Overleg:Flightdatarecorder

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Spelling: flight data recorder[brontekst bewerken]

Alweer een tijdje terug is dit artikel hernoemd tot flightdatarecorder, met het idee dat flightrecorder in de woordenlijst staat. Maar is dat wel juist? Ik zou denken dat hier uitzonderingsregel 12.C (b) geldt, net als bijvoorbeeld bij world wide web. Het moet dan flight data recorder zijn.

Hernoemen? —Frank Geerlings (overleg) 13 mei 2014 18:54 (CEST)[reageer]

die men uitdrukkelijk citeert uit het Engels als vreemde taal lijkt me niet opgaan. Het woord wordt gebruikt alsof het Nederlands zou zijn. Waarom 'flightdatarecorder' anders behandeld zou moeten worden dan 'flightrecorder' zie ik ook niet zo. Zijn tweelingbroer, de cockpitvoicerecorder, staat zelfs expliciet in de woordenlijst. Oftewel: nee, dat hernoemen zou ik niet doen. Richard 13 mei 2014 19:10 (CEST)[reageer]
Hmm, goed verhaal op zich. Ik had cockpitvoicerecorder nog niet op de lijst zien staan, maar vond het wel raar dat flightrecorder er specifiek op stond (terwijl ik dat woord zelden gebruikt zie). Waarom flightdatarecorder anders behandeld moet worden dan flightrecorder is overigens heel simpel: De een staat niet op de lijst, de ander wel. :)
Ik zie trouwens zelf niet zo goed hoe dit geval nu anders is dan world wide web, maar het zal wel aan mij liggen. Case closed. —Frank Geerlings (overleg) 13 mei 2014 21:35 (CEST)[reageer]
Misschien omdat World Wide Web veel minder gebruikt wordt - meestal zegt men gewoon 'het internet'.
Automatic dependent surveillance-broadcast (als je het zou willen vernederlandsen) blijft vrijwel hetzelfde, hooguit dat het koppelteken in 'surveillancebroadcast' overbodig wordt. Automatic en dependent zijn hier bijvoeglijke naamwoorden. Het wordt wat anders als het gebruikt wordt in een samenstelling: ADSB-signaal blijft ook volledig uitgeschreven één woord: automatic-dependent-surveillancebroadcastsignaal, vergelijkbaar met de Fransekaasliefhebber uit deze column. Niet uitschrijven lijkt me hier serieus te overwegen ;) Richard 14 mei 2014 10:18 (CEST)[reageer]
Ik heb al overwogen het artikel te hernoemen naar ADS-B. Dat is de gangbare afkorting, enkele anderstalige wiki's (of iig minimaal 1) hebben het artikel ook ADS-B genoemd. Maar goed, we zijn nu offtopic geraakt. :) —Frank Geerlings (overleg) 14 mei 2014 14:07 (CEST)[reageer]
Een beetje - maar dat moet ADS-B toch wel signaleren? Hernoemen zou kunnen (al was het maar om Die Rare Hoofdletters die Zelfs De Engelstalige Wikipedia niet gebruikt uit De Titel te krijgen).
Verwarrende discussie wordt dit, of moet ik dit als "humor" interpreteren? Vr groet Saschaporsche. (overleg) 15 mei 2014 06:15 (CEST)[reageer]
Ik ben bang van wel inderdaad. Maar volgens mij waren we er al uit, het artikel Flightdatarecorder wordt niet hernoemd. Het andere artikel heb ik naar ADS-B hernoemd. —Frank Geerlings (overleg) 15 mei 2014 10:01 (CEST)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 2 externe link(s) gewijzigd op Flightdatarecorder. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 5 sep 2017 18:30 (CEST)[reageer]