Overleg:Backroniem

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Ik ben zo vrij geweest om BASIC als voorbeeld van een "backroniem" te verwijderen; volgens mij is BASIC een bona fide acroniem: het staat reeds vermeld in het artikel acroniem, en de vrij lijvige lijst in het Engelse wikiartikel vermeldt BASIC ook niet. Blijft de vraag: wat is dan wél een goed voorbeeld, buiten de min of meer grappige die er nu staan..? Klever 11 feb 2005 09:54 (CET)[reageer]

Ik had eigenlijk de indruk dat die grappigheid juist een kenmerk van een backroniem is... Bij een acroniem begin je uit een stel woorden een afkorting te maken (North Atlantic Treaty Organisation wordt NATO), en bij een backroniem ga je dan vanaf die aforting een nieuw stel woorden maken, niet noodzakelijkerwijs conform de bedoelingen van de oorpronkelijke bedenkers van het acroniem. MartinD 11 feb 2005 09:58 (CET)[reageer]

De backroniem voor vmbo (Voor Mongolen Bestemd Onderwijs) vind ik buitengewoon kwetsend. Ik had al niet zo'n hoge pet op van de Wikipedia. Jammer. Gebruiker:130.161.193.167

Tja, dat is net zo'n discussie als: moet neger in de Dikke Van Dale? Ik zal erbij zetten dat het kwetsend kan zijn. Dinsdagskind 16 mei 2006 16:03 (CEST)[reageer]

Het is wel leuk om een artikel over backroniemen te hebben, maar bestaat die hele term wel in het Nederlands? Ik ben hem nog nooit tegengekomen, en googlen levert alleen wikiklonen op. Ik heb het idee dat iemand (de anonieme auteur van de eerste versie) het gewoon uit het Engels heeft overgenomen. Het lijkt me onwenselijk dat Wikipedia op deze manier neologismen in de wereld brengt.

Het verschijnsel bestaat in ieder geval in het Nederlands, en ik zou geen ander woord weten dan backroniem. Persoonlijk geloof ik niet dat dit specifieke artikel een neologisme in de wereld zal brengen, dat lijkt me iets teveel eer. Klaas1978 13 aug 2006 22:43 (CEST)[reageer]

Lijst opgeruimd[brontekst bewerken]

Ik heb de lijst maar een beetje opgeschoond aangezien er ook een hoop onzin tussen stond, of backroniemen die bestonden uit alleen een opsomming van woorden die toevallig met de juiste letter begonnen. Het lijkt me dat de minste vereiste toch is dat er een kloppende zin uit voort komt. Als we nu wat krap in de voorbeelden zaten dan had ik ze misschien laten staan maar er staan er genoeg om een beetje kritisch te oordelen. Ik heb overigens nog wel wat twijfelgevallen laten staan. LeeGer 1 nov 2006 00:59 (CET)[reageer]

Niet Encyclopedisch[brontekst bewerken]

Ik erger me een beetje aan het humoristische deel. Dat soort dingen vind ik verre van encyclopedisch. Een enkel grapje mag wel, maar je moet niet het grootste deel van de pagina wijden aan onzinnige humor.

Sommige dingen kunnen nog wel, zoals "Alle Dagen Heel Druk", maar al die teksten waarmee alleen slechte dingen worden gezegd over een bedrijf, zoals "Such a Bad Experience, Never Again" hoeven voor mij niet. Handige Harry 1 dec 2006 10:08 (CET)[reageer]

Ben 't wel met je eens, eigenlijk lijken een paar voorbeelden zoals PTT, Pope en ADHD me wel genoeg, deze zijn ook vrij bekend dacht ik, eventueel die van BZN omdat die in 't nieuws is geweest. Maar 't moeten dus voorbeelden zijn en geen verzamellijst daar zijn genoeg humorsites voor. Wat mij betreft geld dit overigens ook voor de serieuze backroniemen, we moeten niet alle bestaande backroniemen hier willen vermelden denk ik. De grootste onzin heb ik ook al weggehaald. Hoop dat hier meer mensen hun mening over willen geven. LeeGer 1 dec 2006 15:54 (CET)[reageer]

