Overleg:Ferdinand Magellaan

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Schrijfwijze naam[brontekst bewerken]

Zijn hier regels of afspraken wat betreft de spelling van eigennamen? Ik zie op Wikipedia geen consistentie. Zie ook straat van Magalhaes

Deze pagina hanteert als titel blijkbaar zijn portugese naam, varianten worden aangegeven.

In het artikel zie ik dan plots Magellan opduiken.

Pagina's in andere talen gebruiken blijkbaar paginatitels die overeenkomen met hun eigen versie van de eigennaam (zie beneden in het artikel). Lijkt me ook veel logischer. Ik zou er niet aan denken, als ik informatie over die man zoek, dit via Magal... te doen. Trouwens, bewijzen we zo niet dat we minder van onze taal houden dan anderssprekenden?

Zie ook overlegpagina van Georg Fridric Handel, nog zo een bizarre toestand.

Voor mij is er maar één regel: de meest voorkomende versie in ons taalgebied. Dus ook Friesland ipv Fryslan. En niet Niccoló Machiavelli maar Niccolo.

De reden dat ik meedoe aan Wikipedia is dat ik mijn mening graag toets aan die van anderen en ik ben zeker vatbaar voor argumenten. Dus laat ze maar horen. Groeten. Donderwolk 6 mrt 2004 13:20 (CET)[reageer]


Met het principe ben ik het eens, maar het is me hier totaal niet duidelijk welke vorm dat oplevert. Google zegt (Nederlandstalige pagina's):
  • Fernão de Magalhães (inclusief Fernao de Magalhaes) 63
  • Fernao de Magelhaes 6
  • Ferdinand Magellaan 14
  • Ferdinand Magellan 75
  • Fernando Magalaes 3
  • Fernao Magalhaes 9
  • Ferdinand Magelhaen 8
En:
  • Straat van Magalhaes 17
  • Straat van Magelhaes 17
  • Straat van Magellaan 37
  • Straat van Magellan 22
  • Straat van Magelhaen 37
  • Straat van Magellanes 13
  • Straat Magalhaes 11
  • Straat Magelhaes 42
  • Straat Magellan 7
  • Straat Magellaan 17
  • Straat Magelhaen 34
  • Straat Magellanes 15
Dus welke kiezen we? Persoonlijk ben ik tegen 'Magellan', want dat is Engels, geen Nederlands. Persoonlijk zou ik of voor "Ferdinand Magellaan" willen kiezen, of de pagina houden waar hij is. Maar wie 't weet, mag 't zeggen... Andre Engels 6 mrt 2004 13:41 (CET)[reageer]
André, bedankt voor je antwoord en voor je steun m.b.t. het nederlands. Ik kan me vinden in jouw keuze voor "Ferdinand Magellaan". Ik hoop dat nog andere gebruikers reageren. Groeten. Donderwolk 6 mrt 2004 15:36 (CET)[reageer]


Ferdinand Magellaan lijkt me inderdaad de beste keus. Känsterle 25 mrt 2004 15:09 (CET)[reageer]

Update: Dit zijn drie stemmen voor en 0 tegen. Ik heb de verandering derhalve maar doorgevoerd. Känsterle 25 mrt 2004 15:22 (CET)[reageer]

Verkeerde plek?[brontekst bewerken]

"Zes maanden lang ankerde hij in San Julian." Verderop staat dat hij dan de Filippijnen nog moet ontdekken. Moet deze zin derhalve naar achteren? Tubantia disputatum meum 20 sep 2007 15:44 (CEST)[reageer]

Deze vraag moet ik natuurlijk beantwoorden met mijn gebruikersnaam. Het betrof een andere San Julian (in Zuid Amerika). Is gecorrigeerd. Magalhães 20 sep 2007 17:17 (CEST)[reageer]

Bad Book Spam warning[brontekst bewerken]

(My apologies for this message being in English) The vandal General Tojo is spamming Wikipedia by removing references and adding his books as the only reference. The books are nothing more than reprints of out of copyright sources, with spelling errors from the title page on forward (For example it is James McClymont, not MacClymont, and Gaspar Correia, not Correa, and Charles Edwards Lester, not Charles Lester Edwards). This article is one of his targets, please watch for removal of valid references and adding of the spam references by new users or IP's. The books spammed so far are:

