Overleg:Yad Vashem

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken

De genoemde websitge http://www.yad-vashem.org.il is beveiligd met een wachtwoord. Deze externe link is daarmee zinloos, tenzij je het wachtwoord er bij noemt. Is het misschien beter om te verwijzen naar http://www.yadvashem.org/ ?

Dank u voor de melding, ik ga het veranderen, maar dat had u gerust ook zelf kunnen doen. Groeten, Elly 26 jun 2006 11:03 (CEST)

Herkomst naam; statistiek[bewerken]

Ik heb de herkomst van de naam Jad Wasjem erbij gezet, met nog een verwijzing naar de "About"-pagina van de website waar dit uit blijkt.

Verder heb ik de statistiek voor Nederland en België op basis van de website geüpdate tot 1 jan. 2009.

--HHahn (overleg) 18 jan 2010 12:24 (CET)

Onderschriften bij foto's[bewerken]

GerardusS heeft onderschriften toegevoegd aan de bovenste twee foto's. Prima zo.

Alleen ben ik bang dat het onderschrift van de tweede foto onduidelijk is. De cursivering suggereert dat Janus Korczak monument voor de kinderen de titel is en Boris Saktsier de beeldhouwer. Uit de op deze wijze weergegeven titel wprdt echte helemaal niet duidelijk wie of wast Janus Korczak is. Je zou hier een genitief-s ("Janus Korczaks") verwachten; dat zou impliceren dat deze JK de maker is. Maar dat is hij klaarblijkelijk niet.

Inmiddels zag ik op de pagina Janusz Korczak dezelfde foto staan, maar met het in het onderschrift de titel Janusz Korczak en de kinderen. Dat lijkt me juister – en het komt ook overeen met wat er van het beeld te zien is (een volwassene met een flink aantal kinderen om zch heen). Op de website van Jad Wasjem kan ik het chter niet met voldoende zekerheid bevestigd vinden.

Graag zou ik zien dat iemand die beter op de hoogte is, het onderschrift aanpast.

HHahn (overleg) 17 apr 2010 21:05 (CEST)

Grappig, de tekst stond er al. Ik heb slechts de naam van de maker toegevoegd. Ja de naam van het monument is: Janusz Korczak en de kinderen. Die naam had u al veel eerder kunnen veranderen i.p.v. mij nu te verwijten dat ik het niet goed heb gedaan. De naam van de beeldhouwer is inderdaad Boris Saktier. Dat is overigens met Google in een paar tellen na te lezen. Groetend, --GerardusS 17 apr 2010 22:15 (CEST)
Ik heb de link naar de website van Yad Vashem t.a.v. dit onderwerp als referentie bij het onderschrift van de betreffende afbeelding geplaatst. Misschien vindt u nog iemand die "beter" op de hoogte is, maar dat hoor ik dan wel. --GerardusS 18 apr 2010 08:28 (CEST)
Sorry als ik de indruk heb gewekt u iets te "verwijten". Dat is helemaal niet het geval. In mijn laatste zin zijn alleen de woorden "dan ik" ("beter op de hoogte dan ik") vergeten. Ik doelde er juist op dat uzelf ongetwijfeld beter op de hoogte dan ik, want op uw gebruikerspagina zie ik heel wat over beeldende kunst staan. Daar weet ik nauwelijks iets vanaf.
Hoe dan ook, bedankt voor de aanvulling.
Met vriendelijke groeten, HHahn (overleg) 18 apr 2010 13:44 (CEST)

Externe links aangepast[bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Jad Wasjem. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 21 jul 2017 01:43 (CEST)

Yad Vashem of Jad Wasjem?[bewerken]

Vraagje: waarom heet het artikel eigenlijk Jad Wasjem in plaats van Yad Vashem. In het artikel zelf staat dat in het Nederlands meestal Yad Vashem wordt geschreven. Ook hun eigen - internationale site - gebruikt de y ipv de j, evenals de meeste andere interwiki's. Iemand er moeite mee als ik het verander? Evert100 (overleg) 23 aug 2017 12:09 (CEST)

Dat vroeg ik me ook al een tijdje af. Yad Vashem lijkt me gangbaarder, ook op nlwiki zelf wordt het overal gebruikt. Hannolans (overleg) 23 aug 2017 14:48 (CEST)
Prima . Zo heette dacht ik ook de eerste versie van het artikel. Met vriendelijke groet, Elly (overleg) 24 aug 2017 03:25 (CEST)
Mooi. Alleen maar bijval :) Ik heb het net veranderd. Evert100 (overleg) 24 aug 2017 21:30 (CEST)
Ik zet wel de andere naam als alternatief terug. Richard 22 jan 2018 10:36 (CET)
PS: volgens mij is Jad Wasjem namelijk de transliteratie volgens de Nederlandse regels; Yad Vashem volgens de Engelse. Richard 22 jan 2018 13:07 (CET)