Wikipedia:Verzoekpagina voor moderatoren/Artikel verplaatsen

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Gtk-refresh.svg Verzoekpagina voor artikelverplaatsingen
Klik hier om direct een verzoek tot verplaatsing te doen
Zie WP:AV
Zie WP:AVP
Zie WP:VPA
Zie WP:VPV
Zie WP:VP/AV
Meestal kan een gebruiker zelf de naam van een artikel (dus niet van een afbeelding, bestand, categorie, gebruiker of sjabloon) wijzigen; de procedure daarvoor staat hier. Soms doen zich echter problemen voor, bijvoorbeeld doordat de beoogde nieuwe naam al in gebruik is, en moet er een moderator aan te pas komen. In dergelijke gevallen kan hier een verzoek tot hernoeming van het artikel worden gedaan.

Wanneer het verzoek geen onderhoudskwestie betreft (bijvoorbeeld verkeerd kopieer-plak-werk of een typefout), stel de wijziging dan eerst voor op de overlegpagina van het artikel. Wanneer daar consensus bereikt wordt of als niemand binnen redelijke tijd reageert, plaats dan pas het verzoek tot uitvoering van de wijziging hier. Deze pagina is niet bedoeld voor discussies. Verzoeken waarbij discussie ontstaat zullen worden afgewezen, waarna er verder overlegd dient te worden op een relevante overlegpagina. Mocht je een dergelijk overleg extra onder de aandacht willen brengen, zie dan bijvoorbeeld WP:OG.

Een verzoek dat behandeld is, wordt verplaatst naar het kopje Behandelde verzoeken onderaan, zodat een nieuw verzoek steeds gemakkelijk in het eerste blok te vinden is. Plaats een nieuw verzoek onder aan de lijst onder het kopje Nieuwe verzoeken, zodat de oudste verzoeken bovenaan staan en de volgorde chronologisch blijft. Gelieve te ondertekenen met 4 tildes (~~~~).
Afgehandelde verzoeken worden na 21 dagen automatisch gearchiveerd naar het archief.

Nieuwe verzoeken[bewerken]

Groot-Brittannië (doorverwijspagina) naar Groot-Brittannië[bewerken]

Was tot een ongelijke doorverwijzing van gemaakt naar Verenigd Koninkrijk. Gezien de betekenis niet gelijk is aan elkaar is het onlogisch door te verwijzen naar het VK, bovendien ontbrak doorverwijzingen waardoor het feitelijk onvindbaar werd.. Dagdeel (overleg) 24 sep 2018 20:35 (CEST)

Doe dus maar niet. Er is overnight, zonder enig overleg, voor gezorgd dat er plots 6500 links naar deze doorverwijspagina zijn gekomen, en pogingen dit op te lossen worden weggelachen, of via bovenstaand verzoek gefrustreerd. Dit is geen manier van samenwerken, en mijn wijzigingen zijn puur bedoeld om de oude situatie (waarin we niet 6500 links naar doorverwijzingen laten liggen zodat iemand anders dat probleem lekker mag gaan oplossen) te voorkomen. Edoderoo (overleg) 25 sep 2018 07:18 (CEST)
Beste Edoderoo, het aanleggen van ongelijke doorverwijzingen is niet de oplossing... Met name omdat de verwijzingen voorheen door verwezen naar het eiland-artikel. Dus je creëert een extra probleem. Dagdeel (overleg) 25 sep 2018 10:00 (CEST)
Nee, het probleem van de 6500 doorverwijspagina's was er voor het weekend nog niet en nu wel. Dat probleem heb ik niet voor niets terug gedraaid. Als de aanmaker van de doorverwijspagina niet van zin is om dat op korte termijn op te lossen, moet hij niet verwachten dat anderen 2 maanden vrij gaan vragen bij hun baas om dat klusje voor hem/haar/hen op te knappen. Edoderoo (overleg) 25 sep 2018 12:24 (CEST)

De grove fout het eiland gelijk te stellen aan het land heb ik hersteld. Als er links verwezen naar het eiland waar het land bedoeld werd waren deze al fout, nu komen ze op een dp en dat is niet fout. Voorkeuren voor een bepaalde vorm van doorverwijzen mag iedereen hebben, maar bewust naar een verkeerde pagina sturen is vandalisme. ♠ Troefkaart (overleg) 25 sep 2018 13:36 (CEST)