  • Magellan (2008) by Francis Guillemard (died 1933), Antonio Pigafetta (died 1534), Francisco Albo (contemporary of Magellan), Gaspar Correa (contemporary of Magellan), Keith Bridgeman (Editor) and Tahira Arsham (Editor); ISBN 978-1906421007
  • Amerigo Vespucci (2009) by Charles Lester Edwards (died 1890), Amerigo Vespucci (died 1512), Keith Bridgeman (Editor) and Tahira Arsham (Editor); ISBN 978-1906421021
  • Pedro Cabral (2009) by James Roxburgh MacClymont (out of copyright author), William Brooks Greenlee (edited around 1939), Pero Vaz de Caminha (died 1500), Keith Bridgeman (Editor), and Tahira Arsham (Editor);ISBN 978-1906421014

Please watch for removal of valid references and replacement with spam, and revert accordingly. As for the identity of the spammer and vandal General Tojo:

  • Keith Bridgeman, London is the editor of all the books spammed by General Tojo
  • Keith Bridgeman, London is the owner of the publishing house publishing the books spammed by General Tojo
  • Keith Bridgeman, London is the owner of some Parkinson's disease patents spammed by General Tojo on Wikipedia for quite a few years now
  • Keith Bridgeman, London is also the owner of the web page advertising both the Parkinson stuff and the books spammed by General Tojo.

For details see en:Category:Wikipedia sockpuppets of General Tojo -- Chris 73 11:27, 3. Okt. 2009 (CEST)

Pagina uitgebreid[brontekst bewerken]

De afgelopen week heb ik me behoorlijk bemoeid met deze pagina. Ik beschouw de tocht van Magellaan als één van de grote verhalen uit de geschiedenis van de ontdekkingsreizen en hij kwam er wel mager vanaf in vergelijking met anderen. Het is voor mij de eerste keer, dat ik een Wikipedia pagina bewerk. Ik heb zo goed mogelijk geprobeerd de conventies te respecteren, maar als jullie zaken tegenkomen, die verbeterd kunnen worden...

Ik heb niet alleen een opsomming van de feiten willen geven, maar ook sommige dramatische momenten wat kleur willen geven. De ontdekkingsreizen gingen gepaard met enorme inspanningen en ontberingen en dat deel van het verhaal ontbreekt op veel pagina's. Het is misschien wat minder encyclopedisch, maar het maakt het verhaal wel boeiender.

Magellaan is als Portugees in Spaanse dienst, die over de hele wereld actief is geweest aan het einde van een periode van 30 jaar van grote ontdekkingen, aan van alles en iedereen te linken. Ik heb dat ook bewust gedaan. Zo kan deze pagina fungeren als een soort schakelpagina. Als je geinteresseerd bent in de ontdekkingsreizen, kun je vanuit hier naar veel andere doorklikken. Het kan zijn dat anderen dit misschien teveel van het goede vinden.

Het verhaal is nu redelijk compleet. De voorbereidingen in Spanje kunnen nog uitgediept kunnen worden, evenals de terugreis na Magellaan's dood (periode op Tidore!). Dat kan ook op de pagina van Elcano. Een andere invalshoek zijn flora en fauna - en de Patagoniërs zelf - in Patagonië. Ik zou dat op de pagina van Pigafetta plaatsen.

Uijtewaal (overleg) 23 jan 2011 22:22 (CET)[reageer]

geboorteplaats is onzeker[brontekst bewerken]

In Sabrosa staat kennelijk een standbeeld van Magelllaan, dat vond ik op de Engelstalige wiki in het lemma over Sabrosa: Statue of Ferdinand Magellan, born in the town around 1480

Door de correctie die vandaag gedaan werd door Gebruiker:Karmakolle met de opmerking: Vroeger werd vaak Sabrosa als geboortestad gegeven, maar dat berust op een vervalsing: zie Romain Bertrand, Qui a fait le tour de quoi? L'Affaire Magellan, 2020, p. 100-101 ging ik een beetje op onderzoek uit naar de geboorteplaats, mijn conclusie: het is een ratjetoe.... Ik heb een paar zusterencyclopediën bekeken:

De Franse encyclopedie (waar het artikel een etalage artikel is) noemt Porto met deze referentie: Note 2

De Engelstalige wikipedia noemt nog steeds Sabrosa als geboorteplaats.

