Overleg:Calanches de Piana

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

In het Nederlands heten ze "Calanches van Piana" en aangezien dit een Nederlandstalige wikipedia is zouden we volgens mij die naam dan aan moeten houden. Google komt ook op die naam uit. Emiel (overleg!) 23 okt 2006 16:01 (CEST)[reageer]

In het en: en in het fr: heten ze ook 'de' aleichem 23 okt 2006 16:11 (CEST)[reageer]
En daarom zouden het hier ook moeten doen? Emiel (overleg!) 23 okt 2006 16:35 (CEST)[reageer]
Verder is fr: geen argument, omdat ze het daar niet anders kunnen doen. Emiel (overleg!) 23 okt 2006 16:36 (CEST)[reageer]
Het maakt mij niet zoveel uit, maar als je gaat googelen moet je het wel ff puur doen: Calanches de Piana (128) en Calanches van Piana (24). Het is op zich idd de Nederlandstalige Wikipedia, lidwoorden en simpele andere woordjes als "de" worden wel vaker vertaald. «Niels» zeg het eens.. 23 okt 2006 16:40 (CEST)[reageer]
Je noemt Côte du Rhone toch ook niet Côte van Rhone? aleichem 23 okt 2006 16:46 (CEST)[reageer]
Sorry ik had inderdaad niet nauwkeurig gezocht. Verder zal ik het er maar bij laten zitten. Emiel (overleg!) 23 okt 2006 16:53 (CEST)[reageer]