Shit: verschil tussen versies

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Tekst vervangen door "Giovanni Buo"
Labels: Misbruikfilter: Leeghalen Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele website
k Wijzigingen door 86.86.118.119 (Overleg) hersteld tot de laatste versie door RonaldB
Regel 1: Regel 1:
[[File:Delftware tile - use of toilets in art 17th century.jpg|thumb|[[Wandtegel]] uit [[Delfts blauw]], 17de eeuw]]
Giovanni Buo

'''Shit''' ([[Engels]], letterlijke vertaling: ''[[Ontlasting|schijt]]'') is een [[schuttingwoord]] uit het Engels dat ook in [[Nederland]] en [[Vlaanderen]] is doorgedrongen in het taalgebruik van de (jeugdige) bevolking. In Angelsaksische, maar ook in de Nederlandstalige gebieden wordt het als een lichtelijk vulgair scheldwoord beschouwd.

Het woord is vermoedelijk afkomstig van het [[Oudengels]]e woord "scite" (mest) en "scitte" (diarree). Dit ging over in de [[Middelengels]]e woorden schītte (ontlasting), schyt (diarree) en shiten (poepen). De bron van al deze woorden kan vermoedelijk worden gevonden in het Proto-Germaans en daarvoor misschien al in het Proto-Indo-Europees in het woord "skheid", wat afscheiden betekent. Het Engelse woord "shed" kent vermoedelijk dezelfde oorsprong.

In andere talen kunnen woorden worden gevonden die erg lijken op het woord "shit" en ook dezelfde betekenis hebben. Zoals het [[Duits]]e "Scheiße", het [[Nederlands]]e "schijt", het [[Zweeds]]e "skit", het [[IJslands]]e "skítur", het [[Noors]]e "skitt" en het [[Oudgrieks]]e woord "skor".

Verscheidene andere [[cognaat (taalkunde)|cognaten]] treft men aan in de [[Romaanse talen]]; het gaat hier steeds om afstammelingen van het [[Latijn]]se woord ''merda'' ([[Italiaans (taal)|Italiaans]] en [[Portugees]] ''merda'', [[Spaans]] ''mierda'', [[Frans]] ''merde'').

{{commonscat|Feces}}
[[Categorie:Krachtterm]]

Versie van 28 okt 2016 01:45

Wandtegel uit Delfts blauw, 17de eeuw

Shit (Engels, letterlijke vertaling: schijt) is een schuttingwoord uit het Engels dat ook in Nederland en Vlaanderen is doorgedrongen in het taalgebruik van de (jeugdige) bevolking. In Angelsaksische, maar ook in de Nederlandstalige gebieden wordt het als een lichtelijk vulgair scheldwoord beschouwd.

Het woord is vermoedelijk afkomstig van het Oudengelse woord "scite" (mest) en "scitte" (diarree). Dit ging over in de Middelengelse woorden schītte (ontlasting), schyt (diarree) en shiten (poepen). De bron van al deze woorden kan vermoedelijk worden gevonden in het Proto-Germaans en daarvoor misschien al in het Proto-Indo-Europees in het woord "skheid", wat afscheiden betekent. Het Engelse woord "shed" kent vermoedelijk dezelfde oorsprong.

In andere talen kunnen woorden worden gevonden die erg lijken op het woord "shit" en ook dezelfde betekenis hebben. Zoals het Duitse "Scheiße", het Nederlandse "schijt", het Zweedse "skit", het IJslandse "skítur", het Noorse "skitt" en het Oudgriekse woord "skor".

Verscheidene andere cognaten treft men aan in de Romaanse talen; het gaat hier steeds om afstammelingen van het Latijnse woord merda (Italiaans en Portugees merda, Spaans mierda, Frans merde).

Zie de categorie Feces van Wikimedia Commons voor mediabestanden over dit onderwerp.