Overleg:Europees Hof voor de Rechten van de Mens

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Beroep binnen het Hof[brontekst bewerken]

Volgens mij is het nog steeds zo dat burgers na een uitspraak van het EHRM bij een andere kamer van het hof in beroep kunnen gaan. Dit is anders dan er nui nog steeds in de tekst staat.(deze opmerking was van Joep Zander)

Dat is inderdaad zo:
Artikel 43 – Verwijzing naar de Grote Kamer
1. Binnen een termijn van drie maanden na de datum van de uitspraak van een Kamer kan elke bij de zaak betrokken partij, in uitzonderlijke gevallen, verzoeken om verwijzing van de zaak naar de Grote Kamer. Otto 28 apr 2006 20:25 (CEST)[reageer]

Bedankt. --joep zander 28 apr 2006 23:05 (CEST)[reageer]

Oorlog of gespannen voet[brontekst bewerken]

Overigens ben ik het niet eens met je andere wijziging in de tekst. Deze grondrechten staan niet op gespannen voet maar er is inderdaad sprake van oorlog. Iets dat op gespannen voet staat kan met elkaar leven; iets dat op voet van oorlog leeft kan blijkbaar niet naast elkaar bestaan. De opvatting van het EHRM over privacy staat op voet van oorlog met de absoluut gestelde in 6-1 EVRM; altijd openbaarheid van uitspraken. Ik verander het daarom een dezer dagen terug. --joep zander 28 apr 2006 23:05 (CEST)[reageer]

Beste Joep, grondrechten zijn teksten. Teksten kunnen geen oorlog voeren, ze kunnen hooguit met elkaar in tegenspraak zijn. Jouw term "oorlog" is op zijn best een metafoor en vind ik niet encyclopedisch. Otto 29 apr 2006 00:19 (CEST)[reageer]
Beste Otto; Oke je hebt voor dat deel gelijk. Een metafoor kan mooi zijn, maar minder encyclopedisch. Maar overigens is "op gespannen voet" net zo hard een metafoor en dus ook niet encyclopedisch. Die had jij toch opgeschreven of zie ik het fout? Dus dat hebben we dan allebei een beetje minder encyclopedisch gedaan, doet me een beetje denken aan die andere metafoor over de pot en de ketel, maar geen hard feelings hoor. Maar wat nu. Het is ook niet zo dat de teksten an sich met elkaar in tegenspraak zijn. Wel blijkt de uitleg van het EHRM zo dat de uitleg van 8 in strijd is met de tekst van 6.1. Zal ik dit dan maar zo opschrijven?--joep zander 29 apr 2006 16:57 (CEST)[reageer]

Nee, bij nader inzien ik weet het nog beter gemaakt. Ik houdt het nog kaler feitelijk ( zie zodadelijk tekst artikel) --joep zander 29 apr 2006 18:51 (CEST)[reageer]

Ik vind het zo ook beter. Otto 29 apr 2006 20:09 (CEST)[reageer]

Eén of meerdere afbeeldingen die gebruikt worden op deze pagina of overlegpagina, zijn genomineerd voor verwijdering. Het gaat om Afbeelding:Strasbourg-egmr002.jpg, zie Wikipedia:Te verwijderen afbeeldingen/Toegevoegd 20091107. --E85Bot 8 nov 2009 02:05 (CET)[reageer]

Kopje dilemma's[brontekst bewerken]

Ik heb het kopje dilemma's weggehaald aangezien de informatie die onder het kopje stond feitelijk onjuist was. In Pretto e.a. v. Italië ging het strikt om de vraag of 'judgment shall be pronounced publicly' in art. 6 lid 1 EVRM letterlijk opgevat moest worden. Dus of het vonnis ook daadwerkelijk uitgesproken moest worden, of dat ook volstaan kon worden met het deponeren ter griffie van de stukken (waarna deze publiekelijk in te zien zijn). In B&P v. Verenigd Koninkrijk stond de vraag centraal of 'judgment shall be pronounced publicly' in art. 6 lid 1 EVRM absoluut van aard was. Het Hof overwoog onder andere dat deze zinsnede in overeenstemming met het doel van art. 6 EVRM (eerlijk proces) gelezen moest worden. In casu zou een openbare uitspraak in strijd met het doel zijn. Ergo speelt de strijd tussen art. 6 en art. 8 EVRM in geen van beide zaken. Ereshkigal (overleg) 21 nov 2013 01:13 (CET)[reageer]