Reize naar Surinamen en door de binnenste gedeelten van Guiana

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Reize naar Surinamen en door de binnenste gedeelten van Guiana
Een van de illustraties
Een van de illustraties
Oorspronkelijke titel Narrative, of a five years' expedition, against the Revolted Negroes of Surinam, in Guiana, on the wild coast of South America
Auteur(s) John Gabriël Stedman
Vertaler Johannes Allart
Taal (nl)
Oorspronkelijke taal (en)
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Reize naar Surinamen en door de binnenste gedeelten van Guiana, oorspronkelijk in 1797 in het Engels uitgegeven als Narrative, of a five years' expedition, against the Revolted Negroes of Surinam. Het is een reisverslag van John Gabriël Stedman, die in 1773 in Suriname arriveert. Het is vertaald door Johannes Allart en gepubliceerd in 1799. Het boek beschrijft Suriname en een expeditie tegen opstandige slaven.

De uitgave speelde een belangrijke rol in de beeldvorming over de slavernij in Suriname en de afschaffing daarvan.

Inhoud[bewerken | brontekst bewerken]

Het boek behoort tot de eerste grondige beschrijvingen van Suriname. De auteur behandelt de natuur, liefdesavonturen, plantagehouders en slaven in Suriname. Een deel van het boek beschrijft de strijd van Louis Henri Fourgeoud tegen weggelopen slaven, die onder leiding stonden van guerrillaleiders Baron, Boni en Jolicoeur.

De schrijver is ontsteld over de wreedheden die de Nederlanders en anderen begingen tegenover de slaven en maakt zich sterk voor abolitionisme, de afschaffing van de slavernij. Stedmans Nederlandse uitgever schrapte een aantal uitingen van abolitionisme, bijvoorbeeld een passage waarin Stedman verklaarde dat hij opzettelijk mis schoot bij aanvallen op rebellenkampen.[1] Stedman zelf, die het boek publiceerde toen hij getrouwd huisvader was, liet zijn seksuele escapades deels weg, waaronder de betaalde seks die tussen Europese mannen en Surinaamse vrouwen gangbaar was.[2]

Ontstaan, uitgave en ontvangst[bewerken | brontekst bewerken]

De expeditie waar Stedman aan deelneemt, blijkt in eerste instantie niet meer nodig en om zich bezig te houden, begint hij observaties en aantekeningen over Suriname te maken. Deze heeft hij bij terugkomst in Europa verwerkt tot reisverhaal, maar in de Nederlandse uitgave ontbreken enkele controversiële passages. Stedman was woedend toen hij dat ontdekte en zou vele exemplaren verbrand hebben.

Gereputeerde kunstenaars als Francesco Bartolozzi en William Blake maakten voor het boek gravures op basis van Stedmans tekeningen, waarvan de meeste overgenomen zijn uit de Engelse uitgave. Blijkens het voorwoord is een aantal afbeeldingen van de Surinaamse natuur weggelaten. Ondanks de coupures maakten het boek en de indringende platen van William Blake grote indruk.[1]

Externe links[bewerken | brontekst bewerken]

Zie de categorie Reize naar Surinamen en door de binnenste gedeelten van Guiana van Wikimedia Commons voor mediabestanden over dit onderwerp.