Elbrich Fennema
| Elbrich Fennema | ||||
|---|---|---|---|---|
| Persoonsgegevens | ||||
| Geboortedatum | 1962 | |||
| Overlijdensdatum | 17 januari 2025 | |||
| Opleiding en beroep | ||||
| Opleiding gevolgd aan | Universiteit Leiden | |||
| Beroep | correspondent (jaren 90 (Juliaans)), schrijver, vertaler | |||
| Werken | ||||
| Genre(s) | Japanse literatuur | |||
| ||||
Elbrich Fennema (1962 – 17 januari 2025)[1] was een Nederlands schrijfster over Japan en vertaalster van Japanse literatuur, zoals het werk van Haruki Murakami, die ze ook ontmoette[2].
Elbrich studeerde Talen & Culturen van Japan en Korea in Leiden. Ze woonde van 1984 tot 1993 in Tokyo en werkte als correspondent voor de NOS, BRT en NRC Handelsblad. Van Murakami vertaalde zij Ten zuiden van de grens, Norwegian Wood, De stad en zijn onvaste muren en nog zeven andere titels. Ook schreef ze Hoe Japan werkt (1996), een studie naar het genre van de zakenroman (keizai shōsetsu).
Naast Japan was het telen van groenten in haar moestuin haar tweede grote passie. Hierover schreef zij Het Grote Moestuinierboek[3]. Samen met tuiniers Anneke van der Werff en Leontine Trijber creëerde zij het Landje van de Boer[4]. Zij schreef ook een receptenboekje voor eiwit en eigeel Gescheiden, wat nu? (2007).
- ↑ Elbrich Fennema overleden. Atlas Contact (21 januari 2025). Geraadpleegd op 14 maart 2026.
- ↑ https://www.dbnl.org/tekst/_fil005201901_01/_fil005201901_01_0028.php Elbrich Fennema & Haruki Murakami / Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 26 (2019)
- ↑ Het Grote Moestuinierboek. Atlas Contact. Geraadpleegd op 14 maart 2026.
- ↑ Van puinhoop naar paradijs. Landje van De Boer. Geraadpleegd op 14 maart 2026.