Yuri (genre): verschil tussen versies

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
k typo
Regel 9: Regel 9:
De thema's waar ''yuri'' om draait, komen voort uit Japanse lesbische romans uit de vroege twintigste eeuw.<ref name="basho-1">{{Citeer boek |title=Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno? (Where do I belong?)|last=Fujimoto |first=Yukari |authorlink=Yukari Fujimoto |year=1998 |publisher=Gakuyo Shobo |location=Tokio |isbn=4-313-87011-3}}</ref><ref name="about-2">{{Citeer web |url=http://manga.about.com/od/mangaartistswriters/a/EFriedman_2.htm |title=Interview: Erica Friedman|accessdate=6 maart 2008 |work=Manga |publisher=About.com}}</ref> Een bekend voorbeeld van een werk dat veel invloed uitoefende op latere yuri-auteurs was ''Yaneura no Nishojo'' van [[Nobuko Yoshiya]].<ref name="aas-yuri">{{Citeer nieuws |first=Hiromi |last=Tsuchiya |title=Yoshiya Nobuko’s Yaneura no nishojo (Two Virgins in the Attic): Female-Female Desire and Feminism |url=http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm |work=Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture |publisher=Abstracts of the 2000 AAS Annual Meeting |location=San Diego, CA |date=maart 2000 |accessdate=24 februari 2008 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20010221054254/http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm | archivedate=21 februari 2001| deadurl=yes}}</ref> In de jaren 1970 begonnen de eerste manga met lesbische thema's te verschijnen. Pioniers waren [[Ryoko Yamagishi]] en [[Riyoko Ikeda]].<ref name="aft-yuri1">{{Citeer web |url=http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |title=An Introduction to Yuri Manga and Anime |last=Brown |first=Rebecca |publisher=AfterEllen.com |accessdate=18 januari 2008 |year=2005 |deadurl=yes |archiveurl=https://archive.today/20120719025729/http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |archivedate=19 juli 2012}}</ref> Vanaf de jaren '90 werd dit genre populairder. In 2003 kwam het eerste mangamagazine gericht op ''yuri'' op de markt: ''[[Yuri Shimai]]''. Het magazine runde tot in 2004, waarna het heropleefde onder de naam ''[[Comic Yuri Hime]]''.<ref name="pedia-yuri">{{Citeer web|url=http://comipedia.com/magazine/yuri-shimai |title=''Yuri Shimai'' |publisher=ComiPedia |accessdate=19 januari 2008}}</ref>
De thema's waar ''yuri'' om draait, komen voort uit Japanse lesbische romans uit de vroege twintigste eeuw.<ref name="basho-1">{{Citeer boek |title=Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno? (Where do I belong?)|last=Fujimoto |first=Yukari |authorlink=Yukari Fujimoto |year=1998 |publisher=Gakuyo Shobo |location=Tokio |isbn=4-313-87011-3}}</ref><ref name="about-2">{{Citeer web |url=http://manga.about.com/od/mangaartistswriters/a/EFriedman_2.htm |title=Interview: Erica Friedman|accessdate=6 maart 2008 |work=Manga |publisher=About.com}}</ref> Een bekend voorbeeld van een werk dat veel invloed uitoefende op latere yuri-auteurs was ''Yaneura no Nishojo'' van [[Nobuko Yoshiya]].<ref name="aas-yuri">{{Citeer nieuws |first=Hiromi |last=Tsuchiya |title=Yoshiya Nobuko’s Yaneura no nishojo (Two Virgins in the Attic): Female-Female Desire and Feminism |url=http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm |work=Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture |publisher=Abstracts of the 2000 AAS Annual Meeting |location=San Diego, CA |date=maart 2000 |accessdate=24 februari 2008 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20010221054254/http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm | archivedate=21 februari 2001| deadurl=yes}}</ref> In de jaren 1970 begonnen de eerste manga met lesbische thema's te verschijnen. Pioniers waren [[Ryoko Yamagishi]] en [[Riyoko Ikeda]].<ref name="aft-yuri1">{{Citeer web |url=http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |title=An Introduction to Yuri Manga and Anime |last=Brown |first=Rebecca |publisher=AfterEllen.com |accessdate=18 januari 2008 |year=2005 |deadurl=yes |archiveurl=https://archive.today/20120719025729/http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |archivedate=19 juli 2012}}</ref> Vanaf de jaren '90 werd dit genre populairder. In 2003 kwam het eerste mangamagazine gericht op ''yuri'' op de markt: ''[[Yuri Shimai]]''. Het magazine runde tot in 2004, waarna het heropleefde onder de naam ''[[Comic Yuri Hime]]''.<ref name="pedia-yuri">{{Citeer web|url=http://comipedia.com/magazine/yuri-shimai |title=''Yuri Shimai'' |publisher=ComiPedia |accessdate=19 januari 2008}}</ref>


