Mineke Schipper

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken

Mineke Schipper, geboren als Wilhelmina Janneke Josépha de Leeuw, (Polsbroek, 6 december 1938) is een Nederlandse hoogleraar en auteur die zowel non-fictie als romans schrijft.

Biografie[bewerken]

Mineke Schipper studeerde Frans en filosofie aan de Vrije Universiteit van Amsterdam en literatuurwetenschap in Utrecht. Na haar afstuderen werkte ze aan de Université Libre du Congo, die later in Kinshasa gevestigd werd. Na haar terugkeer naar Nederland promoveerde ze in 1973 in Amsterdam op een proefschrift over beelden van Europeanen in Afrikaanse romans.

In 1988 werd ze aan de VU de eerste hoogleraar Interculturele Literatuurwetenschap in Nederland. In 1993 bood de Universiteit Leiden haar de eerste Leidse leerstoel aan op hetzelfde vakgebied. Haar onderzoeksprojecten variëren van Afrikaanse orale literatuur over romans en theater tot heldenverhalen en scheppingsmythologie in culturen wereldwijd. Over haar mondiale spreekwoordenonderzoek schreef zij het bekroonde en in vele talen vertaalde Trouw nooit een vrouw met grote voeten, waarvoor ze in 2005 de Eurekaprijs kreeg. Ook in haar romans speelt de ontmoeting tussen culturen een rol.

Ze was gasthoogleraar in verschillende Afrikaanse landen en gaf verscheidene gastcolleges over de hele wereld. In december 2008 nam ze afscheid van de Faculteit Geesteswetenschappen aan de Universiteit van Leiden, maar ze blijft verbonden aan de universiteit bij het Leiden Institute of Cultural Disciplines (LUICD) en onderhoudt contacten met collega's in Afrika, de Arabische wereld, en China. In 1999 kreeg zij een eredoctoraat van de Sichuan Universiteit in Chengdu in China.

In 2008 werd ze benoemd tot Officier in de Orde van Oranje-Nassau vanwege haar verdiensten voor de Nederlandse en internationale gemeenschap.

Bibliografie[bewerken]

  • Le Blanc et l'Occident au miroir du roman africain de langue française'. Assen, Van Gorcum 1973.
  • Toneel en maatschappij in Afrika. Assen, Van Gorcum 1977; later vertaald in het Engels en het Frans.
  • Afrikaanse letterkunde. Tradities, genres, auteurs en ontwikkelingen in de literatuur van Afrika ten zuiden van de Sahara. Utrecht/Antwerpen, uitgeverij Het Spectrum, 1983. Herziene en herwerkte uitgave bij Ambo in Amsterdam, 1990.
  • Beyond the Boundaries. African Literature and Literary Theory. London, Allison & Busby, 1989.
  • Source of All Evil. African Proverbs and Sayings on Women. London, Allison & Busby, 1991.
  • Een goede vrouw is zonder hoofd. Europese spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen. Amsterdam, Ambo 1993. Ook in het Duits vertaald, 1996.
  • Een vrouw is als de aarde. Afrikaanse spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen. Amsterdam, Ambo 1994.
  • De boomstam en de krokodil. Kwesties van ras, cultuur en wetenschap. Amsterdam, Van Gennep 1995.
  • (samen met Sanjukta Gupta) Een wenkbrauw als een wilgenblad. Aziatische spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen. Amsterdam, Ambo 1995.
  • (met Sabine Cohn:) De rib uit zijn lijf. Joodse spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen. Amsterdam, Ambo 1996.
  • (met Angélica Dorfman) En de boom blijft maar geven. Caribische en Latijns-Amerikaanse spreekwoorden en zegswijzen over vrouwen. Amsterdam, Ambo 1998.
  • Het zwarte paradijs. Afrikaanse scheppingsmythen. Maasbree, Corrie Zelen, 1980; opnieuw uitgegeven door Elmar in Rijswijk (1999).
  • Na ons de zondvloed. Mythische verhalen over het einde van de mensheid. Amsterdam, Uitgeverij Bert Bakker 2009.
  • In het begin was er niemand. Hoe het komt dat er mensen zijn, Amsterdam, Uitgeverij Bert Bakker 2010.
  • Adam en Eva, 2012

Romans[bewerken]