Al gedaan want door mij geopperd in De Kroeg. Verrekijkerpraatjes? 1 dec 2006 19:58 (CET)[reageer]

Bestaand woord[brontekst bewerken]

  1. Acme - A (of American) Company that Manufactures Everything. Wordt veel gebruikt in tekenfilms als fictieve naam voor een bedrijf. Eigenlijk afgeleid van het Griekse woord ακμή.
  2. AGALEV, Anders Gaan Arbeiden, Leven En Vrijen. AGALEV betekende 'Anders Gaan Leven', maar de partij moest volgens de regels van inschrijving een betekenis aan dit acroniem toekennen waarbij alle letters voor een afzonderlijk woord staan.
  3. AGOVV - Alleen Gezamenlijk Oefenen Voert Verder - oorspronkelijk: Apeldoornse Geheel Onthouders Voetbal Vereniging
  4. BNN - Bart's Neverending Network - oorspronkelijk (1994): Bart's News Network, later (1998-2001): Brutaal News Network
  5. DB - Die Bahn - officieel: Deutsche Bahn, tot 1994 ook de afkorting van de West-Duitse voorloper Deutsche Bundesbahn
  6. DPD - in Duitsland: Deutscher Paketdienst, in andere landen: Direct Parcel Distribution
  7. GSM - Global System for Mobile Communications - oorspronkelijk: Groupe Spéciale Mobile
  8. ICE - Intercity Express - oorspronkelijk: Intercity Experimental - ook hier dekte de oude betekenis de lading niet meer
  9. NOVIB - oorspronkelijk: Nederlandse Organisatie voor Internationale Bijstand, later: Nederlandse Organisatie voor Internationale Betrekkingen
  10. PRDV, Partij voor Rechtvaardigheid, Daadkracht en Vooruitgang, en tegelijk de initialen van oprichter Peter R. de Vries
  11. ROSSEM, Radicale Omvormers en Sociale Strijders voor een Eerlijker Maatschappij, partij opgericht door Van Rossem
  12. SOS - Save Our Souls. Noodsein dat eigenlijk een morseteken is: ...---... , en dat kan worden beschouwd als de letters SOS zonder tussenruimte.
  13. VAL - Véhicule Automatique Léger - oorspronkelijk: Villeneuve d'Ascq - Lille
  14. WWF - World Wide Fund for Nature - oorspronkelijk: World Wildlife Fund
  15. Het kledingmerk Lonsdale

In de bovenstaande voorbeelden volstaat enkel ICE en met een beetje meegevenheid SOS en VAL, de rest kwalificeert niet. waarbij voor elke letter van een bestaand woord een woord gezocht wordt Khx023 3 dec 2006 22:44 (CET)[reageer]

Volgens jouw definitie van een backroniem voldoen die voorbeelden daar niet aan. Maar ik kan ook een eigen definitie maken. Het is dus van belang dat je bewijst, bijvoorbeeld door het aanhalen van een gezaghebbende website, dat jouw definitie de juiste is. Hans (JePe) 4 dec 2006 00:28 (CET)[reageer]
Fout, de defintie op wikipedia spreekt het geuitte tegen, die kan je zelf bekijken, op backroniem en op acroniem en bij deze discussie hoort ook afkorting de overlegpagina aldaar wordt in het lemma genoemd - Khx023 4 dec 2006 00:39 (CET)[reageer]
Je begrijpt de definitie van een backroniem denk ik verkeerd. Het is namelijk het omgekeerde van een acroniem. Bij een acroniem ontstaat een uitspreekbare afkorting uit een betaande zin. Bij een backroniem is het omgekeerd, en onstaat een uitspreekbare zin aan de hand van een bestaande afkorting. Dus alle bovenstaande voorbeelden zijn backroniemen. Hans (JePe) 4 dec 2006 00:56 (CET)[reageer]

acroniem = woord met afkortingbetekenis voorbeeld Woord Waar Opmerkingen Op Redevoeringen Doorgaan WOORD, let op de volgende is recursief Hurd: Hurd of Unix Replacincg Daemons - Khx023 4 dec 2006 01:07 (CET)[reageer]

