Overleg:Volkslied (nationaal symbool)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

De Friese, Vlaamse en Waalse volksliederen zijn strikt genomen niet regionaal. Zo staan ze onder het lemma 'Volkslied' echter aangemerkt. Het zijn VOLKSliederen, dus liederen waarmee zich een volk, een etnische GEMEENSCHAP mee vereenzelvigt. Iemand een idee voor een alternatieve formulering?

Sommige zaken zijn strikt genomen op verschillende manieren te begrijpen. Algemeen spreekt men over een "volkslied" als zijnde het nationale volkslied. Zo gezien, is de naam juist. In een land zijn vele volksliederen, maar er is maar een "volkslied", het volkslied.

Overigens excuseer me maar de Friezen ZIJN een volk en de Vlamen en Walen spreken een taal en wonen in Belgie. GerardM 15 mrt 2004 20:09 (CET)[reageer]

'Nationaal volkslied' is dubbelop; 'natio' en 'volk' verwijzen naar hetzelfde. Maar daarom gaat het me hier niet. België heeft een zeer complexe staatsstructuur, die naast een geografische scheiding in landsdelen (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) een etnische scheiding in gemeenschappen (Nederlandstalig, Franstalig, Duitstalig) onderscheidt. Die twee vallen niet samen; een Vlaming hoeft niet in Vlaanderen te wonen, en niet iedereen die in Vlaanderen woont, is Vlaming. Vandaar dat de aanduiding voor het volkslied der Vlamingen als regionaal strikt gezien onjuist is. :-)
Overigens, dat vetgedrukte 'ZIJN' is wel erg grappig. Blijkbaar heb jij doorslaggevende argumenten om uit te maken of een groep mensen een volk vormt, iets waar geen antropoloog zich aan zal wagen, ware het niet alleen al omdat de definitie van de term 'volk' niet eenduidig is. Welke definitie van 'volk' hanteer jij hierboven? HWJ


Zou iemand het artikel willen herstellen? Bij voorbaat dank!

Ik verwijs gaarne naar de omschrijving van volksnationalisme waaruit blijkt dat sommige volkeren zich zodanig organiseren dat zij zich een natie voelen maar niet altijd in een geheel eigen staat wonen. Voorbeelden: de Vlamingen, nog steeds de Palestijnen want Palestina is nog steeds geen onafhankelijke staat, Tibet, Friesland, de Basken. Dat wil nog niet zeggen dat een ieder uit zo'n volk (ethnische groep, sorry, maar de Apartheid gaan we hier toch niet navolgen hè?) een geheel eigen staat WIL (soms is autonomie voldoende), maar het volkslied drukt de volkseenheid en het verlangen - en als de staat er eenmaal is: de reden van bestaan - uit.

Oké ik waag mijn regionalistische hachie er wel weer aan. Sally Mens 19 sep 2005 21:07 (CEST)[reageer]

Licensie voor volksliederen met anderstalige tekst[brontekst bewerken]

Is er ook een licensiesjabloon voor volksliederen die alleen in een andere taal de tekst vermelden zoals Ey Reqîb? Het lijkt mij namelijk dat we alleen volksliederen willen met ook de nederlandse vertaling erbij (hoe slecht die ook moge zijn).--hardscarf 23 dec 2005 12:40 (CET)[reageer]

Onder andere naar aanleiding van dit en dit:
Ik denk niet dat het wat met 'licenties' te maken heeft, maar in dezelfde trant als {beg} of {wiu} denk ik dat een apart sjabloon {nlgraag} (ofzo) nuttig zou kunnen zijn dat de volgende zaken signaleert:
  • Er is een relevant tekstdeel in het artikel opgenomen dat in een buitenlandse taal is opgesteld zonder dat daarbij een Nederlandse vertaling of op zijn minst uitleg/verklaring is geleverd - dit zou spoedig verholpen moeten worden.
  • Er is een transliteratie/transcriptie van een buitenlandse tekst opgenomen die niet de Nederlandse (spellings)regels hiervoor volgt, maar die van een andere taal (Engels?, Duits?)
  • .... (meer?)

Als we het erover eens kunnen worden dat iets dergelijks wenselijk is, wil ik me er wel eens in verdiepen hoe je zo'n sjabloon opzet (maar een ander mag ook natuurlijk) - Pudding 14 sep 2006 22:53 (CEST)[reageer]

Uitzonderingen volksliederen[brontekst bewerken]

"Weinig volksliederen zijn geschreven door bekende auteurs of componisten. Veel volksliederen zijn relatief kort en eenvoudig, en daarom van weinig muzikale waarde. Uitzonderingen hierop zijn onder andere"

Ik voeg keer op keer het Wilhelmus toe, en dat wordt keer op keer ongedaan gemaakt door geregistreerde gebruikers. ZONDER EEN ENKELE UITLEG!

