Overleg:Nieuwe Bijbelvertaling

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

PKN; RKK; GK(v)?[brontekst bewerken]

Moet in de definitie de PKN worden genoemd? Verder naar beneden wordt de opstelling van PKN en van de Nederlandse bisschoppen genoemd. Kleinere kerken worden niet genoemd. Is een tabel een idee? Koosg (overleg) 12 mei 2011 08:55 (CEST)[reageer]

Is dat werkelijk het belangrijkste verschil, of een vertaling RK, protestants of oecumenisch is? Waarom is het Boek protestants? Het is niet eens een vertaling! En de NBV zonder deuterocanonieke boeken, is die nou protestants of "oecumenisch"? Mij lijkt wezenlijker: jaar van verschijnen, één vertaler of een groep, welke grondtekst vertaald is (Vulgaat, MT + TR; Kritische tekst van NA enz). wat de vertaalprincipes waren, welke kerken de versie gebruiken enz, Koosg (overleg) 13 feb 2013 11:06 (CET)[reageer]

De naam van dit artikel is een beetje onbeholpen. Deze Bijbelvertaling heeft natuurlijk geen naam, en wordt in de wandelgangen altijd 'de nieuwe vertaling' genoemd. Tot zover niet zo'n probleem. Een groter probleem is dat de titel niet eenduidig is. De NBG-vertaling van 1951 werd ook 'nieuwe vertaling' genoemd, en andere vertalingen (soms na 2004) komen net zo goed voor die aanduiding in aanmerking. Is het niet beter om, voor de duidelijkheid, dit artikel om te dopen tot Nieuwe Bijbelvertaling (2004)? Steinbach (overleg) 4 apr 2015 12:53 (CEST)[reageer]

In ieder geval iets met dat jaartal erin, ja. Overigens wordt in het colofon van het exemplaar dat ik thuis heb, wel degelijk de naam 'De Nieuwe Bijbelvertaling' gebezigd. Apdency (overleg) 4 apr 2015 13:07 (CEST)[reageer]
Hm, dat had ik ook wel even kunnen nakijken. Me even omdraaien en de Bijbel uit de kast pakken was te veel moeite, blijkbaar.... Hoe dan ook, als we het eens zijn, moeten we dat maar doen. Voor de zekerheid wacht ik even of er niemand anders bezwaar heeft (er zijn tenslotte meer gebruikers die zich met Bijbelvertalingen bezighouden). Steinbach (overleg) 5 apr 2015 22:16 (CEST)[reageer]
De naam zou moeten zijn De Nieuwe Bijbelvertaling, overeenkomstig colofon en gebruik. Of NBV. 82.171.6.217 6 apr 2015 09:25 (CEST)[reageer]
Overeenkomstig "gebruik"? Heb u daar bronnen voor? WIKIKLAAS overleg 9 apr 2015 17:23 (CEST)[reageer]
Bronnen: het colofon, zoals gezegd, maar ook de homepage van de eigen site van het vertaalproject: NBV.nl. Let in de tekst op het hoofdlettergebruik. Citaat:" [...] hebben het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG) en de Katholieke Bijbelstichting (KBS) hun plannen voor de herziening van De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) aangekondigd." (Cursivering en vet van mij). Bijvoorbeeld ook in deze brief aan de kerken. In mijn ogen simpel en evident; had ik een account gehad, dan had ik niet eens de moeite genomen om te overleggen. Het moet gezegd worden dat men niet volledig consequent is, in informelere uitingen schrijft ook NBV zelf wel over Nieuwe Bijbelvertaling zonder meer. Gezien de officiële benaming en gezien de misverstanden die het weglaten van het lidwoord veroorzaakt (zie de bijdrage van Steinbach direct onder het kopje) moet de voorkeur uitgaan naar de naam die begint met "De". 213.34.49.2 9 apr 2015 17:43 (CEST)[reageer]
Als de titel wordt veranderd, denk dan ook aan de lopende tekst en de navigatiesjablonen. Wikiwerner (overleg) 9 apr 2015 18:08 (CEST)[reageer]
Steinbach, Apdency, Wikiklaas, als er geen bezwaren zijn tegen hernoeming naar De Nieuwe Bijbelvertaling, wil een van jullie dan de hernoeming uitvoeren? Dan wil ik de artikeltekst wel aanpassen, als dat nodig is. 82.171.6.217 10 apr 2015 18:10 (CEST)[reageer]
De naam De Nieuwe Bijbelvertaling is al in gebruik als redirect naar Nieuwe Bijbelvertaling. Als we dit willen veranderen, dan moeten we naar WP:AV. Hebben we hierover consensus? Wikiwerner (overleg) 10 apr 2015 21:51 (CEST)[reageer]
  1. Ik betwijfel of je naar wp:AV hoeft, want iedere ingelogde gebruiker kan hernoemen tussen een pagina en zijn redirect, tenzij er in het verleden rare disputen zijn geweest.
  2. Mij dunkt dat er consensus is. Mijn stelling is sinds 6 april niet tegengesproken en staat sinds 9 april op wp:OG.
Ik zou het erg waarderen als je tot hernoeming zou willen overgaan. Lukt dat niet, dan kan een van ons alsnog hernoeming aanvragen. 82.171.6.217 11 apr 2015 23:53 (CEST)[reageer]
De redirect De Nieuwe Bijbelvertaling heeft voorgeschiedenis, dus we moeten toch naar WP:AV. Dit heb ik zojuist gedaan. Wikiwerner (overleg) 12 apr 2015 13:45 (CEST)[reageer]
Uitgevoerd Uitgevoerd - ik ga ervan uit dat een van jullie de tekst (en eventuele links) aanpast. Gr. RONN (overleg) 12 apr 2015 13:51 (CEST)[reageer]
Bedankt! Ik heb de tekst en het navigatiesjabloon aangepast. Wikiwerner (overleg) 12 apr 2015 15:52 (CEST)[reageer]