Wat mankeert er aan ADHD? Lijdt Erik eraan of ik? Handige Harry 3 dec 2006 22:44 (CET)[reageer]

Indien de lijst gehandhaafd blijft voldoet die wel zie ook hierboven - Khx023 3 dec 2006 22:46 (CET)[reageer]
Is dat een antwoord op mijn vraag? Ik snap niet wat je bedoelt. Handige Harry 3 dec 2006 22:53 (CET)[reageer]
ADHD is geen "officieel" gebruikte verklaring. De enige echte verklaring is deze die staat op ADHD, de rest is een "humoristisch" verzinsel --LimoWreck 3 dec 2006 22:54 (CET)[reageer]
SOS ook niet en Lonsdale ook niet - Khx023 3 dec 2006 23:04 (CET)[reageer]
Ik snap het Handige Harry 3 dec 2006 23:06 (CET)[reageer]
SOS kan er gerust wel weer bij. De afkortingen "Save our ship" of "Save our souls" zijn dan weer wel in talrijke bronnen aangehaald (er zijn zelfs genoeg specifieke artikelen specifiek aan deze gewijd ;-) http://www.boatsafe.com/nauticalknowhow/060199tip6.htm ) --LimoWreck 3 dec 2006 23:10 (CET)[reageer]
No such agency en never say anything worden ook in talrijke bronnen genoemd alsmede alle dagen heel druk, iemand met inzage in de archieven van de gelderlander vindt nooit uitleg over notas (ook in nrc) en niet uit onze naam terug. Gestilde stormen de laatste twee maar wel deel van de geschiedenis van het bedrijf en dat geldt ook zeker voor de NSA. Je meet met twee maten Limo - Khx023 3 dec 2006 23:14 (CET)[reageer]

Het is overigens onbeschoft om het wegsjabloon te verwijderen zonder het overleg af te wachten - Khx023 3 dec 2006 23:17 (CET)[reageer]

Het is even onbeschoft een wegsjabloon te plaatsen op een artikel waar niets mis mee is, of waar het om details gaat die op de overlegpagina horen. Daarvoor dient het weg-sjabloon niet, en de verwijderlijst bulkt al genoeg uit met échte nonsens. De discussie staat wel al in de kroeg, en voor zo'n onduidelijkheden is Wikipedia:Overleg gewenst eigenlijk de aangewezen plaats. Als eens wat meer mensen dat op hun volglijst hadden werd dat een nóg bruikbaarder instrument om hulp te zoeken. --LimoWreck 3 dec 2006 23:19 (CET)[reageer]
Goh, voor mij part voeg je die ADHD dinges daar weer bij hoor,... Vraag eens rond welke verklaring mensen aan SOS en aan ADHD geven: de meesten verklaren SOS als een afkorting (hoewel het dat niet is), Alle dagen drukken voor een internationale wetenschappelijke afkorting echter ? ;-) Realiteitszin aub. --LimoWreck 3 dec 2006 23:19 (CET)[reageer]

Het gaat er niet om wat voor betekenis mensen aan een woord geven, in sommige kringen betekent sos coke (naar de naam van Sosa in Scarface), dit lemma verkondigt nonsens en verdient dus het wegsjabloon, dat jij dat niet ziet is jammer maar daar is de discussie op de verwijderlijst voor - Khx023 3 dec 2006 23:22 (CET)[reageer]

Hier staat NERGENS maar dan ook NERGENS nonsens in het artikel. Enkel in jouw POV die overal weerlegd wordt zodra je het naleest, of de anderstalige bronnen er ook naastlegt. --LimoWreck 3 dec 2006 23:23 (CET)[reageer]


Een backroniem (uit het Engels back = terug en acroniem) is een omgekeerd acroniem, waarbij voor elke letter van een bestaand woord uit de eerste lijst overleeft enkel ICE, de rest is geen woord. Het lemma verkondigt dushalve onzin.
De hele lijst zijn WOORDEN... wat denk je dat het zijn, cijfers ? --LimoWreck 3 dec 2006 23:28 (CET)[reageer]