Links naar een dp zijn altijd fout, dp's zijn geen pagina's waar je naar kunt linken om het de lezer maar lekker zelf uit te laten zoeken. Een actie waarbij je bewust dan wel onbewust 6500 links naar een dp creeert, is dus iets dat zo snel mogelijk moet worden gefixed. Edoderoo (overleg) 25 sep 2018 15:17 (CEST)
Links naar een dp zijn nooit fout. Links naar de verkeerde pagina zijn altijd fout, links naar dp's zijn slechts ongewenst. Maar gegeven de keuze tussen verkeerd linken, ontlinken, en naar de dp wijzen is de beste keuze naar de dp wijzen. — Zanaq (?) 25 sep 2018 18:00 (CEST)
Groot-Brittannië en het Verenigd Koninkrijk zijn niet identiek. Het Verenigd Koninkrijk omvat ook Noord-Ierland, zie hier. Het lijkt me niet heel handig om nou vanuit de gedachte dat deze twee geografische aanduidingen wel identiek zijn, alle interne links verkeerd aan te gaan passen. Zonde van de tijd en moeite. Verder zie ik eigenlijk liever een interne link naar een DP (die valt tenminste doorgaans te corrigeren) dan eentje die niet klopt, zoals in dit geval Groot-Brittannië naar Verenigd Koninkrijk. Dat laatste is net zoiets als Nederland laten doorverwijzen naar Koninkrijk der Nederlanden. De Wikischim (overleg) 25 sep 2018 18:23 (CEST)
Als ik het goed zie, heeft Hanhil de onderliggende problematiek (inkomende links naar doorverwijspagina) al beter opgelost door de links te corrigeren en is er geen noodzaak meer voor artikelnaamwijziging. Klopt dat? Machaerus (overleg) 2 okt 2018 15:01 (CEST)
Met de wijzigingen ben ik nog niet klaar. In essentie is Groot-Brittannië een doorverwijspagina. Nu was het tijdelijk opgelost door naar het eiland te linken, maar in veel gevallen is dat niet correct en wordt de nationaliteit (dus Verenigd Koninkrijk) bedoeld. Ik heb meen ik nog een 3300 pagina's te gaan en dat is steeds een handmatige afweging/aanpassing. Hanhil (overleg) 2 okt 2018 15:29 (CEST)

Beker van België 2018-19 (mannenvoetbal)[bewerken]

Verzoek: verplaatsing Beker van België 2018-19 naar Beker van België 2018-19 (mannenvoetbal). Zie overleg in het Sportcafé. - Bob.v.R (overleg) 28 sep 2018 03:50 (CEST)

