Help:Tekenondersteuning

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Overzicht beheerpagina's

In sommige artikelen worden speciale tekens gebruikt voor de ondersteuning van vreemde talen, zoals Chinees, Japans, Vietnamees en Koreaans. Als taalinstellingen niet goed ingesteld zijn, kunnen op deze pagina's blokjes, vraagtekens of andere tekens (mojibake) te zien zijn in plaats van de Oost-Indische karakters. Bij oudere computersystemen is dit vaak het geval, meestal zijn er geen extra stappen nodig op nieuwere computers.

Controleer of uw systeem Oost-Indische tekens ondersteunt[bewerken]

Vergelijk de tekens met de plaatjes onder de tekst (het lettertype kan afwijken). Als de unicode-tekst afwijkt van het plaatje dat eronder staat, ondersteunt uw systeem de karakters niet.

Chinees[bewerken]

  1. Dit is Traditioneel Chinese tekst zoals het op Chinese websites en de Chinese Wikipedia hoort te staan
    人人生來自由,
    在尊嚴和權利上一律平等。
    他們有理性和良心,
    請以手足關係的精神相對待。
    Bovenstaande hoort eruit te zien als het volgende plaatje:
    Chinesetexttest.svg
  1. Dit is Vereenvoudigd Chinese tekst zoals het op Chinese websites en de Chinese Wikipedia hoort te staan
    人人生来自由,
    在尊严和权利上一律平等。
    他们有理性和良心,
    请以手足关系的精神相对待。
    Bovenstaande hoort eruit te zien als het volgende plaatje:
    SimChinesetexttest.svg

Japans[bewerken]

  1. Dit is Japanse tekst zoals het op Japanse websites en de Japanse Wikipedia hoort te staan
    すべての人間は、生まれながらにして自由であり、
    かつ、尊厳と権利と について平等である。
    人間は、理性と良心とを授けられており、
    互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
    Bovenstaande hoort eruit te zien als het volgende plaatje:
    Japanese text test.svg

Koreaans[bewerken]

  1. Dit is Koreaanse tekst zoals het op Koreaanse websites en de Koreaanse Wikipedia hoort te staan
    모든 인간은 태어날 때부터
    자유로우며 그 존엄과 권리에
    있어 동등하다. 인간은 천부적으로
    이성과 양심을 부여받았으며 서로
    형제애의 정신으로 행동하여야 한다.
    Bovenstaande hoort eruit te zien als het volgende plaatje:
    Korean text test.svg

Vietnamees[bewerken]

  1. Dit is Vietnamese tekst zoals het op Vienamese websites en de Vietnamese Wikipedia hoort te staan
    Tất cả mọi người sinh ra đều được tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền.
    Mọi con người đều được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và cần phải đối xử với nhau trong tình bằng hữu.


    畢哿每𠊚生𦋦調得自由吧平等𡗅人品吧權。
    每𡥵𠊚調得造化頒咮理智吧良心吧懃沛對處𢭲𠑬𡧲情朋友。
    Bovenstaande hoort eruit te zien als het volgende plaatje:
    越南語字符測試.jpg

Instructies bij installeren[bewerken]

Windows 2000[bewerken]

Instructies voor Windows 2000 (Engels)

Windows NT/XP[bewerken]

Zorg dat u een cd-rom met Microsoft Windows XP heeft. Ga naar Configuratiescherm → Kies Landinstellingen (in de klassieke weergave) of Datum, tijd, taal en landinstellingen → Landinstellingen (in de categorieweergave). Vink onder het tabblad Talen het selectievakje Bestanden voor Oost-Aziatische talen installeren aan. Als het systeem u vraagt om de cd-rom in het station te plaatsen, doe de cd-rom dan in het station en volg de instructies.

Mac OS X[bewerken]

Alle recente versies van Mac OS X (10.4 en hoger) ondersteunen Oost-Aziatische karakters zonder dat daarvoor aparte bestanden geïnstalleerd hoeven te worden.

Unicode-lettertypen[bewerken]