De Duitse wikipedia houdt het op Vila Nova de Gaia

Tenslotte wikidata zie hier die houdt het op Ponte da Barca met als referentie o.a. dit: artikel in het portugees met een foto van een standbeeld van de man dat kennelijk in Ponte da Barca staat

Jullie meningen wat te doen??? Vr groet Saschaporsche (overleg) 9 nov 2021 10:32 (CET)[reageer]

Inderdaad, ik heb ook eerst eens gekeken op de andere wikipedia's, en het is een vrolijke kakafonie. Op de moederwiki leeft de mythe nog lustig verder. Wikidata steunt op een artikel waarvan het de inhoud niet correct weergeeft: de ondervraagde historicus Amândio Barros noemt de hypothese van Porto "erg sterk", terwijl hij Ponte da Barca slechts "mogelijk" noemt, en hij Vila Nova de Gaia ook "enige kracht" toedicht. Sowieso lijkt het me voor dit soort aangelegenheden niet aangewezen om op de lokale pers voort te gaan. WP:FR is de enige met een gezaghebbende bron, en komt ook uit bij Porto. Misschien kunnen de andere hypotheses bijkomend worden vermeld, maar dan met de nodige nuance en een degelijke bron. Groet, Karmakolle (overleg) 9 nov 2021 12:00 (CET)[reageer]

Onder het kopje 'navolging' lees ik: "Zijn tocht om de wereld, waarmee metterdaad conform de destijds steeds meer ingang vindende inzichten van met name Copernicus en later Galileo Galilei (begin 17e eeuw) werd aangetoond dat de aarde inderdaad rond is, zou pas later navolging krijgen door zeevaarders uit andere landen, onder wie Olivier van Noort."

Deze bewering mist een bron. Het is een fabel dat tot in Columbus dagen (hij begon zijn tocht om de West naar Indië in 1492) gedacht werd dat de aarde plat was. Zeker de Portugezen, die weigerden Columbus' reis te sponsoren, wisten allang beter. Ze wilden Columbus' reis niet financieren omdat ze al wisten dat de route via het Westen veel langer moest zijn, gebaseerd op hun kennis van de omtrek van de aarde. Het is geen toeval dat zowel Columbus' tocht als die van Magellaan gefinancierd werd door het op dat punt veel minder ter zake kundige Spaanse hof, en niet door het Portugese. Die laatsten zagen geen enkel belang in het vinden van een volgens hun berekeningen veel langere westelijke route naar de Molukken (het werkelijke doel van de tocht; dat Magellaans vloot uiteindelijk de globe rondde was niet vooraf gepland).

Nicolaas Copernicus (overleden 1543) hield zich er niet mee bezig of de aarde rond was; dat was een allang gepasseerd station. Zijn bijdrage aan de astronomie waarom hij nog steeds herinnerd wordt, bestaat uit een theorie over de banen van de planeten om de zon. Ook Galilei hield zich niet bezig met de vraag of de aarde rond was (dat was ook voor hem allang een feit), maar of ze het vaste middelpunt van het universum was. Het kan niet anders of de opmerking dat Magellaans tocht metterdaad aantoonde dat de wereld rond was is ontsproten aan een brein dat teveel waarde hecht aan 'volkskennis', en te weinig weet heeft van de historische context. De bij mijn weten eerste expeditie die in Magellaans sporen trad, was overigens die van Francis Drake (die ook niet het doel had om de globe te ronden), al snel gevolgd door die van Thomas Cavendish (die dat vooropgezette doel wél had). WIKIKLAAS overleg 29 apr 2022 01:18 (CEST)[reageer]

