Overleg:Babylon (stad)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Ik snap in het hoofdstukje 'Oud Babylonische periode' niet hoe de god Marduk geen 'militaire spion' kan zijn, en in het stukje over de Toren van Babel niet wat er bedoeld wordt met de zin dat de tempel van de moedergodin is 'afgeraakt'. Kan iemand dit verduidelijken?

R. Veenman 20 aug 2008 22:43 (CEST)[reageer]

'Afgeraken' is Zuid-Nederlands (Vlaams) voor 'voltooid geraken'. Maar wat precies met de negatie van militair spion wordt bedoeld ontgaat me ook een beetje. Het is een opmerking van Riemschneider, M. De wereld der Hethieten - Grote culturen der Oudheid, p. 22: 500 jaar na Zababa. Marduk, de god van Babylon, is echter geen militaire spion. Met zekere trots noemt hij zich 'Ontdekkingsreiziger'. - Vriendelijke groeten, Ben Pirard 21 aug 2008 10:51 (CEST)[reageer]

..De Elamieten vielen het koninkrijk Chaldea binnen (te weten: Lager Mesopotamië, ook Shinar geheten, en Hoger Mesopotamië, ook Akkad geheten) en heersten over de stad. Ten slotte wist Hammurabi de stad uit de greep van zijn veroveraars te halen en startte het nieuwe koninkrijk Chaldea, waarvan Babylon de hoofdstad werd...

Oeff. Wat een onzin. Ten eerste spreekt de zin zichzelf tegen: als het koninkrijk Chaldea van Hammurabi nieuw was hoe konden de Elamieten het dan al eerder veroverd hebben. Het ergste is echter dat de Chaldeeers pas een eeuwtje of 8,9 na Hammurabi op het toneel verschenen en nog later zich in het zuiden vestigden. Nebucadnezer was een Chaldeeer, Hammurabi zeker niet: hij was een Akkadier

Sokpopje 9 jan 2007 16:38 (CET)[reageer]

Oorsptong van de naam Babylon[brontekst bewerken]

Ik meen dat de naam weliswaar juist vertaald is maar van Perzische oorsprong is en zeker niet van Griekse oorsprong

iN HET fARSI kan men het inderdaad vertalen als poort of huis van God


Jan Martens jan.martens#dib.be

Sorry

ik verbeter mijn bovenbstaand stuk:

Bagdad is perzisch en betekent poort van God (zie nu nog het sanskriet Baga= god)

Babylon dat wat hoger lag dan Bagdad is akkadisch (dus semitisch van oorsprong)en betekent poort van god of goden (cfr de hebreeuwse en arabisch woorden "Bab" dat poort betekend (bv in een vliegtuig "bab el hourouj: uitgang)

Jan Martens

Jan.martens@dib.be

babylon als studentenkring[brontekst bewerken]

mag er ook een artikel komen over de studentenkring babylon? deze bestaat sinds 2004 als samensmelting van germania, romania en klio, aangezien ook de betreffende richtingen (germaanse, romaanse en klasieke talen) samengesmolten zijn tot Taal- en Letterkunde.

een babyloniër

gebruik van de vocalisatie van het tetragrammaton[brontekst bewerken]

Kan de verwijzing naar de naam van God uit het stuk verwijderd worden? Het is naar Joden nogal onkies om de NAAM te vocaliseren. het is beter om " de God van de Joden", "de God van Israël" of "JHWH" te gebruiken.

Het lijkt me volstrekt onnodig om de naam te verwijderen. Overigens worden er verschillende goden en godinnen genoemd in het artikel, behalve onnodig lijkt het me ook niet erg goed voor de leesbaarheid in dat geval ;-) Encyacht 29 dec 2008 16:41 (CET)[reageer]

Oorsprong Sabbat[brontekst bewerken]

In de paragraaf De stad Babylon (Babel) in de Bijbel wordt gesteld dat de sabbat ingesteld zou zijn naar het voorbeeld van de Babylonische sabattu ('dag om het hart rust te geven'). Er staat zelfs een literatuurverwijzing bij. Dat vergt echter wel een grondige nadere toelichting, aangezien volgens de Bijbel de sabbat is ingesteld door Mozes op basis van de Tien Geboden -- dus een aantal eeuwen eerder dan de Babylonische Ballingschap. Invloeden van voor de Babylonische Spraakverwarring (die inderdaad een aantal eeuwen vóór Mozes plaats had), is Bijbels gezien, minder waarschijnlijk. Als die invloed echter toch als reëel wordt beschouwd, is het voor de geïnteresseerde leek wel prettig als daar nader op ingegaan wordt. Zoals het er nu staat, is het voor veel leken onbegrijpelijk en ongeloofwaardig.

-- HHahn (overleg) 3 jul 2009 22:05 (CEST)[reageer]

Naar mijn gevoel is er geen tegenspraak, als men aanneemt dat, aangezien het grootste deel van de Bijbel pas tijdens die Ballingschap is geschreven, verhalen als dat van een zogenaamde Babylonische spraakverwarring (die nooit heeft plaats gehad: de ziggurat van Ur waarnaar de mythe van de Toren van Babel verwijst was toen reeds anderhalf millennium geleden afgewerkt en diende nog steeds) ook toen pas zijn 'uitgevonden' en neergeschreven (door de Levitische priesters) op zoek naar een identiteit voor een dwalend volk. De figuur van de legendarische Mozes (een fictieve naam) speelde daarin een rol als spilfiguur, die een verbinding moest suggereren tussen dat volk (Judaeërs) en een volk dat ooit uit Uruk zou zijn weggetrokken (de Hebreeuwen) aangevoerd door een al even mythische Avram, maar dan liefst enkele millennia eerder om het 'nieuwe volk' (Volk Israël) een stevige grondvest in een ver verleden te geven. Als de sabattu toen in Mesopotamië bestond, bestond die nu waarschijnlijk nog steeds in dit later ontstane Babylon.
- Vriendelijke groeten, Ben Pirard 3 jul 2009 23:54 (CEST)[reageer]
Zie hier het Engelse artikel tav het ontstaan van sjabbat. Niet alleen wordt de meest waarschijnlijke theorie niet vermeld, maar er wordt een vergezochte speculatie of zo je wilt een niet algemeen geaccepteerde theorie als objectief feit naar voren geschoven. De informatie dient objectief en neutraal te zijn en niet aannames als feiten te bevatten. Metz(ujan) 12 jul 2009 10:24 (CEST)[reageer]

Samenvoeging met Babylonië[brontekst bewerken]

Ik snap eigenlijk niet dat iemand vindt dat dit artikel moet worden samengevoegd met Babylonië. Het zijn twee op zichzelf staande artikelen die, naar mijn mening, niet door elkaar kunnen lopen. Dat zou net zoiets zijn als het Oude Rome samenvoegen met het Romeinse Rijk of Amsterdam met Nederland. Wie is het met mij eens of oneens, graag met uitleg? --Sikjes (overleg) 4 jun 2011 13:26 (CEST)[reageer]