Hai Tanahku Papua

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Hai Tanahku Papua (O, mijn land Papoea) was een loflied op Nieuw-Guinea. Het lied werd in 1925 geschreven door de Nederlandse zendeling Isaak Samuel Kijne op de melodie van het lied Aan het vaderland van Marius Adrianus Brandts Buys sr.. De Nieuw-Guinea Raad wees het lied aan als volkslied voor Nederlands-Nieuw-Guinea per 1 december 1961. Nadat in 1962 besloten werd dat Nederlands-Nieuw-Guinea zou worden overgedragen aan Indonesië, en in oktober 1962 het bestuur werd overgedragen aan de United Nations Temporary Executive Authority raakte het in onbruik. Na de definitieve overdracht aan Indonesië op 1 mei 1963 werd het lied verboden omdat het in gebruik bleef bij de strevers voor onafhankelijkheid van West-Papoea.

Tekst[bewerken | brontekst bewerken]

Oude Indonesische spelling Nieuwe Indonesische spelling Nederlandstalige tekst

Hai tanah ku Papoea,
Kau tanah lahirku,
Ku kasih akan dikau
sehingga adjalku.

Kukasih pasir putih
Dipantaimu senang
Dimana Lautan biru
Berkilat dalam trang.

Kukasih gunung-gunung
Besar mulialah
Dan awan jang melajang
Keliling puntjaknja.

Kukasih dikau tanah
Jang dengan buahmu
Membajar keradjinan
Dan pekerdjaanku.

Kukasih bunji ombak
Jang pukul pantaimu
Njanjian jang selalu
Senangkan hatiku.

Kukasih hutan-hutan
Selimut tanahku
Kusuka mengembara
Dibawah naungmu.

Sjukur bagimu, Tuhan,
Kau brikan tanahku
Bri aku radjin djuga
Sampaikan maksudMu.

Hai tanah ku Papua,
Kau tanah lahirku,
Ku kasih akan dikau
sehingga ajalku.

Kukasih pasir putih
Dipantaimu senang
Dimana Lautan biru
Berkilat dalam terang.

Kukasih gunung-gunung
Besar mulialah
Dan awan yang melayang
Keliling puncaknya.

Kukasih dikau tanah
Yang dengan buahmu
Membayar kerajinan
Dan pekerjaanku.

Kukasih bunyi ombak
Yang pukul pantaimu
Nyanyian yang selalu
Senangkan hatiku.

Kukasih hutan-hutan
Selimut tanahku
Kusuka mengembara
Dibawah naungmu.

Syukur bagimu, Tuhan,
Kau berikan tanahku
Beri aku rajin juga
Sampaikan maksudMu.

O mijn land Papoea
Mijn geboorteland
Jou zal ik liefhebben
Tot mijn levenseinde

Ik hou van het witte zand
Van je fijne stranden
Waar de blauwe oceaan
Blinkt in het licht

Ik hou van het geluid van de branding
Die op je stranden slaat
Een lied dat steeds
Mijn hart verheugt

Ik hou van de bergen
Groot en verheven
En de wolken die zweven
Om hun toppen

Ik hou van de bossen
Het dekkleed van mijn land
Ik mag zo graag zwerven
Onder je schaduw

Ik hou van je grond
Die met je vruchten
Mijn ijver betaalt
En mijn werk

Dank zij u Heer
Gij hebt mij het land gegeven
Laat mij ook ijverig zijn
Om het te laten beantwoorden aan Uw doel

Originele werken van of over dit onderwerp zijn te vinden op de pagina Hai Tanahku Papua op Wikisource.