Overleg:Vrijmetselarij en de Rooms-Katholieke Kerk

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Onverwacht[brontekst bewerken]

"Pius X was onverwacht tot paus gekozen op het conclaaf van 2003.

???

Zeer onverwacht!!– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 81.242.222.35 (overleg · bijdragen) 2008-02-26T00:29:46

Ja, inderdaad, hij was totaal onbekend en geen curielid. De kardinaal staatssecretaris was papabile en er werd algemeen aangenomen dat hij het ging worden (zie WP EN artikel over kardinaal Rampolla del Tindaro, Pius X-Conclaaf 2003 voor bronnen). Het veto was een groot schandaal toendertijd.--Stijn Calle 26 feb 2008 07:17 (CET)
Scherp opgemerkt van de originele poster, het moest natuurlijk het conclaaf van 1903 zijn, niet 2003. Ik heb het aangepast. Spraakverwarring 29 mrt 2009 19:08 (CEST)[reageer]

Schrappingen[brontekst bewerken]

Vandaag werden er vele kleine wijzigingen doorgevoerd (taalkundig). Tussen deze massa kleine wijzigingen zaten ook grote schrappingen van bronnen met vermelding van citaten. Stuk voor stuk betrof het kritisch bronnenmateriaal. Dit werd gemotiveerd met 'liever geen anderstalige citaten'. Deze citaten werden door mij ingelast omdat andere auteurs stelden dat het gestelde vals was. Enkel door de citaten te vermelden kon ik dit verwerpen. Deze schrappen omdat ze zogezegd in een andere taal zijn is een vormelijk element. Ze behouden als bewijs van een stelling om kritiek te weerleggen is een inhoudelijk element. Dit laatste is belangrijker gezien de evenwichtigheid van het artikel. En als de anderstaligheid echt een probleem is, dat men dan een vertaling weergeeft, in plaats van te schrappen. Da's veel minder ingrijpend. Dus heb ik ze teruggeplaatst. --Stijn Calle 29 mrt 2009 21:00 (CEST)[reageer]

"Vormelijk" lijkt me eerlijk gezegd een, eh, "vormelijk" bezwaar. Dit is de Nederlandstalige Wikipedia, niet iedereen is het Frans of Latijn machtig. Aangezien u kennelijk vind dat de betreffende citaten van belang zijn (ze zijn door u toegevoegd) lijkt het me toch niet teveel gevraagd om dan ook even de Nederlandse vertaling erbij te leveren. Als ze "inhoudelijk" van belang zijn (kan ik niet beoordelen) dan lijkt me het bijleveren van een vertaling t.b.v. de Nederlandstalige Wikipedia zelfs essentieel voor de oordeelsvorming van de lezer!.
Het is dus zeer simpel: zijn de citaten van belang: dan moet er een Nederlandse vertaling bij komen. Of andersom: als de Nederlandse vertaling niet geleverd kan worden, zijn ze kennelijk ook niet belangrijk genoeg om hier te vermelden. We schrijven tenslotte niet een wetenchappelijk betoog dat van referenties in gelijk welke taal mag worden voorzien, we schrijven hier een Nederlandstalige encyclopedie, hetgeen implliceert dat de toegang tot de informatie laagdrempelig moet zijn. Onvertaalde anderstalige citaten dragen daaraan niet bij.
Alvast bedankt voor het toevoegen van de vertalingen! Spraakverwarring 29 mrt 2009 21:14 (CEST)[reageer]
Beste Stijn Calle, ik heb geen bezwaar tegen Franse en Latijnse citaten, maar zonder vertaling hebben ze mijns inziens weinig nut. De 'andere auteurs [die] stelden dat het gestelde vals was' kwam ik in de gehele geschiedenis van dit artikel overigens niet tegen, en ook niet op dit overleg. Is er misschien een andere versie van dit artikel elders gepubliceerd? Glatisant 29 mrt 2009 21:31 (CEST)[reageer]
In dat geval kunnen de citaten verdwijnen en kan er gewoon naar de uitgebreide versie van het artikel verwezen worden. En die 'andere auteurs' kunnen toch moeilijk volhouden dat de Latijnse tekst vals zou zijn, die komt immers gewoon uit de Codex Iuris Canonici. De Latijnse citaten kunnen dus in elk geval vervangen worden door een vertaling of parafrase. Glatisant 30 mrt 2009 13:00 (CEST)[reageer]

Hoofdlettergebruik[brontekst bewerken]

Ondanks de discussie "Rooms-Katholieke Kerk"-"Rooms-katholieke Kerk", kunnen we er toch vrij zeker van zijn dat op z'n minst 'Rooms' met een hoofdletter moet worden geschreven. Adelbrecht Commons (overleg) 8 jan 2011 12:07 (CET)[reageer]

Heeft WP hier geen richtlijnen over? --Stijn Calle (overleg) 9 jan 2011 22:16 (CET)[reageer]

Rampolla Vrijmetselaar[brontekst bewerken]

Op de website http://lib.oto-usa.org/libri/liber0052.html van het veelgeciteerde OTO (Ordo Templi Orientis) staat Rampolla vermeld als een recent lid van deze organisatie. Dit document is echter van hoogst dubieus gehalte, omdat bijna alle namen op de lijst zeer zeker niet lid waren van de OTO. Deze bestond toen namelijk nog niet. De lijst van namen is waarschijnlijk als reclame materiaal gemaakt om de organisatie meer geloofwaardigheid te geven.

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Vrijmetselarij en de Rooms-Katholieke Kerk. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 13 sep 2017 15:29 (CEST)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Vrijmetselarij en de Rooms-Katholieke Kerk. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 9 apr 2019 19:22 (CEST)[reageer]