De eerste echte yurimanga was ''[[Shiroi Heya no Futari]]'' van [[Ryoko Yamagishi]].<ref name="aft-yuri1" /> Het verhaal gaat over twee studentes op een presigieuze [[Frankrijk|Franse]] kostschool voor meisjes. Dit werk wordt vandaag gezien als het prototype voor het yuri-genre en stelde archetypes vast die in nieuwe werken nog steeds gevolgd worden.<ref name="shiro-oka1">{{Citeer web|url=http://okazu.yuricon.com/2006/06/27/yuri-manga-mayas-funeral-procession-maya-no-souretsu/ | last=Friedman | first=Erica | title=Yuri Manga: Maya's Funeral Procession / Maya no Souretsu |work=Okazu | publisher=Yuricon | date=27 juni 2006 | accessdate=6 mei 2015}}</ref>
De eerste echte yurimanga was ''[[Shiroi Heya no Futari]]'' van [[Ryoko Yamagishi]].<ref name="aft-yuri1" /> Het verhaal gaat over twee studentes op een prestigieuze [[Frankrijk|Franse]] kostschool voor meisjes. Dit werk wordt vandaag gezien als het prototype voor het yuri-genre en stelde archetypes vast die in nieuwe werken nog steeds gevolgd worden.<ref name="shiro-oka1">{{Citeer web|url=http://okazu.yuricon.com/2006/06/27/yuri-manga-mayas-funeral-procession-maya-no-souretsu/ | last=Friedman | first=Erica | title=Yuri Manga: Maya's Funeral Procession / Maya no Souretsu |work=Okazu | publisher=Yuricon | date=27 juni 2006 | accessdate=6 mei 2015}}</ref>


== Oorsprong van de naam ==
== Oorsprong van de naam ==
In 1971 noemde [[Ito Bongaku]], hoofdredacteur van het mannenhomotijdschrift [[Barazoku]], de lesbische gemeenschap yurizoku, wat ongeveer betekent ''de stam van de lelies''. De mannelijke homogemeenschap noemde hij de ''barazoku'', of ''stam van de rozen''.
In 1971 noemde [[Ito Bongaku]], hoofdredacteur van het mannenhomotijdschrift [[Barazoku]], de lesbische gemeenschap ''yurizoku'', wat ongeveer betekent ''de stam van de lelies''. De mannelijke homogemeenschap noemde hij de ''barazoku'', of ''stam van de rozen''.


==Bronvermelding==
==Bronvermelding==

Versie van 15 sep 2020 23:11

Onderdeel van een serie over
Anime en manga
Yuri
Anime
Manga
Algemeen
Demografische groepen
Genres
Fandom
Nobuko Yoshiya was een auteur uit de jaren 1930 wiens oeuvre een groot invloed uitoefende op de ontwikkeling van yuri in de jaren 1970.[1]

Yuri is een mangagenre dat de liefde tussen twee vrouwen voorstelt. De term yuri (百合) betekent letterlijk lelie, een courante Japanse meisjesnaam. Beide stijlen worden gebruikt zowel bij manga als anime.

Wanneer het verhaal meer focust op romantiek eerder dan seksualiteit, wordt het genre in het Westen soms shojo-ai genoemd. Deze term wordt in Japan bijna nooit gebruikt. Daar gebruiken fans het woord yuri en worden dit soort werken uitgegeven onder de noemer Girls' Love (ガールズラブ garuzu rabu).[2][3][4] De mannelijke tegenhanger noemt yaoi.

De thema's waar yuri om draait, komen voort uit Japanse lesbische romans uit de vroege twintigste eeuw.[5][6] Een bekend voorbeeld van een werk dat veel invloed uitoefende op latere yuri-auteurs was Yaneura no Nishojo van Nobuko Yoshiya.[7] In de jaren 1970 begonnen de eerste manga met lesbische thema's te verschijnen. Pioniers waren Ryoko Yamagishi en Riyoko Ikeda.[8] Vanaf de jaren '90 werd dit genre populairder. In 2003 kwam het eerste mangamagazine gericht op yuri op de markt: Yuri Shimai. Het magazine runde tot in 2004, waarna het heropleefde onder de naam Comic Yuri Hime.[9]

De eerste echte yurimanga was Shiroi Heya no Futari van Ryoko Yamagishi.[8] Het verhaal gaat over twee studentes op een prestigieuze Franse kostschool voor meisjes. Dit werk wordt vandaag gezien als het prototype voor het yuri-genre en stelde archetypes vast die in nieuwe werken nog steeds gevolgd worden.[10]

Oorsprong van de naam

In 1971 noemde Ito Bongaku, hoofdredacteur van het mannenhomotijdschrift Barazoku, de lesbische gemeenschap yurizoku, wat ongeveer betekent de stam van de lelies. De mannelijke homogemeenschap noemde hij de barazoku, of stam van de rozen.

Bronvermelding