Overleg:Taalpurisme

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Na de onderscheiden categorieën worden zonder toelichting een aantal talen genoemd. Nu is purisme wel aan de hand van talen te illustreren, maar alleen talen noemen is verwarrend. De genoemde categorieën kunnen aan de hand van een groot aantal talen worden geïllustreerd, maar wat relevant is zijn de personen of instanties die zich met die categorie van puristisch handelen bezighouden.

De indeling naar intensiteit komt me niet bekend voor. Er staat ook geen bron bij en er stond niet bij wie deze indeling maakt. Dat ruikt naar een zelfbedachte (en weinig doordachte) indeling van een wikipediaan.

Vandaar dat ik bij beide stukken wat heb gewist.

86.81.169.144 26 apr 2009 21:22 (CEST)[reageer]

Bij de diverse typen purismen worden voorbeelden beloofd, maar al wat volgt is een rijtje nietszeggende namen van talen. Kunnen die niet beter geschrapt worden en zo mogelijk vervangen door echte voorbeelden aan de hand van woorden, uitdrukking etc. in relevante situaties? HWJ

Niet meteen "geschrapt", maar inderdaad wél uitgebreid met effectief goede voorbeelden (of inderdaad geschrapt indien er toch geen zijn). Nu zijn het inderdaad holle beweringen of nietszeggende opsommingen. Als je er iets van kent: ga zeker en vast uw gang !! ;-) --LimoWreck 29 okt 2007 21:51 (CET)[reageer]

Bij de laatste zin van voor de inhoudsopgave staat nodeloos. Volgens mij hoort dit nadeloos te zijn.

Antipurisme[brontekst bewerken]

Ik maak bezwaar tegen het kopje "Antipurisme". De hele inhoud ruikt namelijk naar purisme:

"Antipurisme: een zuiveringsreactie op elke (vermeende) manifestatie van purisme. Bij deze vorm wordt de verwijdering beoogd van door taalzuiveraars gevormde neologismen. Bijvoorbeeld het verbod van het gebruik van woorden zoals 'regenscherm' ten voordele van 'paraplu'. Ook woorden die vrij spontaan zijn ontstaan zoals 'webstek' en in circulatie gegaan zijn worden soms weggezuiverd ten bate van het Engelse 'website'. In het Nederlands wordt dit soms zelfs uitgebreid naar woorden die al van oudsher in de taal voorkwamen. zoals 'vlies' dat vervangen wordt door 'membraan' of 'bladzijde' dat verbeterd 'gecorrigeerd' wordt tot 'pagina'. "

Regenscherm en webstek (webstek is overigensNIET spontaan ontstaan, maar het resultaat van een prijsvraag in een krant, voor zover ik kan nagaan) zijn in België veelgebruikte purismen, maar in Nederland vrijwel onbestaand. Regenscherm klinkt Nederlanders erg Duits in de oren en dat is Nederland net zo "erg" als Frans klinken in België. Verder: vlies en membraan kennen niet helemaal hetzelfde gebruik. Membraan wordt eerder in een wetenschappelijke context gebruikt, bijvoorbeeld.