Overleg:Verdrag van Adrianopel (1829)
Hadrianopolis? Dat zal een vertaling uit het Engels zijn geweest. Of liever: een niet-vertaling uit het Engels. In het Nederlands heette deze stad destijds Adrianopel (naar de Griekse naam van de stad en niet naar de Latijnse). Fransvannes 29 jan 2006 18:17 (CET)
- Bedankt voor de verheldering. Ik draai het wel terug. --hardscarf 29 jan 2006 18:20 (CET)