Overleg:Pali (taal)

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
(Doorverwezen vanaf Overleg:Pāli)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Zou dit artikel niet gewoon Pali moeten heten? Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 14:54 (CEST)[reageer]

De spelling Pāli is volgens mij vrij gebruikelijk. Die naam wordt ook gebruikt in Britannica en de Engelse Wikipedia. P.S.: zou je niet eerst overleggen voor te hernoemen? Rex 5 jul 2005 14:58 (CEST)[reageer]
Het gaat erom wat Nederlands is Rex. Hoe vaak moet ik deze verdomde discussie hebben. Als een woord normaal in het NL voorkomt gebruiken we dat woord einde discussie. Overigens bij de wijziging van Pali naar Pāli is er ook niet overlegd. Je haalt engelse bronnen aan hier overigens. Dus die tellen niet echt in een discussie over het nederlands. Universiteit Leiden citaat:
Pali Bhaasaanam ajjhayanattham Laidan naama nagaram van talen om te leren Leiden genaamd naar de stad aagacchantu men moet komen 'Om talen te leren moet men naar Leiden komen.' Taalnaam: Pali Taalfamilie: Indo ...
Lijkt me genoeg autoriteit niet?
Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:04 (CEST)[reageer]
Ik begrijp niet waarom een Engelse bron minder waard zou zijn dan een Nederlandse. We gebruiken toch hetzelfde schrift als de Engelsen? Het gaat erom wat de juiste transliteratie is. Rex 5 jul 2005 15:07 (CEST)[reageer]
Nee het gaat erom wat in het Nederlands gebruikelijk is! Niet wat de engelsen schrijven. Dan wordt Londen dus London in jouw opvatting! Zie ook de laatste externe link. Pali-Nederlands woordenboek. Sla het open en je ziet heeeeeee ze schrijven Pali als ...... Pali WOW wat een gewaarwording. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:12 (CEST)[reageer]
Engels en Nederlands zijn niet dezelfde taal. Transscripties zijn in vele gevallen dan ook anders. De engels schrijven bijvoorbeeld 'Berlin', wij schrijven 'Berlijn'. Is dan de engelse bron toch evenveel waard? Naar mijn idee niet, naar mijn idee is de engelse bron zelfs helemaal niets waard als het om nederlandse transscriptie gaat. CyeZ 5 jul 2005 15:25 (CEST)[reageer]

Niet dezelfde taal, maar hetzelfde schrift. Voor London en Berlijn bestaan Nederlandse woorden, voor Pāli niet. Overigens heeft dat weinig meer met transliteratie te maken. Het punt is dat de naam in de oorspronkelijke taal Pāli is. Ik vind het niet zo verwonderlijk dat op internet vaak Pali gebruikt wordt, dat typt makkelijker. Rex 5 jul 2005 15:17 (CEST)[reageer]

Het gaat hier dus in feite weer over de fundamentele discussie of diakritische tekens moeten worden weggelaten. Naar mijn mening niet, maar ik weet dat daar de meningen over verschillen. Rex 5 jul 2005 15:21 (CEST)[reageer]
Het gaat hier helemaal niet over fucking diacritische tekens man. Het gaat erom dat Pali algemeen gebruikt Nederlands is en Pāli niet. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:25 (CEST)[reageer]
daarnaast Winkler Prins Encarta in het NEderlands gewoon: nl.encarta.msn.com/encyclopedia_1021531366/Pali.html . Ga fietsen man. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:27 (CEST)[reageer]
Het niet gebruiken van het diacretische teken door de Universiteit Leiden lijkt mij voldoen reden om aan te nemen dat in het nederlands de streep niet gebruikelijk is. Mocht je nederlandse bronnen hebben die anders doen vermoeden dan zie ik die graag tegemoet. CyeZ 5 jul 2005 15:28 (CEST)[reageer]

Hier moet ik Waerth zonder meer gelijk geven. Alles wijst erop dat Pali de Nederlandse naam van deze taal is. We hoeven natuurlijk niet lang na te denken hoe deze naam ontstaan is. Verder moeten wij over talen altijd in eigen taal kunnen schrijven zonder buitenlandse tekens te hoeven gebruiken, het is niet toevallig dat voor alle talen bijzonder consequent Nederlandse namen bestaan. Dit gaat een stap verder dan een willekeurige plaatsnaam x en een willekeurige persoon y. Danielm 5 jul 2005 15:29 (CEST)[reageer]