PRDV is geen woord, A G O V V ook niet D B ook niet et cetera, eerst lezen waarde Limo - Khx023 3 dec 2006 23:29 (CET)[reageer]

Wat is er mis met je begrip van het Nederlands (of andere europese talen)? De hele lijst zijn WOORDEN... wat denk je dat het zijn, cijfers ? En wat denk je dat Van Dale zegt bij letterwoord aka acroniem ? "woord gevormd uit de beginletters van verschillende andere woorden". Dit is een afkorting: "afk.", dit is een acroniem: "NOS". Aangezien het een meertalige begrip is, kun je pakweg ook even de Webster naslaan: "a word (as NATO, radar, or laser) formed from the initial letter or letters of each of the successive parts or major parts of a compound term; also : an abbreviation (as FBI) formed from initial letters" --LimoWreck 3 dec 2006 23:31 (CET)[reageer]
Je voorbeelden zijn inderdaad prima voorbeelden van woorden: PRDV, AGOVV zijn LETTERwoorden. Spreek ze even uit... juist, je leest de klinkers na-een, maar het vormt een uitspreekbare eenheid, een woord. Probeer eens met een zin met daarin "b.v., afk, i.e., w.m.b.t."... Spreek je deze uit zoals je ze daar ziet ? Nope, het zijn geen zelfstandige begrippen. Het zijn letterlijk afkortingen. Je spreekt ze niet als woord in die vorm uit, maar gebruikt het volledige woord. --LimoWreck 3 dec 2006 23:40 (CET)[reageer]

Er staat hier ...waarbij voor elke letter van een bestaand woord... en de voorbeelden komen niet voor in de woordenlijst nederlandse taal en zijn dus geen woorden. de informatie blijft fout. - Khx023 3 dec 2006 23:47 (CET)[reageer]

Ben je er mee aan het lachen of wat ? Welk woord uit AGOVV bestaat niet ? Of is een eigennaam opeens geen woord meer omdat het niet in de woordenlijst staan? Grapjas --LimoWreck 3 dec 2006 23:56 (CET)[reageer]

Het woord AGOVV bestaat niet, in geen enkele variatie - Khx023 3 dec 2006 23:58 (CET)[reageer]

Lol... gij hebt een straf computersysteem zeg. Dus ik typ AGOVV, en dat verschijnt niet op jouw scherm want het bestaat niet of zo? Waaaw... Nochtans, ik zie het woord er staan. Voor de honderste keer, AGOVV is een LETTERwoord. Dat bestaat prima. Het staat er. Denk je nou echt dat de duizenden bestaande acroniemen die niet in de woordenlijst.org staan niet bestaan ? Zoek eens SABENA in die lijst. Hoe, het bestaat niet? Dus Sabena ook niet? Oh ja, Engelse woorden bestaan gewoon ook niet, ahja, ze staan niet in de woordenlijst. Als de begrippen je petje te boven gaan, moet je niet gaan nonimeren hé. Misschien moeten we het artikel Wikipedia gaan nomineren. Het woord bestaat immers niet, het staat niet op de woordenlijst. --LimoWreck 4 dec 2006 00:03 (CET)[reageer]

Persoonlijk worden wordt niet op prijs gesteld, als je me een woordenlijst kan laten zien waar AGOVV als woord is opgenomen en niet als afkorting mag je jezelf op de borst slaan.- Khx023 4 dec 2006 00:07 (CET)[reageer]


Kunnen we LOL ook wel opnemen, al is het niet officieel - Khx023 4 dec 2006 00:09 (CET)[reageer]

Of ROGL - Khx023 4 dec 2006 00:10 (CET)[reageer]


Sabena is overigens een naam, dat woordenlijst.nl die levert is mooi meegenomen maar dat maakt het nog geen woord - Khx023 4 dec 2006 00:12 (CET)[reageer]

Wikipedia is een neologisme en eigennaam bestaande uit een leenwoord en een anglicisme - Khx023 4 dec 2006 00:13 (CET)[reageer]

Sabena en wikipedia zijn dus prima woorden.

