Sholem Asch
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Sholem Asch of Shalom Asch (1 november 1880, Kutno - 10 juli 1957, Londen) was een in Polen geboren Joods-Amerikaans schrijver. Hij schreef voornamelijk in de Jiddische taal. Zijn werk omvat romans, toneelstukken en essays.
Levensloop [bewerken]
Asch werd geboren als Szulim Asz in een gezin met tien kinderen.
Publicaties [bewerken]
- A Shtetl ("De sjtetl"), 1904 of eerder. Verhaal.
- Mitn Shtrom ("Met de Stroom"), 1904 roman en toneelstuk
- Got fun Nekomeh (""God van de Wraak"), 1907, toneelstuk
- Reb Shloyme Nogid, 1913, roman
- Motke Ganev ("Motke de Gannef"), 1916, roman
- Mary, 1917, toneelstuk
- Der Veg tsu Zikh ("De Weg naar Jezelf"), 1917, toneelstuk
- Motke Ganev ("Motke de Gannef"), 1917, toneelstuk
- Onkl Mozes, 1918, toneelstuk
- Kiddush ha-Shem, 1919, roman
- Di Muter, ("De Moeder"), 1919
- Di Kishufmakherin fun Kastilien ("De Heks van Castile"), 1921
- Urteyl ("Doodvonnis"), 1924
- Khaym Lederers Tsurikkumen ("De terugkeer van Khaym Lederer"), 1927
- Farn Mabul trilogy (Voor de zondvloed) 1929-31, vertaald als Three Cities, 1933
- Gots Gefangene (Gods Gevangenen), 1933
- Der T'hilim Yid, 1934, vertaald als: Salvation
- The War Goes On, 1935
- Bayrn Opgrunt, 1937, vertaald als: The Precipice
- The Mother, 1937, roman
- Three Novels, 1938
- Dos Gezang fun Tol (Het Lied van de Vallei), 1938
- The Nazarene, 1939, roman
- Children of Abraham, 1942, korte verhalen
- The Apostle, 1943, roman
- One Destiny, 1945
- East River, 1946
- Tales of My People, 1948, korte verhalen
- Mary, 1949, roman
- Salvation, 1951
- Moses, 1951, roman
- A Passage in the Night, 1953
- The Prophet, 1955
Externe link [bewerken]
| Jiddisch | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| Zie de categorie Sholom Asch van Wikimedia Commons voor meer mediabestanden. |
|
Geplaatst op:
12-07-2009 |
Dit artikel is een beginnetje over taal. U wordt uitgenodigd op bewerken te klikken om uw kennis aan dit artikel toe te voegen. |