Tegen Tegen Daar blijk nog geen consensus. Ook zou het veel onnodig onderhoudswerk opleveren. Wikiwerner (overleg) 28 sep 2018 12:41 (CEST)
Waaruit zou naar de mening van Wikiwerner blijken dat er geen consensus zou zijn over deze wijziging? Bob.v.R (overleg) 28 sep 2018 21:42 (CEST)
Zie de reacties van Edoderoo en Bever. En ja, ik ben vóór een situatie met het mannenvoetbal zonder haakjes en {{Zie artikel}}s naar de vrouwen. Wikiwerner (overleg) 29 sep 2018 22:33 (CEST)
Akkoord, dan zal er in het Sportcafé nader moeten worden overlegd, totdat er sprake is van een conclusie. De opmerking over 'onnodig onderhoudswerk' begrijp ik overigens niet, want er zijn nog nauwelijks linken naar dit artikel. Bob.v.R (overleg) 29 sep 2018 22:42 (CEST)
Ik zou wel graag zien dat er in het Sportcafé dan ook constructief aan een conclusie wordt gewerkt. Op dit moment is er een mix van artikeltitels, dus er zal wel iets moeten gebeuren. Bob.v.R (overleg) 30 sep 2018 00:00 (CEST)
Is Wikiwerner bereid een toelichting te geven bij zijn opmerking over 'onnodig onderhoudswerk'? Volgens mij gaat het over ongeveer 10 linkfixen. Ik ben graag bereid dit te doen. Bob.v.R (overleg) 30 sep 2018 19:21 (CEST)
Ja hoor. Het onderhoud was niet mijn enige argument. Bij de hernoeming van wat nu Eredivisie (mannenvoetval) heet, zijn ongeveer 3000 inkomende links blind meeveranderd met een bot. Blijkbaar is het mannenvoetbal nog dermate dominant dat een constructie met {{Zie artikel}}s gerechtvaardigd is. Bovendien is dit makkelijker voor de lezer, zoals ik uitgelegd heb in het Sportcafé. Wikiwerner (overleg) 30 sep 2018 19:34 (CEST)
Voor alle duidelijkheid: bevestig je hiermee dat we het in dit geval hebben over slechts 10 linkfixen? Bob.v.R (overleg) 30 sep 2018 21:50 (CEST)
Ik zie de reactie van Wikiwerner misschien nog tegemoet, een eerlijke reactie op mijn concrete vraag kan nooit kwaad. Verder heb ik de sterke indruk dat Edo en Bever zich in een verplaatsingsverzoek zoals hier gevraagd kunnen vinden. Bob.v.R (overleg) 3 okt 2018 21:24 (CEST)
De discussie vindt plaats in het Sportcafé. Daar heb ik geschreven dat je de lezers die de mannen zoeken, de overgrote meerderheid, lastigvalt met een doorverwijspagina. Wikiwerner (overleg) 3 okt 2018 21:56 (CEST)

Shanghai naar Sjanghai[bewerken]

conform Taalunierichtlijn. [1]. __ wɘster 2 okt 2018 21:06 (CEST)

Daar staat erbij: "Ook de plaatselijke naam komt in toenemende mate voor", dus dit is BTNI. Wikiwerner (overleg) 2 okt 2018 22:13 (CEST)
Het lijkt mij ook niet echt nodig om dit te gaan wijzigen. De Wikischim (overleg) 2 okt 2018 22:41 (CEST)
Uitzondering op de genoemde richtlijn en dat weet Wester. Peiling was duidelijk, ook dat weet Wester. ♠ Troefkaart (overleg) 3 okt 2018 00:05 (CEST)
Akkoord, geen reden om de uitzondering te schrappen. De wafelenbak (overleg) 4 okt 2018 16:26 (CEST)
De Taalunierichtlijn is duidelijk, Peking wordt in die lijst op geen andere manier behandeld dan Sjanghai of Mumbai. Volgens onze richtlijnen moet het Sjanghai zijn. De genoemde peiling is verouderd, want in 2010 (toen de door Troefkaart aangehaalde peiling afgenomen werd) stonden zowel Sjanghai als Shanghai in de lijst, nu enkel nog Sjanghai. Dus de situatie is veranderd tov het moment waarop de peiling afgenomen werd. Toen ging het om twee gelijkwaardige namen op de Taalunielijst, nu is er niet meer te kiezen en wordt enkel Sjanghai vermeld. Uitzonderingen op de Taalunierichtlijn niet zijn wenselijk, dat zou de deur opzetten voor veel meer peilingen. __ wɘster 5 okt 2018 03:15 (CEST)
Dat kan ik gemakkelijk verklaren. Ik had in 2015 een e-mail gestuurd naar de Taalunie met de vraag om Sjanghai, gezien het geringe gebruik van deze term, te schrappen van de lijst. In haar antwoord meldde de Taalunie mij dat Sjanghai inderdaad steeds minder gebruikt wordt en daarom voortaan expliciet zal worden aangegeven dat de (Chinese) benaming Shanghai "in toenemende mate wordt gebruikt". De wijziging van de Taalunie is dus een aanwijzing dat Shanghai méér wordt gebruikt, niet minder. Het is inderdaad zo dat men nu zou kunnen overwegen om ook Peking naar Beijing aan te passen, zie Overleg:Peking. Maar Shanghai naar Sjanghai wijzigen zou werkelijk absurd zijn. De wafelenbak (overleg) 5 okt 2018 12:18 (CEST)
Dat blijkt niet uit de lijst zelf, zoals gezegd werd Shanghai vroeger expliciet vermeld als Nederlandstalige naam, nu niet meer. Dus gebiedt onze richtlijn ons te kiezen voor Sjanghai. Dat het exoniem in toenemende mate voor zou komen doet daar niets aan af. De peiling had destijds het argument dat er twee gelijkwaardige namen waren waar uit te kiezen was, dat geldt nu niet meer. __ wɘster 6 okt 2018 01:39 (CEST)

