Overleg:Zeeslag van 22 september 1914

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Zeeramp of zeeslag?[brontekst bewerken]

De titel lijkt mij onjuist, aangezien er duidelijk sprake is van een militaire strijd of een zeeslag. De Engelstalige Wikipedia spreekt van “Action of 22 September 1914” (actie) en de Duitstalige van “Seegefecht am 22. September 1914” (zeegevecht). Daarom stel ik voor het artikel te hernoemen naar van “Zeeslag van 22 september 1914”. Bij een zeeramp ofwel scheepsramp is er sprake van „een groot ongeluk, waarbij ten minste één schip betrokken is”. In dit geval is hier geen sprake van. oSeveno (Overleg) 4 jul 2018 12:46 (CEST)[reageer]