Ik heb niet zo'n hoge pet op van die pagina van de Universiteit Leiden. Op dezelfde pagina wordt "Sanskrit" gebruikt in plaats van het Nederlandse Sanskriet. Rex 5 jul 2005 15:37 (CEST)[reageer]
Voorbeeld van een Nederlandse site waarop wel Pāli gebruikt wordt: http://www.jikoji.com/eko/eko-021-030/eko02208.asp (Centrum voor Shin-Boeddhisme) - Rex 5 jul 2005 15:45 (CEST)[reageer]
Rex je begrijpt er geen ene zier van. HEt gaat er niet om of Pali met streepje wel eens gebruikt wordt. London en Berlin en Paris zal je vast ook op Nederlandse sites tegenkomen. Veranderen we dat???????? NEE WE ZIJN EEN NEDERLANDSTALIGE WIKIPEDIA EN WE GEBRUIKEN EEN IN NEDERLAND GANGBAAR WOORD. PUNT EINDE VERHAAL. EN ANDERS ALS JE PALI WIL SCHRIJVEN MET DAKJE IS ER EEN PALI WIKIPEDIA. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:48 (CEST)[reageer]
Zelfde domein andere subpagina: [1], daar wordt gewoon Pali gebruikt in plaats van Pāli. Deze site is dus zeker niet geschikt, gezien deze zelf niet consequent is. CyeZ 5 jul 2005 16:01 (CEST)[reageer]
Klopt, maar ik wilde hiermee aantonen dat je niet van een site moet uitgaan, omdat er toch altijd verschillen zullen zijn. Die site van de UL gebruikte bijvoorbeeld "Sanskrit". Daniël heeft me inmiddels wel overtuigd met de goede bron. Rex 5 jul 2005 16:03 (CEST)[reageer]

(Rex blijft wél rustig) Als je me kunt overtuigen dat Pali het correcte Nederlandse woord is voor de taal, ga ik graag accoord. Rex 5 jul 2005 15:50 (CEST)[reageer]

Ja jij bent niet degene die constant door jezelf achtervolgd word. Zie Danielm zijn argument. En lees es een boek. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 15:52 (CEST)[reageer]
Lees eens en:Wikipedia:No personal attacks, daar kun je nog wat van leren. Rex 5 jul 2005 15:59 (CEST)[reageer]
Prima rechter "koning" ik claim uitlokking. Je wist dondersgoed waar het om ging. Vervolgens ga je zeggen dat je niet zo een hoge pet ophebt van de Nederlands autoriteit op talengebied. En kom je met een willekeurige site die zichzelf tegenspreekt. En het is niet de eerste keer dat je dezelfde discussie met me voert en ik heb af en toe het idee dat je me achtervolgt. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 16:05 (CEST)[reageer]
Noem jij de site van de Universiteit Leiden de autoriteit op talengebied? Mij best, maar dan moet het ook Sanskrit worden. Gelukkig is Daniël wel in staat zakelijk te discussiëren. Rex 5 jul 2005 16:07 (CEST)[reageer]
Nee de universiteit van Leiden. Maar gelukkig dat je daniel nooit achtervolgd en mij wel. Dan moet je het met de niet zakelijk discussierende waerth doen. Weinig keus wat dat betreft. Waerth©2005|overleg 5 jul 2005 16:16 (CEST)[reageer]
Waerth, ik achtervolg je helemaal niet, maar wij zijn het toevallig vaak niet eens. Het zal wel aan ons beider karakter liggen. Vind je het nou zo vreemd dat ik begin te twijfelen aan de correctheid van Pali als ik in Britannica Pāli zie staan? Zoiets stel ik dan gewoon aan de kaak. - Rex 5 jul 2005 16:20 (CEST)[reageer]

Naast de lijst van de universiteit Leiden waaruit Waerth citeerde heb ik hier een lijstje van de universiteit Groningen: http://www.rug.nl/bibliotheek/locaties/ub/gebouw/vierdeverdieping/studiezaalletteren/talenlijst

Danielm 5 jul 2005 15:58 (CEST)[reageer]

Bedankt Daniël, ik ben overtuigd. Rex 5 jul 2005 16:00 (CEST)[reageer]