Sumarreheide naar Suameerderheide[bewerken]

Wat onlogisch dat deze in het Fries staat terwijl Suameer (en andere verwante artikelen als de voetbalclub) wel in het Nederlands staat. Er is niet echt een reden dit te doen. Bovendien stelt de richtlijn van de Nederlandstalige Wikipedia de regel om Nederlandstalige titels te volgen. Dagdeel (overleg) 4 okt 2018 08:55 (CEST)

Gezien de hernoemgeschiedenis is dit denk ik vrij zinloos als Peter b dit daarna weer ongedaan kan maken. –bdijkstra (overleg) 4 okt 2018 09:11 (CEST)
Het lijkt mij niet correct dat een acties van een gebruiker uit het verleden en zonder echt overleg dit zou mogen blokkeren. Uitzonderingen horen onderbouwd te zijn. Dus gewoon uitvoeren lijkt mij de enige manier. Nu kan men de andere doorverwijzing bewerken zodat deze niet zonder moderator kan worden teruggedraaid. Dagdeel (overleg) 4 okt 2018 09:19 (CEST)
Suameer staat op de lijst van de Taalunie, Suameerderheide niet (link). Mij is onduidelijk waarom bij Belgische toponiemen wél een officiële lijst c.q. de taalunielijst wordt gehanteerd (link) en bij Friese toponiemen niet. Wutsje 5 okt 2018 00:58 (CEST)
Beste Wutsje, de taalunie heeft alleen officiële woonkernen opgenomen voor Friesland, geen van de buurtschappen zijn daarin dus opgenomen. Het is natuurlijk niet zo dat opeens daarom deze geen Nederlandstalige naam meer zouden hebben. Suameerderheide is een buurtschap, dus vandaar. Dagdeel (overleg) 5 okt 2018 15:14 (CEST)
De regel is duidelijk: gebruik Nederlandse benamingen voor Friese plaatsen. De Taalunierichtlijn is inderdaad enkel van toepassing voor plaatsen buiten Nederland en België. __ wɘster 6 okt 2018 02:00 (CEST)
De Taalunielijst is wel degelijk ook op België van toepassing: "In België worden de Nederlandse benamingen gebruikt mits die voorkomen in het Koninklijk Besluit van goedgekeurde Nederlandse vertalingen van Belgische plaatsen of in de taalunielijst staan (cursivering W)" (link). Ook voor Friesland heeft de Taalunie inmiddels een officiële lijst gemaakt. Waarom zou die hier, ter voorkoming van oeverloze discussies, niet ook overgenomen worden, net als bij België (en net als bij andere spellingskwesties)? Wutsje 6 okt 2018 02:39 (CEST)
In principe heeft dit niets met dit verzoek verder te maken aangezien dit een vraag is over de richtlijn zelf maar toch even snel een antwoord; In tegenstelling tot België is er geen (semi-)harde taalgrens, een ander verschil die ermee in verband houdt is dat er geen gebied is waar het Fries in grote getallen echt alleen gesproken en geleerd wordt. Nog meer de provincie laat ook andere dialecten/streektalen toe, zoals het Stellingwerfs. Zoals al aangegeven ontbreken er ook veel dingen, dat maakt ze niet meteen Friestalig, zeker omdat er ook andere dialecten/streektalen zijn die worden gebruikt is het lastig te stellen dat deze dan altijd Friestalig zouden moeten zijn (als deze niet op de lijst zouden staan). En de taalunielijst is niet de enige lijst die gebruikt wordt voor België. Dagdeel (overleg) 6 okt 2018 07:44 (CEST)
Dit lijkt mij een uitgemaakte zaak. Er is een Nederlandse naam, dus die gebruiken we op deze Wikipedia. En op de Friese Wikipedia gebruiken ze de Friese variant. BoH (overleg) 6 okt 2018 03:28 (CEST)
Dat is geen antwoord op mijn vraag. Wutsje 6 okt 2018 03:32 (CEST)
De richtlijn is glashelder en een verwijzing naar de Taalunielijst is daar niet in opgenomen: Ook al hebben enige Friese overheden besloten om de officiële benamingen van plaatsen te verfriezen, het Nederlandse exoniem blijft natuurlijk gewoon bestaan. Omdat dit de Nederlandstalige Wikipedia is, worden geen Friese namen in de titel gebruikt. Er is geen reden om deze richtlijn hier niet toe te passen. Hanhil (overleg) 6 okt 2018 08:15 (CEST)
