Overleg:Christina Applegate

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Ik geloof dat 'view from the top' de europese release-naam is van 'flight girls'. maar who cares? – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Gil heuvelmans (overleg · bijdragen) 25 aug 2005 03:45.

Hallo Gil heuvelmans, ik wil hierbij even zeggen dat View from the Top de officiële titel is, de titel Flight Girls wordt in Duitsland voor de film gebruikt. Crazyphunk 3 aug 2008 14:42 (CEST)[reageer]

Borstkanker[brontekst bewerken]

Op 19 augustus, amper een maand na haar diagnose, maakte Applegate in de Amerikaanse ontbijtshow Good Morning Amerika bekend honderd procent kankervrij te zijn. Ik weet dat dit in de media gemeld wordt, maar een patiënte bij wie onlangs nog kanker is vastgesteld kan niet al "honderd procent kankervrij" worden verklaard. Er blijft altijd een mate van onzekerheid. Ook de bewering van Applegate in het bewuste artikel dat ze "zeker niet zal overlijden aan borstkanker" is uit de lucht gegrepen. Als ze pech heeft, is er borstweefsel achtergebleven na haar operatie. Slechts één borstweefselcel kan al funest zijn. Ik vraag me dus af of we het "kankervrij" zijn met bronvermelding moeten vermelden, want het is in wezen valse informatie voor borstkankerpatiënten. Tubantia disputatum meum 19 aug 2008 17:09 (CEST)[reageer]