Silvia Marijnissen

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Silvia Marijnissen (Made, 5 maart 1970) is een Nederlands vertaalster van Chinese literatuur, sinds 2003 woonachtig in Frankrijk.

Biografie[bewerken | brontekst bewerken]

Na haar studies Chinees en algemene literatuurwetenschap (Universiteit Leiden, 1988-1995) was Marijnissen enkele jaren verbonden aan de vakgroep sinologie van de Universiteit Leiden, waar zij in 2008 promoveerde op een proefschrift over de hedendaagse poëzie van Taiwan. Zij was medeoprichter en redacteur van Het Trage Vuur, tijdschrift voor Chinese literatuur (1996-2009). Sinds 2006 is zij recensent Chinese literatuur voor NRC Handelsblad.

Marijnissens vertalingen uit het Chinees bestrijken een breed spectrum, van klassieke poëzie (Du Fu, Li Bai, Wang Wei e.a.) en klassiek proza (Droom van de rode kamer, met Mark Leenhouts en Anne Sytske Keijser (2021) tot hedendaagse Taiwanese poëzie (met name Shang Ch'in, Chen Li en Hsia Yu) en hedendaags proza (van o.a. Nobelprijswinnaar Mo Yan).

Bibliografie[bewerken | brontekst bewerken]

Belangrijkste vertalingen[bewerken | brontekst bewerken]

Wetenschap[bewerken | brontekst bewerken]

Externe link[bewerken | brontekst bewerken]