Alice Babs
Alice Babs | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Alice Babs in 1941
| ||||
Algemene informatie | ||||
Volledige naam | Hildur Alice Nilsson | |||
Geboren | 26 januari 1924 | |||
Geboorteplaats | Kalmar | |||
Overleden | 11 februari 2014 | |||
Overlijdensplaats | Stockholm | |||
Land | ![]() | |||
Werk | ||||
Genre(s) | Schlager | |||
Beroep | Zangeres en actrice | |||
Label(s) | Vax Records | |||
(en) AllMusic-profiel (en) Discogs-profiel (en) IMDb-profiel (en) Last.fm-profiel (en) MusicBrainz-profiel | ||||
|
Alice Babs, geboren als Hildur Alice Nilsson (Kalmar, 26 januari 1924 – Stockholm, 11 februari 2014) was een Zweedse zangeres en actrice.

In 1958 mocht ze Zweden vertegenwoordigen op het Eurovisiesongfestival met het lied Lilla stjärna (Kleine ster) waarmee ze vierde werd. Het was de enige keer dat de Zweedse kandidaat niet via Melodifestivalen aangewezen werd.
Ze zong enige tijd in het door haar opgerichte trio de Swe-Danes en toerde daarmee ook door de Verenigde Staten, in 1965 ging het drietal uit elkaar. In 1963 begon ze ook met jazz-bandleider Duke Ellington samen te werken. In 1966 maakte ze samen met hem de Langspeelplaat Serenade to Sweden. In 1972 was ze te horen op de gelegenheidssingle Auntie. In 1973 trad ze met Ellington in Zweden op. Verder trad ze onder meer in 1975 op op het Newport Jazz Festival.
In 1943 huwde zij met regisseur Nils Ivar Sjöblom. Uit dit huwelijk kwamen drie kinderen voort, met als laatste Titti Sjöblom (1949).
Alice Babs woonde op oudere leeftijd in Stockholm. In 2013 werd de ziekte van Alzheimer bij haar gediagnostiseerd.[1]
Ze werd in 2015 opgenomen in de Swedish Music Hall of Fame.
Hit in Duitsland[bewerken | brontekst bewerken]
- 1959 - Du, nur du du du allein
Trivia[bewerken | brontekst bewerken]
In 2007 verscheen de cd Illusion (Vax Records) met radio-opnamen van 19 en 20 oktober 1966 voor de Zweedse radio. Hierop staan vijf liedjes van de Nederlandse zanger, componist en tekstschrijver Jules de Corte, te weten: Illusion (Illusie), Om du så vill (Als jij het wilt), Någon och ingen (Mijnheer N.N.), Je vous aime en Jag ville så gärna veta (Ik zou wel eens willen weten).
Externe links[bewerken | brontekst bewerken]
Bronnen, noten en referenties |