Het wilhelmus is een van de langste (15 coupletten) volksliederen ooit, de tekst is ontzettend diep en de melodie is door marnix van Sint Aldegonde (een van de beste componisten van de lage landen, schreef ook Merk toch hoe sterk) van een hekellied naar een topstuk van haar tijd opgekrikt.

Nu, ik ben meerdere malen gerevert en nú wil ik wel eens weten wat deze personen voor een geweldige argumenten hadden daarvoor. 81.205.216.19 21 dec 2006 18:41 (CET)[reageer]

Het is niet netjes dat je elke keer zonder reden te krijgen gerevert bent, maar je kan ook zelf na de tweede keer om uitleg vragen. Je zou dan even kunnen wachten met je wijziging nogmaals door te voeren. PatrickVanM 21 dec 2006 18:46 (CET)[reageer]

IK heb mijn argumenten keer op keer gegeven, het is een schande dat dit mogelijk is, dit is pure discriminatie omdat ik anoniem bijdraag.81.205.216.19 21 dec 2006 18:47 (CET)[reageer]

Loop niet zo te zeuren. Je kan ook zelf bij 1 van die gebruikers rechtstreeks vragen waarom ze dat hebben gedaan. Ik heb het nu voor je gedaan. Tot die tijd hou je mond even dicht OK! Je zult toch moeten toegeven dat het Wilhelmus muzikaal weinig voorstelt. En dan plaats jij het net onder het stukje dat er uitzonderingen zijn. PatrickVanM 21 dec 2006 18:49 (CET)[reageer]

Heb je het wilhelmus überhaupt weleens beluisterd? "Muziekaal weinig voorstelt", laat me niet lachen. Die hele lijst is sowieso al zo partijdig als de pest, maar ja, wat verwacht je van de nederlandse wikipedia ...81.205.216.19 21 dec 2006 18:52 (CET)[reageer]

Als het je hier niet bevalt, dan blijf je lekker weg. Ja, ik heb het Wilhelmus zeer regelmatig gehoord en net als een goede vriend van mij die filmmuziek schrijft, vind ik het muzikaal weinig voorstellen. Simpele melodie. Muzikaal schrijf je trouwens zonder 'e'. PatrickVanM 22 dec 2006 18:17 (CET)[reageer]
Ik heb de anonieme wijziging gerevert omdat a) een andere wikipediaan dezelfde wijziging al had gerevert en het niet netjes is om zomaar diezelfde wijziging terug te zetten en b) omdat ik vond dat die revert terecht was, zoals u ook aanhaalt. Bovendien is het soort overlegbekladding als "WAT DENK JE WEL" met ongefundeerde vooroordelen niet van die aard om mij aan te zetten mijn mening te herzien. --Cuoregr 22 dec 2006 21:19 (CET)[reageer]


De TEKST, NIET DE MELODIE van het Wilhelmus zou van Marnix van St Aldegonde zijn (daarover bestaat nog steeds onenigheid). De melodie zoals meestal gezongen stamt uit Valerius' "Nederlandtsche Gedenck-Clanck" (1626), maar is een onder invloed van luitbegeleiding ontstane variant uit 1574 "op de wyse van Condé", ook wel bekend als de wijze van Chartres: een Frans liedje over de poging van de Hugenoten om Chartres te veroveren.
Marnix - geen componist - was niet de schrijver van 'Merk toch hoe sterk'; dat komt eveneens uit Valerius, en is volgens de volkslieddeskundige Jopp Pollmann "gedicht op nogal ernstig veranderde melodie van de Engelse Comedianten Dans'" (cf. "Burgerlijke stand van Nederlands volkslied", 1949, (herdrukt in 1972) uitgegeven door de Stichting voor Nederlands Volkscultuur "Ons eigen volk" te Amsterdam; en: p179 van "Een muziekgeschiedenis der Nederlanden" (red. Louis Peter Grijp, Amsterdam [2001]. Eddmoos 24 feb 2007 16:14 (CET)[reageer]

Laten we het alstublieft even rustig houden hier. Dank u!

Ik heb even de artikelen in de andere talen bekeken; er zijn er meerdere die de algemene opmerking over de discutabele ‘muzikale waarde’ bevatten. Lijkt me ook dat dat een observatie is waarin iedereen zich redelijkerwijs zal kunnen vinden, kunnen we dus gerust zo laten staan.

