Miriam Van hee

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Miriam Van hee
Miriam Van hee (2013)
Miriam Van hee (2013)
Algemene informatie
Geboren 16 augustus 1952
Geboorteplaats Gent
Land Vlag van België België
Beroep dichter
Werk
Jaren actief 1975 – heden
Uitgeverij De Bezige Bij
Dbnl-profiel
Website
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Miriam Van hee (Gent, 16 augustus 1952) is een Vlaamse dichteres en slaviste.

Miriam Van hee groeide op in Oostakker en Gent, waar ze slavistiek studeerde aan de Rijksuniversiteit Gent. Ze vertaalde poëzie van onder meer Anna Achmatova, Osip Mandelstam en Joseph Brodsky en doceert momenteel slavistiek aan het Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken in Antwerpen. In 1978 debuteerde ze met haar bundel Het karige maal, waarmee ze de Oost-Vlaamse prijs voor Letterkunde won. Haar poëzie is vertaald in tien talen en ze is lid van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Haar tiende bundel werd in 2017 bekroond met de Ultima voor Letteren.[1]

Bibliografie
Jaar Titel Vertaling Uitgeverij ISBN Opmerkingen
1978 Het karige maal Masereelfonds Oost-Vlaamse prijs voor Letterkunde
1980 Binnenkamers en andere gedichten Masereelfonds
1984 Ingesneeuwd De Bezige Bij Literaire prijs van de Stad Gent[2]
1988 Winterhard De Bezige Bij Jan Campert-prijs
1992 Reisgeld De Bezige Bij Dirk Martensprijs
1996 Achter de bergen De Bezige Bij Prijs van de Vlaamse Gemeenschap voor Poëzie
1998 Het verband tussen de dagen. Gedichten 1978-1996 De Bezige Bij verzamelbundel
2002 De Bramenpluk De Bezige Bij
2007 Buitenland De Bezige Bij Herman de Coninckprijs
2013 Ook daar valt het licht De Bezige Bij
2017 Als werden wij ergens ontboden De Bezige Bij Ultima Letteren (2017)[3]