Overleg:İstiklâl Marşı

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 4 jaar geleden door InternetArchiveBot in het onderwerp Externe links aangepast

Ik weet niet wie het heeft vertalen naar Nederlands, maar er zijn echter belangrijke vertaalfouten. Die de hele betekenis anders weergeven dan het werkelijk is. Ik zal eens een vooorbeeld noemen.

"Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var" is vertaald als:"Ik heb een bastion in mijn hart vol van geloof!"

Bastion is heel wat anders dan hier wordt vermeend. Serhad= grens of grensgebied van een land. (serhad is trouwens een perzisch en ook een arabisch woord)

"Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var" hier wordt openlijk gezegd dat de grens gebieden van het Turkse land zo vastberaden en sterk zijn als de gelovige hart van ieder Turk.

Meerdere malen wordthet woord "şafak" of de meervoud "şafaklar" als "dagende hemel" vertaald, maar het zou en kan met 1 woord vertaald moeten kunnen worden. Juiste woord is in dit geval; "Dageraad", echter wordt op 1 plek het woord "şafaklar" met een figuurlijk taalgebruik gebruikt, "Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal" hier is het woord niet gebruikt als meervoud van "Dageraad", eerder een werkwoord waarmee gezegd wil worden als licht beginnen te geven. Dageraad brengt de daglicht dus net als een dageraad, breng steeds meer licht roemrijke halve maan.

Over het algemeen valt het wel mee, is niet een hele slechte vertaling. Bedankt namens de geïnteresseerden. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 16 dec. 2013 (overleg · bijdragen) 195.240.22.237 PS: Wil je voortaan alsjeblieft op overlegpagina's ondertekenen met vier tildes (~~~~)? Er wordt dan automatisch een link naar je gebruikerspagina geplaatst.

Beste, . Dank voor je melding. Het staat je of jullie vrij dingen aan te passen die niet kloppen, daar is het een wiki voor. Zelf heb ik hier totaal geen verstand van. Het is raadzaam de regel 'samenvatting' (in de editor) te gebruiken met een toelichting / reden, anders bestaat de kans dat je bewerking wordt teruggedraaid omdat er geen reden / toelichting is opgegeven. Met vriendelijke groet, - Richardkiwi - 19 dec 2013 00:27 (CET)

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op İstiklâl Marşı. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 26 apr 2018 22:32 (CEST)Reageren

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op İstiklâl Marşı. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 31 okt 2019 14:56 (CET)Reageren