Overleg:Weismes

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

naam (taalkeuze)[brontekst bewerken]

De gemeente heeft een Franse en een Duitse naam, respectievelijk Waimes en Weismes. Het is een gemeente in het Franse taalgebied en daarom meen ik dat de (officiële) Franse naam de voorkeur moet krijgen op de (officiële) Duitse naam. Gebruiker:Dimitri heeft op 11 jun 2005 00:45 de titel 'Waimes' gewijzigd in 'Weismes'. Als er een eigen Nederlandse naam geweest was, was dat okee, maar bij gebrek aan zo'n exoniem, hoort de eerste endonieme naam de voorkeur te krijgen. Net zoals Sankt Vith (iets verderop in het Duitse taalgebied) de voorkeur krijgt op Saint-Vith. Als hier na enige weken geen tegenargumenten verschijnen, kan iemand de naam van het artikel opnieuw terugdraaien naar Waimes Karel Anthonissen 18 aug 2005 18:02 (CEST)[reageer]

Inderdaad, volledig met je eens, de naam van het artikel moet teruggedraaid worden naar Waimes.Zonneschijn 21 sep 2005 22:58 (CEST)[reageer]

Er is niets mis met de titel Weismes. De Belgische overheid hanteert in het Nederlands zelf de Duitse naam, dus ik heb hier alleen gevolgd wat ambtelijk gebruikelijk is. Dimitri 16 dec 2005 18:41 (CET)[reageer]

ik heb het in de vlugte even opgezocht:
  1. Taalunie : de gemeente wordt NIET vermeld : daarom moeten we de officiële naam volgen in het Nederlands; door het feit dat Waimes op Franstalig grondgebied ligt dienen we dan ook de Franstalige naam te gebruiken
  2. VRT Taaladvies [1] : voorkeur voor Waimes
  3. NIS : Waimes (Weismes)
  4. De Post : Waimes/Weismes
  5. Belgacom : Waimes; Bij Weismes is vermeld : zie Waimes
  6. Federale Politie : Waimes
  7. Geschied- en aardrijkskundig woordenboek der Belgische gemeenten (1938) : Weismes; Bij Waimes is vermeld: zie Weismes
  8. Summa encyclopedie : Waimes (Duits:Weismes)
  9. Encarta : Weismes of Waimes
Van de 9 bronnen die ik bekeken heb is er maar 1 die een echte voorkeur heeft voor Weismes.

Zonneschijn 16 dec 2005 19:15 (CET)[reageer]

Tja, als de Belgische overheid zelf in het Nederlands Weismes gebruikt, wie ben ik dan om dat tegen te spreken. ;-) Je ziet dat gebruik ook terug op de site met verkiezingsuitslagen van de VUB: [2] In de Encarta / Winkler Prins staat de gemeente trouwens ook onder Weismes. Lijkt me voldoende reden om de Duitse naam aan te houden. Dimitri 16 dec 2005 20:34 (CET)[reageer]

Ik dacht nochtans dat we de Taalunie zouden hanteren : geen vermelding op de site van de Taalunie betekent dat we het endoniem gebruiken; in dit geval Waimes omdat de gemeente tot het Franse taalgebied behoort (met faciliteiten voor Duitstaligen). Zonneschijn 16 dec 2005 21:00 (CET)[reageer]

Naar ik aanneem wordt met endoniem bij die regel de officiële naam bedoeld. Känsterle 16 dec 2005 21:05 (CET)[reageer]

Inderdaad, de naam Waimes. Weismes is ook officieel als Duitse naam (goedgekeurd door middel van een Koninklijk Besluit) maar niet als Nederlandse vertaling. Zonneschijn 16 dec 2005 21:40 (CET)[reageer]
Als faciliteitengemeente is de Duitse naam toch ook officieel in gebruik, lijkt me. Ik heb inderdaad gezien dat Weismes niet op de Taalunielijst staat. Maar wat ik mij afvraag is, waarom de overheid in het Nederlands dan de Duitse naam gebruikt. Het lijkt er zo op alsof de Duitse naam ook als Nederlandse naam wordt beschouwd. Dimitri 17 dec 2005 01:14 (CET)[reageer]

Duits staat ook dichter bij het Nederlands dan Frans. Het is ook niet voor niets dat de Duitse wikipedia voor de Brusselse gemeenten bijvoorbeeld de Nederlandse naam gebruikt ipv de franse zoals de meeste wiki's.--Westermarck 29 jan 2006 11:47 (CET)[reageer]

Aanvulling en correctie in mijn edit van 16 december 2005: in het KB van 1988 staat de naam Weismes vermeld in zowel de Nederlandse als de Duitse editie. In het KB van 1936 staat Waimes in de Nederlandse en Franse editie en Weismes in de Duitse editie. Zonneschijn 17 mrt 2007 17:06 (CET)[reageer]

Dus zou het artikel dan toch onder Weismes moeten staan?--Westermarck 17 aug 2007 00:43 (CEST)[reageer]
Inderdaad, ik hou je niet tegen. -:) Zonneschijn 17 aug 2007 00:56 (CEST)[reageer]

De Franse naam "Waimes" rijmt op "même", neem ik aan? Maar hoe wordt de Duitse naam "Weismes" uitgesproken? 213.114.251.93 8 sep 2008 14:27 (CEST)[reageer]

uitspraak voorbeeld. groetjes--Plantek (overleg) 18 dec 2020 22:45 (CET)[reageer]

Referenties gevonden in artikelgeschiedenis[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Om de kwaliteit van bronvermeldingen binnen Wikipedia te verbeteren hebben we gekeken of er in de artikelgeschiedenis van dit artikel links naar externe webpagina's of naar andere wikis staan. In het verleden werd veel gebruik gemaakt van deze optie om de bron van een bewerking aan te geven, maar tegenwoordig worden bronnen meestal in het artikel zelf getoond. Het zou dus kunnen dat in de geschiedenis waardevolle bronnen staan die in het artikel zelf kunnen worden meegenomen.

Meer informatie over dit project is terug te vinden in de FAQ.

In de artikelgeschiedenis van Weismes zijn de volgende bewerkingen gevonden:

Zouden jullie kunnen kijken of deze links geschikt zijn om in de bronvermelding in het artikel mee te nemen? Bij voorbaat dank.

Groet, Valhallasw-toolserver-botje (overleg) 3 mrt 2022 06:17 (CET)[reageer]

Als de bovenstaande bronnen zijn bekeken dan kan deze melding worden verwijderd. Als een lege overlegpagina overblijft dan kan deze met {{nuweg|afgehandelde botmelding}} voor verwijdering worden aangedragen.

Weismes of Waimes[brontekst bewerken]

Hierboven werd verwezen naar het Belgisch Staatsblad, maar als je naar de eigenlijke gedrukte versie kijkt (en niet naar de erg gebrekkige internetversie) is het helemaal niet duidelijk of het Waimes of Weismes is, zie [3] p. 9849-9850. Daarbij lezen we bijvoorbeeld: Amel (Amblève), Kelmis (La Calamine), Limbourg (Limburg), Plombières, Waimes (Weismes). Met andere woorden, er wordt niet gezegd of Weismes de Duitse of de Nederlandse benaming is. Aangezien de Taalunie Weismes ook nergens vermeldt, lijkt het mij niet verdedigbaar om hier Weismes te schrijven. De wafelenbak (overleg) 3 aug 2022 13:56 (CEST)[reageer]