Zeer interessant dat er kennelijk een Taalunie-lijst is voor Friesland, wellicht beter dan dwangmatig vasthouden aan niet bestaande "Nederlandse" namen. Een glasheldere richtlijn maakt op deze Wikipedia geen ene ruk uit, op deze pagina volstaat een inhoudsloos argument om verzoeken waar geen reden is voor afwijzen tóch af te laten wijzen. Niet dat de redenen tegen afwijzen die hier zijn gegeven inhoudsloos zijn, verre van dat, maar de discussie hier is zinloos. ♠ Troefkaart (overleg) 6 okt 2018 18:56 (CEST)
Het is juist vrij zinloos om zo in algemeenheden te praten over een divers moderatorenkorps. Ik ga er vanuit dat er zeer binnenkort een hernoeming plaatsvindt. BoH (overleg) 6 okt 2018 19:59 (CEST)
Ik niet. Dat "altijd Nederlandse toponiemen" dateert nog uit de begintijd van Wikipedia, toen de Taalunie zich nog niet over de spelling van toponiemen in Friesland had uitgelaten. Inmiddels is dat wel gebeurd en ik kan geen redelijk argument bedenken waarom problemen over spellingskwesties hier uiteindelijk steeds door de Taalunie worden beslecht (wat ik goed vind), met uitzondering van kwesties over toponiemen in Friesland. Suameerderheide komt niet op de Taalunielijst voor en ook in de praktijk heet dit gat toch echt Sumarreheide. Wutsje 6 okt 2018 21:55 (CEST)
Beste Wutsje deze pagina is niet bedoeld om een discussie te starten over de richtlijn zelf. Verder is daarop al antwoord gegeven, hoe en wat. En ik wijs op dit goede boek.. Dagdeel (overleg) 6 okt 2018 22:09 (CEST)
Recent nog zijn eerdere verzoeken met een even heldere richtlijn afgewezen omdat er, naar mijn mening weinig steekhoudende, bezwaren werden ingediend en er dus discussie ontstond. Mijn verzoek om te oordelen op basis van de feiten resulteerde op een blokverzoek van een mod die letterlijk aangaf niet te willen overleggen. De makkelijkste weg voor de mods is om ook dit verzoek af te wijzen, er is immers discussie. De moeilijker weg houdt in dat ook de verzoeken die recent nog werden afgewezen ook uit te voeren. In principe vind ik dat verzoeken beoordeeld moeten worden door iemand met verstand van zaken, maar dat is kennelijk echt te veel gevraagd, dus laat het dan op zijn minst consequent gebeuren. ♠ Troefkaart (overleg) 7 okt 2018 13:49 (CEST)
Komt deze bijdrage van Dagdeel nu ook op de lijst van prestaties voor de Themaweek Fryslân? En als je een bron gebruikt dan zou het wel handig zijn als de bron ook echt beweert wat jij denkt dat de bron beweert, dit lijkt een beetje op Noordwolde-Zuid en de Raad van State. Zoals Wutsje terecht zegt, deze buurtschap is alleen bekend als Sumarreheide. Dat er ooit iemand heeft bedacht dat het in het Nederlands Suameerderheide zou moeten zijn is leuk voor de Plaatsengids, maar maakt het niet tot een naam die daadwerkelijk wordt gebruikt. Peter b (overleg) 6 okt 2018 22:37 (CEST)
Beste Peter B er zijn gewoon bronnen voor deze naam, niet een persoonlijke mening of bedenksel van 1 iemand. Dat af doen op die manier maakt het niet zo. De Nederlandstalige naam werd ook door de gemeente zelf gebruikt voordat men overschakelde op de Friestalige naam (zie ook het Friese archief) en in moderne context in deze PDF of gewoon in het kadaster, waar zowel de Friestalige als de Nederlandstalige naam staan aangegeven. Dagdeel (overleg) 6 okt 2018 23:06 (CEST)
Wat betreft de spelling van toponiemen lijkt me dat nl:wiki zich toch echt beter kan verlaten op de Taalunie dan op de Nederlandse Entomologische Vereniging of op het kadaster. Wutsje 7 okt 2018 17:50 (CEST)

