Overleg sjabloon:Infobox gemeente Finland

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Finse en Zweedse naam[brontekst bewerken]

altnaam={ { #if: { { {altnaam|} } }|Zweeds: { { {altnaam|} } }| } }

Wanneer een Finse gemeente twee namen heeft, wordt in dit sjabloon aan de Zweedse naam automatisch de status van alternatieve, niet-vetgedrukte naam toegekend, waardoor de lezer de impliciete boodschap meekrijgt dat de Finse naam steeds de belangrijkste, officiële naam is en de Zweedse naam slechts van onderschikt belang is.

Finland is weliswaar overwegend Finstalig, maar er zijn nu eenmaal ook enkele gemeenten die ééntalig Zweeds zijn en waar de Finse taal geen officiële status heeft, bijvoorbeeld Mariehamn, en gemeenten die tweetalig zijn met een Zweedse meerderheid en die daarom in het Nederlands en andere talen met de Zweedse naam worden aangeduid, bijvoorbeeld Kristinestad.

Dit sjabloon doet dus in zijn huidige vorm geen recht aan de Finse taalsituatie. Ter vergelijking: het is alsof je in het artikel over Genève in de infobox de Duitse naam Genf als hoofdbenaming zou aangeven, omdat Zwitserland in meerderheid Duitstalig is, en de Franse naam Genève slechts als tweede, ondergeschikte naam zou vermelden. Dat terwijl Genève zoals bekend een Franstalige stad is die ook in het Nederlands met de Franse naam wordt aangeduid.

Aan het sjabloon voor Finland zou dus een variabele moeten worden toegevoegd die de minderheidstaal aangeeft waarin de alternatieve naam wordt weergegeven: meestal Zweeds maar in een aantal gevallen ook Fins. Bijvoorbeeld:

minderheidstaal= { { { minderheidstaal } } }
altnaam={ { #if: { { {altnaam|} } }| { { { minderheidstaal } } }: { { {altnaam|} } }| } }

213.114.251.93 15 aug 2008 15:48 (CEST)[reageer]

Ok, bedankt voor het signaleren. Met |minderheidstaal=Fins wordt nu, indien gewenst, de {naam} en {altnaam} omgewisseld. Het inwonertal wordt opgezocht op basis van de ingevulde Finse {{{naam}}} parameter. Michiel1972 15 aug 2008 16:06 (CEST)[reageer]
Mooi, dat ging snel! 213.114.251.93 15 aug 2008 16:29 (CEST)[reageer]
Ik vraag me af of dit wel goed is. Zweeds is een erkende minderheidstaal, Fins is de officiële voertaal. Als ik het dorp binnen ga, zie ik de Finse aanduiding boven de Zweedse. Als ik de Finse wiki zie voor dit artikel, zie ik een betere weergave. Alles onder de Finse naam , maar de Zweedse wordt als redirect ingevoerd en vermeld boven de infobox. Ik signaleer die alvast mocht is straks in Saamiland belanden. Ook daar wordt alles in het Fins aangegeven, met daaronder de Saaminaam, terwijl er toch echt meer Saami wonen dan Finnen.

Voor de volledigheid, in Zweden geldt op sommige plaatsen het omgekeerde. Het Zweeds is officieel en vind je in alle stukken, maar de Finnen mogen hun eigen taal houden.
Nu ook al een waarschuwing voor de grensstreek; daar wordt van alles door elkaar gebruikt en weet je soms niet of je nu in Zweden of in Finland bent, de Torne moet dan uitkomt bieden. Trouwens wel alvast bedankt voor de infobox.Ceescamel 15 aug 2008 22:33 (CEST)[reageer]

@Ceescamel

Nee, sorry, maar je hebt het helaas mis. Het is een onjuiste voorstelling van zaken dat Zweeds slechts een erkende minderheidstaal is en dat Fins de officiële voertaal is.

Fins en Zweeds genieten op landelijk niveau allebei de status van officiële taal van Finland. Wat dat betreft zijn het Fins en het Zweeds volkomen gelijkwaardig aan elkaar. (Wegens het grote numerieke overwicht van de Finstaligen is het Fins in de praktijk natuurlijk een belangrijkere en dominantere taal dan het Zweeds. Zo spreken de meeste Zweedstalige Finnen typisch ook Fins, terwijl lang niet alle Finstalige Finnen Zweeds kennen.)

Op gemeentelijk niveau echter, want daarover gaat het hier, verschilt de status van beide talen. (1) De meeste gemeenten hebben alleen het Fins als officiële bestuurstaal. (2) Een beperkt aantal gemeenten heeft alleen het Zweeds als officiële taal, jawel, meer bepaald de Ålandse gemeenten en nog een paar langs de westkust. Daar heeft het Fins dus geen officiële status. (3) Langs de west- en zuidkust zijn er ook tweetalige gemeenten, waar dus beide talen officiële status hebben. Meestal is (3a) een meerderheid van de bevolking in deze tweetalige gemeenten Finstalig, en in een aantal gevallen (3b) is de meerderheid Zweedstalig.

Welnu, het Finse Onderzoeksinstituut voor Inheemse Talen (kotus.fi), dat min of meer vergelijkbaar is met de Taalunie in Nederland en België, beveelt kort samengevat aan dat in vreemde talen, bijvoorbeeld het Nederlands, voor Finse gemeenten de naam in de plaatselijke officiële taal wordt gebruikt, of in het geval van tweetalige gemeenten, de naam in de officiële taal die door de meerderheid van de plaatselijke bevolking wordt gesproken. Voorbeeld:

  • (1) Fins: Savonlinna. Zweeds: Nyslott. Nederlands: Savonlinna, want Finstalige gemeente.
  • (2) Fins: Maarianhamina. Zweeds: Mariehamn. Nederlands: Mariehamn, want Zweedstalige gemeente.
  • (3a) Fins: Kauniainen. Zweeds: Grankulla. Nederlands: Kauniainen, want tweetalige gemeente met Finse meerderheid.
  • (3b) Fins: Tammisaari. Zweeds: Ekenäs. Nederlands: Ekenäs, want tweetalige gemeente met Zweedse meerderheid.

213.114.251.93 16 aug 2008 11:50 (CEST)[reageer]

Hai, dank voor de uitleg. Ik ben kennelijk net niet in die plaatsen geweest. Wel in tweetalig gebied.Ceescamel 16 aug 2008 15:35 (CEST)[reageer]

Inwonertal niet te actualiseren, oppervlakte wel[brontekst bewerken]

Niet erg handig dat je het inwonertal in de infobox niet kunt actualiseren, waardoor invullen van de dichtheid leidt tot foutieve informatie, zoals ik ondervond tijdens mijn poging de infobox van het lemma Nokia (gemeente) te actualiseren. Bij de oppervlakte kun je bovendien geen datum invullen, terwijl oppervlakten evenals inwonertallen in de loop van de tijd kunnen veranderen. --ErikvanB 23 dec 2009 22:22 (CET)[reageer]

Botmatige aanpassing op verzoek[brontekst bewerken]

Naar aanleiding van een verzoek daartoe heb ik een bot losgelaten op de pagina's die dit sjabloon gebruiken. Hier vindt u een toelichting. –Frank Geerlings (overleg) 27 mei 2016 11:07 (CEST)[reageer]