Het ‘uitzonderingenlijstje’ daarentegen zie ik alleen terug in de Nederlandse, Asturische en Noorse (Nynorsk) artikelen. Nou wil ik niet zeggen dat we ons moeten conformeren aan de meerderheid, maar in dit geval lijkt dat me wel wijs. Een oordeel over muzikale kwaliteit is altijd subjectief: ieder heeft een andere smaak; voorkeur voor een plechtige hymne of liever een mars? Niemand kan objectief vaststellen dat één beter is dan de ander. Bij volksliederen worden velen ook nog eens in hun oordeel beïnvloed door patriottisme/nationalisme. Kortom, subjectiviteit troef, en weinig encyclopedische waarde aan zo‘n lijstje. Komt bij dat er afgezien van de discussie over het Wilhelmus sowieso op enkele van de andere genoemde voorbeelden het één en ander valt af te dingen. Om een inmiddels erg lang verhaal kort te maken: van mij mag dat hele lijstje worden geschrapt.

Mocht iemand overigens een door een musicoloog uitgevoerde wetenschappelijke studie naar de merites van volkliederen vinden, dan is er uiteraard niets op tegen om deze in dit artikel aan te halen. (getekend Vlaflipje1982 (te lui om alleen voor deze incidentele opmerking op de Nederlandse wikipedia een account aan te maken ;) )) - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 86.95.197.17 (overleg|bijdragen) .

twee jaar later[brontekst bewerken]

Goed, oude discussie, nieuwe aanzet. Het lijstje van "uitzonderingen" lijkt me nog steeds erg subjectief: het is kennelijk genoeg om een (voormalige) wereldmacht, Mexico of België te zijn om in het lijstje te staan. Als er nou per lied bij zou staan waarom het een uitzondering is, dan zou dat al een heel verschil maken. Maar zonder dat, zou ik zeggen dat dit lijstje zichzelf kwalificeert als één van de "totaal onwillekeurige lijstjes die helaas ook op wikipedia staan".
Dat van Zuid-Afrika staat er bijvoorbeeld niet tussen, een lied dat niet alleen een enorme sociale en politieke betekenis heeft gehad bij de val van de apartheid, maar wat ook een heel stuk moderner èn 'inheemser' is dan andere volksliederen en daarom alleen al in deze lijst zou moeten staan als uitzondering. Bovendien begrijp ik niet waarom dat van Spanje er wel tussen staat: dat is zo erg een compromis tussen de verschillende regionale identiteiten van het land dat het niet eens een officiële tekst heeft omdat het Kastiliaans door grote gedeelten van de bevolking verworpen wordt als taal van hun volkslied (met name natuurlijk de Catalanen en de Basken). En qua muzikale waarde: sorry, maar ik heb ooit in de fanfare mooiere muziek gemaakt.
Ik pleit er dan ook voor de hele lijst er gewoon uit te halen: ik geloof niet dat er ergens op de wereld zoiets bestaat als een objectief vastgestelde lijst van 'volksliederen van waarde' (vs. een 'doorsnee volkslied'). --netraaM12 nov 2009 09:58 (CET)[reageer]

hoewel totaal over de top (sic) neem ik terug wat ik heb gezegd over het Mexicaanse volkslied --netraaM12 nov 2009 11:11 (CET)[reageer]

"Zie artikel": verwijzing naar volkslied (in de zin van volksliedjes) bovenaan de pagina[brontekst bewerken]

Ik heb een verwijzing naar het artikel over volksliedjes bovenaan de pagina gezet.

Het is erg verwarrend, omdat strikt genomen het artikel over volksliedjes ook "volkslied" had moeten heten (in overleg is dat "volksliedje" geworden).

Echter: in zeer veel artikelen wordt er ongezien dubbele rechte haken om het woord volkslied gezet als het om een volksliedje gaat - mensen die doorklikken komen dan uit bij de nationale hymne.

Als dan pas in de laatste zin staat dat je voor volkliedjes ergens anders moet zijn, moet je eerst het hele artikel doorlezen.

Ik heb in zoveel mogelijk artikelen al de verwijzing verbeterd, maar ik kan dat niet altijd in de gaten blijven houden ;-) Daarom (bij beide artikelen) een verwijzing bovenaan de pagina (de verwijzing onderaan bij "Zie ook" heb ik verwijderd; dubbelop).

Omdat de artikelen in feite dezelfde naam gehad zouden moeten hebben, lijkt me dat wel een gerechtvaardige maatregel.

Rozemarijn vL 2 jun 2008 10:55 (CEST)[reageer]

Paraguay of Uruguay?[brontekst bewerken]

In de tekst staat dat het volkslied van Paraguay (Paraguayos, República o Muerte), uitgaande van de melodie, de langste ter wereld is (ongeveer 3 min, 7 sec.). Maar het volkslied van Uruguay (Orientales, la Patria o la tumba), duurt ongeveer anderhalve minuut langer (ongeveer 4 min, 30 sec.). Dus ik vraag me af: welke nou officieel wordt gekozen?

Jim V V 3 dec 2013 15:43 (CET)[reageer]