Speciale Organisatie terug naar Teşkilât-ı Mahsusa[bewerken]

Nieuwe gebruiker die vooral op Wikidata actief is (Aan bewerkingen te zien spreekt die mogelijk geen Nederlands), wijzigde de titel van dit artikel met als bewerkingssamenvatting "nederlands". Als ik het artikel echter lees (en een klein beetje verder zoekt), krijg ik echter eerder de indruk (spreek de taal niet) dat "Speciale organisatie" de letterlijke Nederlandse vertaling is van de oorspronkelijke naam. In zo'n geval lijkt het me ongeschikt als titel (maar zou ik het wel vermelden in de inleiding). Tenslotte hoort de titel een gangbaar begrip te zijn. Als er geen gangbare Nederlandse term voor is, dan gebruiken we de oorspronkelijke naam (oude situatie dus). Dus ik wou dat terugdraaien (herstel oude situatie) met zoiets in de bewerkingssamenvatting en met "Bron?" erachter. Echter deed de nieuwe gebruiker ook dit. Dus moet het via WP:AV.Mvg, Flag of Belgium (civil).svg TheDragonhunter | Vragen? 18 okt 2018 20:45 (CEST)

Tegen Tegen: de naam Speciale Organisatie wordt wel degelijk gebruikt: [2] __ wɘster 20 okt 2018 22:25 (CEST)

Prokletie terug naar Albanese Alpen[bewerken]

Terug naar de oorspronkelijk Nederlandstalige naam. Was verplaast en daarna vastgezet door een nieuwe gebruiker... Gaat om dezelfde gebruiker, als de hierboven andere verzoek van TheDragonhunter. Graag kijken naar de bewerkingen van deze gebruiker ook Dagdeel (overleg) 19 okt 2018 21:10 (CEST)

Awassa Kenema Stadion naar Awassa Kenemastadion[bewerken]

Gewoon simpel Nederlands. Takk (overleg) 19 okt 2018 22:53 (CEST)

The Time (The Black Eyed Peas) naar The Time (Dirty Bit)[bewerken]

De toevoeging '(Dirty Bit)' is deel van de titel, zie bijvoorbeeld Discogs (de zijkant van de cd-hoes).

Met vriendelijke groeten — Mar(c). [O] 22 okt 2018 03:00 (CEST)

Behandelde verzoeken[bewerken]

Tom-tom (trommel) naar Tomtom (trommel)[bewerken]

Aangezien [tamtam] volgens het Groene Boekje aaneen wordt geschreven, kreeg ik een vermoeden dat dit ook zo het geval zou zijn bij tomtom. Het Groene Boekje toont twee zoekresultaten, maar "tom(-)tom" in de betekenis van de trommel staat er niet tussen. Dus ik besloot om een e-mail te sturen naar de TaalUnie. Ik kreeg het volgende antwoord:

"De voor de hand liggende schrijfwijze is ook in deze betekenis inderdaad tomtom, zonder koppelteken. Een vergelijkbaar geval is inderdaad tamtam.

