Overleg:Krim-Gotisch

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Twijfel:

  1. Busbeke leerde geen twee Germanen maar een "Goot" (die geen Gotisch sprak) en een Griek (die wel Gotisch sprak) kennen. Dat hij vervolgens "besloot" hun taal te boekstaven is onzin. Busbeke wist al van "Germanen" op de Krim en heeft in Constantinopel bewust naar ze laten zoeken omdat hij geïnteresseerd was in hun taal.
  2. "Tot in de zestiende eeuw" is op zijn minst speculatief, maar volgens mij gewoon fout. Men gaat er doorgaans vanuit dat het Krimgotisch pas later is uitgestorven.
  3. Dat het Krimgotisch überháupt Gotisch is, mag niet zo stellig worden beweerd.
  4. De "sterke beïnvloeding" door het "Grieks, Slavisch en Iraans" is giswerk. MacDonald Stearns ("Crimean Gothic. Analysis and Etymology of the Corpus" (1978)) voert aan dat Busbeke zijn kennis van het Gotisch juist van de Griek - dus niet van een moedertaalspreker - zou hebben! Je kunt dus niet zomaar concluderen dat er een sterke invloed was.

Ik zal deze pagina binnenkort eens onderhanden nemen (als ik tijd heb...). Känſterle 31 aug 2007 21:40 (CEST)[reageer]

  • Hallo Känsterle, aangezien naar dit artikel op de hoofdpagina wordt gelinkt ben ik maar zo vrij geweest het te vervangen door een vertaling van de Engelse pagina. - Snabel overleg 4 mrt 2009 13:02 (CET)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Krim-Gotisch. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 19 feb 2019 19:53 (CET)[reageer]