Libiamo ne' lieti calici

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken

Libiamo ne' lieti calici (drinklied) is het beroemdste duet in walstempo uit Verdi's opera La traviata en misschien wel een van de meest bekende operafragmenten ter wereld. Een verplicht nummer (evenals de opera zelf) voor elke grote tenor en sopraan. Deze woorden werden geschreven door Francesco Maria Piave, de schrijver van het libretto van La traviata.

Dit duet speelt in het eerste bedrijf van deze opera, tijdens een feest in Violetta's huis, en wordt gezongen door Alfredo en Violetta, met de aanwezige gasten als koor.

Vele grote tenoren en sopranen hebben dit duet gezongen. De rol van Alfredo door onder meer José Carreras, Enrico Caruso, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti en Giuseppe di Stefano. De rol van Violetta door onder meer Victoria de los Ángeles, Gre Brouwenstijn, Maria Callas, Anna Netrebko en Renata Tebaldi.

Het lied wordt door Ernst Daniël Smid en de kandidaten van het tv-programma Una Voce Particolare aan het eind van dat programma gezamenlijk gezongen.

Libretto[bewerken]

Italiaans origineel

ALFREDO
Libiam ne' lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol ora
S'inebri a volutta'.
Libiam ne' dolci fremiti
Che suscita l'amore,
Poiche' quell'occhio al core
(indicando Violetta)
Onnipotente va.
Libiamo, amor fra i calici
Piu' caldi baci avra'.

TUTTI
Libiamo, amor fra i calici
Piu' caldi baci avra'.

VIOLETTA
(S'alza.)
Tra voi sapro' dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto e' follia nel mondo
Cio' che non e' piacer.
Godiam, fugace e rapido
E' il gaudio dell'amore;
E' un fior che nasce e muore,
Ne' piu' si puo' goder.
Godiam c'invita un fervido
Accento lusinghier.

TUTTI
Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.

VIOLETTA
(ad Alfredo)
La vita e' nel tripudio.

ALFREDO
(a Violetta)
Quando non s'ami ancora.

VIOLETTA
(ad Alfredo)
Nol dite a chi l'ignora.

ALFREDO
(a Violetta)
E' il mio destin cosi'

TUTTI
Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.

Externe link[bewerken]