Bon, deze discussie is absurd als je gewoon onwetend en koppig blijft. Van Dale: Acroniem = letterwoord, gevormd uit de beginletters, zoals tot vervelens toe gezegd. Dit is een prima woord (volgens Van Dale: Woord = spraakklank of geheel van spraakklanken dat op zichzelf een betekenis heeft of de zichtbare voorstelling hiervan. Zo'n acroniem is dus een geheel van klanken met een uitspraak, betekenis en zichtbare voorstelling). Van Dale: Afkorting = afgekort woord, verkorte uitdrukking gevormd door de eerste letters gevolgd door een punt. Genoeg van deze absurditeiten, het is overduidelijk dat AGOVV en co prima acroniemen zijn. Duidelijk en discussie gesloten, wie dit niet wil inzien heeft hier niets meer te zoeken. Verder getroll kan op een of ander internetforum maar is op wikipedia niet op zijn plaats. --LimoWreck 4 dec 2006 00:14 (CET)[reageer]

Je sluit jezelf af en gedraagt je megalomaan. Wat je citeert klopt, jammer dat jij de betekenis niet snapt. Afkorting verkorte uitdrukking gevormd door de eerste letters gevolgd door een punt AGOVV = afkorting - Khx023 4 dec 2006 00:19 (CET)[reageer]

Neen jongen: Begrijpend lezen: Een typevoorbeeld van een afkorting: "Afk.". De eerste letters gevolgd door een punt. Acroniemen vallen trouwens onder afkorting in de ruime zin. Maak het voor jezelf niet erger dan het al is als je het echt niet snapt. --LimoWreck 4 dec 2006 00:22 (CET)[reageer]
En om de Duitsers even te citeren: "Der Duden (deutsches Universalwörterbuch, Mannheim 2005) besagt, ein Akronym sei ein Kunstwort, das aus den Anfangsbuchstaben mehrerer Wörter zusammengesetzt sei, und nennt EDV (elektronische Datenverarbeitung) als Beispiel. Demnach wäre bei Akronymen nicht entscheidend, ob sie beim Lesen buchstabiert oder als Wort gelesen werden. „Langemarp“, „ADAC“, „PC“, „SPD“, „TÜV“ und „Antifa“ wären Akronyme, „Abk.“, „lt.“, „Betr.“ oder „kpl.“ jedoch nicht. " --LimoWreck 4 dec 2006 00:23 (CET)[reageer]
Aviko = acroniem, Unifil = acroniem geheel van spraakklanken dat op zichzelf een betekenis heeft of de zichtbare voorstelling hiervan, backroniem: bestaat niet in de nederlandse taal. Jij, jongen (of meisje) bent degene die beter moet lezen - Kunstwort bij PC en SPD trek ik de deskundigheid van de schrijver in twijfel maar er even van uitgaande dat het correct is zou dan ook peeveedeeaa en kaapee-en en joe-pee-cee opgenomen moeten worden, (in acroniem dan) Khx023 4 dec 2006 00:30 (CET)[reageer]
Uiteraard. Als je de deskundigheid van die Duitse schrijver in vraag trekt: schrijf even de uitgeverij van de Duden aan http://www.duden.de/suche/detail.php?isbn=3-411-05506-5. Zij nemen EDV als voorbeeld v/e acroniem. --LimoWreck 4 dec 2006 00:50 (CET)[reageer]

Wederom slecht gelezen, ik zeg namelijk van uitgaande dat het correct is, nu nog even op de argumenten ingaan Limo - Khx023 4 dec 2006 01:25 (CET)[reageer]

Hallo Andre Engels. De officiële betekenis van PCMCIA is wel degelijk Personal Computer Memory Card International Association. Gertjan Vlasblom (overleg) 26 jan 2011 15:40 (CET)[reageer]

Andre bedoelde allicht dat de nieuwe betekenis niet officieel is... Lexw (overleg) 26 jan 2011 16:33 (CET)[reageer]