Overleg:Zwarte mensurale notatie

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

In de tekst wordt gesproken van "notenwaarde", waarmee de waarde van een noot bedoeld wordt. Logischer lijkt daarom de term: nootwaarde. Daarvan is overigens al een lemma.Madyno 2 feb 2008 23:37 (CET)[reageer]

de term nootwaarde heb ik nooit gehoord, wel notenwaarde. oscar 3 feb 2008 02:19 (CET)[reageer]

Verder kent de woordenlijst wel de term mensuraal, maar niet mensureel. Op internet kom ik ook de term mensuraal notenschrift tegen. Hoe zit dat?Madyno 2 feb 2008 23:45 (CET)[reageer]

tijdens mijn specialisatiestudie middeleeuwse muziek werd er nimmer over over mensuraal gesproken: het is volgens mij een anglicisme. groetjes, oscar 3 feb 2008 02:19 (CET)[reageer]
Ik heb tijdens mijn studie zelden van 'mensureel' gehoord. Moet toch echt mensuraal zijn volgns vele bronnen, oscar. Tjako (overleg) 4 feb 2008 14:49 (CET)[reageer]

Eerlijk gezegd begrijp ik al direct de eerste hoofdregel niet. Wie wel?Madyno 2 feb 2008 23:57 (CET)[reageer]

adhv een voorbeeld: wanneer twee brevissen elkaar opvolgen in een driedelige mensuur dan is de eerste altijd driedelig. groetjes, oscar 3 feb 2008 02:19 (CET)[reageer]
Je zegt er nu wel bij: "in een driedelige mensuur". In de tekst staat dat niet en lijkt het erop "perfect=driedelig". Hoe zit dat?Madyno 5 feb 2008 17:31 (CET)[reageer]
similis ante similem perfecta vooronderstelt idd een perfecte mensuur. perfect in deze context betekent idd driedelig. in de middeleeuwen was men nogal beknopt met woorden in regeltjes, in tegenstelling tot in onze tijd ;-) groetjes, oscar 6 feb 2008 00:57 (CET)[reageer]