Overleg:Lijst van gemeenten in provincie Alicante

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

De oppervlakte stond in m2, maar een gemeente van 90 vierkante meter lijkt me wel erg klein. Ik ga er vanuit dat de k hier was weggevallen, die heb ik daarom in de tabel gezet. Mocht dit niet kloppen, dan hoor ik dat wel. Arvey 17 dec 2005 13:50 (CET)[reageer]

Het valt mij op dat in de lijst van gemeenten, de taal die gebruikt wordt gemengd is. Sommige gemeenten worden aangeven in het Spaans (Castillano) zoals Alicante, Elche, Alcoy. Terwijl andere plaatsnamen worden aangegeven in het Valenciano zoals Sant Joan (San Juan), Mutxamel (Muchamiel) Aigües (Aguas de Busot). Mijn voorstel is om hierin eenduidig een taal te gebruiken met eventueel een verwijzing naar de andere taal. Ik wil graag weten hoe andere gebruikers daar over denken? Als voorstel heb ik om het Castillano te gebruiken. Hoewel lokaal heel veel aanduidingen op borden langs de weg worden weergegeven in het Valenciano (of tweetalig) wordt in de spreektaal toch meestal het Castillano gebruikt. Dit laaste is mijn persoonlijke ervaring, maar wellicht dat er gebruikers zijn die er andere ervaringen mee hebben. Ik zie jullie reacties graag.