Mooi geanalyseerd. Bovendien is de bewering "zou pas later navolging krijgen" triviaal. Als men de eerste is, kan het moeilijk anders. Karmakolle (overleg) 29 apr 2022 08:11 (CEST)[reageer]
Als er bullshit en een losstaand POV-zinnetje door mij worden verwijderd zou je verwachten dat men blij is. Dit betrof het gehele kopje, het kon daarom geheel gesnoeid - onkruid is onkruid. Maar nee, in een volgende bws lees ik tot mijn verbazing Nog steeds is het niet in het belang van het artikel om het kopje 'navolging' in z'n geheel te verwijderen. Ik begrijp zoiets niet, Wikiklaas, want mijn verwijdering is wat juist vaak nodig is op :nl, inhoudelijk op de dikke duim gebaseerde tekst weggooien. Tredmar (overleg) 29 apr 2022 22:11 (CEST)[reageer]
Dat laatste ben ik volkomen met je eens, Tredmar, en het is een bezigheid waarmee ik me ook op vrij grote schaal bezighoud in dit project. Maar je moet het kind niet met het badwater weggooien. Het onderwerp van het kopje was 'navolging', en over navolging is wel degelijk wat zinnigs te melden, alleen niet wat er grotendeels stond (wat ik hierboven al aangaf). Tweede is dat je de bijdrage verwijderde omdat die van een account afkomstig was dat je niet vertrouwde. Maar op de OP van het account werd vrij aannemelijk gemaakt wat er aan de hand was (slechte ogen, problemen met fijnmotoriek), en de medewerker die we kennen als 'ExposeMyStupidity' is iemand met de beste bedoelingen, en beslist geen vandaal. De bijdragen van die medewerker verdienen daarom een andere behandeling dan integraal te worden teruggedraaid, zoals jij deed. Vandaar dat ik op mijn beurt je bijdragen ongedaan maakte, en mijn best deed om over te houden wat er zinvol van was. En dat was dus in mijn ogen meer dan 'niets'. WIKIKLAAS overleg 29 apr 2022 23:57 (CEST)[reageer]
Nee, je gaat uit van het verkeerde: dat account was niet zozeer niet te vertrouwen, dat account deed slechts onjuiste bewerkingen, zo constateerde ik. Ik ga altijd eerst af op bewerkingen, het hele idee dat bepaalde accounts wel betrouwbaar zullen zijn is hier te veel aanwezig. Dan nog keek ik of iets correct was, hoewel ik er al een aantal bewerkingen van dit account terugdraaide en alles wat ik terugdraaide klopte volgens mijn checks niet. Natuurlijk valt over navolging iets te zeggen, maar je hoeft toch niet bij verwijderen meteen iets in de plaats te zetten? Het kan, maar verwijderen alleen is ook goed, nodig zelfs. Tredmar (overleg) 30 apr 2022 00:25 (CEST)[reageer]

Een eigennaam kan nooit aangepast worden, met welk recht zou men dat wel kunnen? Dus het blijft Magalhaës in alle talen. 2A02:1811:841C:D800:6DDC:B24B:67B:4DF2 6 jan 2024 21:22 (CET)[reageer]

De keuze voor 'Ferdinand Magellaan' is 20 jaar geleden gemaakt, zie eerste onderwerp op deze overlegpagina. Maar er mag jaren later natuurlijk best een nieuwe afweging worden gemaakt. Misschien heeft bijvoorbeeld onze collega Magalhães wel een mening. Apdency (overleg) 6 jan 2024 21:38 (CET)[reageer]
Ik vond het toentertijd ook wat vreemd, vandaar dat ik zelf voor Magalhaës koos. Geen idee wat de officiële taalregels zijn, maar er is vast iemand die weet wat de voorkeur heeft. Magalhães (overleg) 7 jan 2024 12:40 (CET)[reageer]
Met name als het gaat over figuren uit de tijd dat (achter)namen nog geen vaste schrijfwijzen hadden, zijn er per taal of regio gewoonten geslopen in het spellen van de naam of het slechts noemen van een deel ervan. Carl Linnaeus wordt bijvoorbeeld in Nederlandstalige werken vrijwel steeds alleen bij de achternaam genoemd, terwijl in het Engels 'Carl Linnaeus' (zijn geboortenaam) en in het Duits en Frans 'Carl von Linné' gebruikelijk zijn. In het Nederlands hebben we het over 'Galilei' waar de Engelsen het over 'Galileo' hebben. Bij Rembrandt noemen wij alleen de voornaam, bij Vermeer alleen de achternaam, maar in andere talen is dat anders. Nog lastiger wordt het als er sprake is van transliteratie. Toen hij nog partijleider was schreven we in het Nederlands Gorbatsjov maar de Engelsen vonden altijd al dat die laatste klinker in Горбачёв een 'e' moest zijn: Gorbachev. Hoewel dit een eigennaam is dus verschillende spellingen per taal. Bij Magellaan is het helemaal een potje: 'Fernão de Magalhães' in het Portugees, 'Hernando de Magallanes' in het Spaans, 'Ferdinand Magellan' in het Engels. Dus beweer nou niet nogmaals dat een eigennaam nooit veranderd kan worden: het is aan de orde van de dag! WIKIKLAAS overleg 7 jan 2024 23:00 (CET)[reageer]