Overleg:Sergej Boelgakov

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Bij het artikel Sergius Bulgakov staat 'Boelgakov' als alternatieve spelling. Dan denk ik dat de titel van dat artikel aangepast moet worden. Volgens de Encyclopædia Britannica is het 'Sergey Nikolayevich Bulgakov' dus ook die 'Sergius' lijkt me niet juist. Wat denk je? Robotje 10 feb 2005 07:24 (CET)[reageer]

Ik ben het helemaal met je eens. De correcte transcriptie zou zijn: Sergej Nikolajevitsj Boelgakov. Toch viel het mij op, dat die kerel breed bekend is als "Sergius". Waarom een Russisch-Orthodoxe geestelijke zijn naam zou latiniseren, geen idee! Maar een google genereerde 2860 hits op "Sergius Bulgakov" (waarvan 5 Nederlandse) tegen 1950 op "Sergei Bulgakov", 529 op "Sergej Bulgakov", 104 op "Sergey Bulgakov" en 1 op "Sergej Boelgakov". Mijn mening is, dat het artikel moet worden hernoemd tot Sergej Boelgakov, en dat de huidige naam in ieder geval als redirect moet blijven bestaan. Ook zou het aanbeveling verdienen iets op te nemen over Sergius. Helpt dat? IJzeren Jan 11 feb 2005 10:43 (CET).[reageer]