Overleg:Levensboom (bouwkunde)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

In het lemma over de "levensboom" wordt verwezen naar de "paradijselijke boom der kennis".

Ik vermoed echter dat de "levensboom" in de christelijke cultuur niet verbonden wordt met de "boom der kennis van goed en kwaad", waarvan het eten leidt tot de dood, maar met de "boom des levens".

[Genesis 2:9] "Ook deed de HERE God allerlei geboomte uit de aardbodem opschieten, begeerlijk om te zien en goed om van te eten; en de boom des levens in het midden van de hof, benevens de boom der kennis van goed en kwaad."

[Genesis 2:17]"... maar van de boom der kennis van goed en kwaad, daarvan zult gij niet eten, want ten dage, dat gij daarvan eet, zult gij voorzeker sterven."

In Genesis 3 wordt door het eten van de vrucht van deze boom de mens voor het eerst geconfronteerd met zijn stervelijkheid en verjaagd uit het paradijs. De boom des levens is daardoor onbereikbaar geworden.

Mogelijk kan de verwijzing naar het paradijsverhaal in het lemma over de levensboom worden aangepast.

PS. Bovengenoemde bijbelcitaten zijn uit de vertaling van het Nederlands Bijbel Genootschap uit 1951 (NBG'51), de Nieuwe Bijbel Vertaling (NBV) is actueler.

Ytzen Lont, post@stylo.nl

Nu ik het lees, vind ik het een logische opmerking van je. Ik heb in ieder geval een bron-sjabloontje in het lemma geplaatst. --Sonty567 3 sep 2008 18:02 (CEST)[reageer]
De tekst over de levensboom in de bouwkunde is mogelijk deels gebaseerd op deze website http://www.bovenlichten.net/id20.html. Een artikel die dieper op bovenlichten, en zeer zijdelings ook die bouwkundige levensboom, ingaat is: G. Rooijakkers, Het bovenlicht als object van Volkskunst, Brabants heem, 44 (1992) pp. 81-88, zie pdf-file. De levensboom als bovenlicht lijkt meer met volkskunst te maken te hebben, zonder vaststaande waarde(blz 85). Wat mij betreft mag de hele zin met de zinsnede de paradijselijke boom van kennis overboord, tenzij er een goede bron bij staat die die link wel legt. --Sonty567 3 sep 2008 21:32 (CEST)[reageer]

Sorry, ik haal voorlopig het hele kopje symboliek weg; vermelding van de ygdrasill is te erg voor woorden en zonder wordt het onleesbaar. Sonty, heb jij ook beschikking over het stukje van mevr. Van Lierop waar Van Rooijakkers naar verwijst? Notum-sit 4 sep 2008 09:28 (CEST)[reageer]

Dat artikel van Van Lierop is hier als pdf te downloaden [1]. --Sonty567 4 sep 2008 11:42 (CEST)[reageer]


Afbeelding[brontekst bewerken]

Het plaatje zou wel vervangen mogen worden door een levensboom die correct is aangebracht en niet zomaar op een raam geschroefd. Notum-sit 3 sep 2008 18:54 (CEST)[reageer]