Tomtom in de betekenis 'trommel, trom' lijkt ons te weinig gebruikelijk om in de Woordenlijst te worden opgenomen. In het vertalend woordenboek Van Dale Engels-Nederlands wordt het Engelse tomtom vertaald als trommel (van een drumstel), niet als tomtom of tom. In het Van Dale Groot beeldwoordenboek (2016) is het woord tomtom wel opgenomen: het wordt er gebruikt voor de twee trommels die op Wikipedia (zie https://nl.wikipedia.org/wiki/Tom-tom_(trommel)) de toms genoemd worden (nr. 3). De floor tom (nr. 2) wordt in het beeldwoordenboek de roertrom genoemd." – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door JP001 (overleg · bijdragen) op 1 sep 2018 om 15:34

Is een tom-tom nou hetzelfde als een tom of high tom? Is er een drummer in de zaal?
Overigens heb ik geen bezwaar tegen deze titelwijziging en de wijzigingen die je onder de volgende kopjes voorstelt, vloeien daar logisch uit voort. Bever (overleg) 1 sep 2018 18:25 (CEST)
"Tom-tom" is sowieso fout, dus wmb prima. Verder hernoemen kan altijd nog als zich later nog een drummer meldt. Wikiwerner (overleg) 16 sep 2018 22:40 (CEST)
Het voelt als omzeilen van de arbcomuitspraak tegen JP001, maar goed - toch maar Uitgevoerd Uitgevoerd. Machaerus (overleg) 26 sep 2018 10:02 (CEST)
Toen JP001 dat verzoek deed, was hij nog niet geblokkeerd en de commissie had hem niet verboden om verzoeken als deze te doen. Dus terecht dat je over die aarzeling bent heengestapt. Bever (overleg) 7 okt 2018 19:24 (CEST)

Zweden Democraten naar Sverigedemokraterna[bewerken]

Best terug naar de oude titel. "Zweden Democraten" is geen correct Nederlands, er ontbreekt namelijk een koppelteken in de naam. Toch zie ik geen enkele reden waarom "Sverigedemokraterna" zou moeten worden vertaald. Bovendien is de letterlijke vertaling van de partijnaam "De Zweden-democraten", dus met lidwoord. Massy (overleg) 13 sep 2018 15:16 (CEST)

Vraag is niet wat er correct is, maar wat de bronnen doen toch? Ik meen dat er op het 8-uur Journaal (ik weet het, eigenlijk een flutbron) over Zweden Democraten wordt gesproken. Vinvlugt (overleg) 13 sep 2018 15:27 (CEST)
Vogone heeft de verplaatsing uitgevoerd zonder een doorverwijzing achter te laten (hoe kan een niet-moderator dit?), na verwijdering van de Zweedse redirect door 12345danNL, maar moet er niet een redirect zijn vanuit de Nederlandse naam? Wikiwerner (overleg) 16 sep 2018 22:57 (CEST)
Vogone is globale moderator. –bdijkstra (overleg) 16 sep 2018 23:00 (CEST)
Klopt. Er zijn nu ook doorverwijzingen vanuit de Nederlandse naam: Zwedendemocraten, De Zwedendemocraten. Groetjes, --Vogone (overleg) 16 sep 2018 23:31 (CEST)
Als media taalfouten gebruiken, moeten we die als encyclopedie toch niet daarom overnemen? Dit is verschillend van Nederlandstalige organisaties die een officiële naam hebben die een taalfout bevat. SPQRobin (overleg) 16 sep 2018 23:55 (CEST)
De voorkeur is toch een Nederlandstalige titel Zweden Democraten, omdat die gangbaar is. De Zweedse benaming wordt in het Nederlands nauwelijks gebruikt. Akadunzio (overleg) 16 sep 2018 23:59 (CEST)
Zwedendemocraten dan, of Zweden-Democraten. Zweden Democraten is fout Nederlands. Overigens vind ik dat we eerder wat consistentie kunnen gebruiken in het al dan niet vertalen van buitenlandse partijnamen. Om voor élke partij na te gaan wat de meest courante naam is in onze media (als de partij in kwestie al überhaupt in onze media komt), is ondoenbaar. SPQRobin (overleg) 17 sep 2018 00:02 (CEST)
De gevraagde verplaatsing is uitgevoerd door Vogone. Ik kan me de voorkeur voor een Nederlandse naam voorstellen, maar er lijkt nog geen overeenstemming welke naam dat dan zou moeten zijn. Voor het zoeken naar consistentie in naamgeving van buitenlandse politieke partijen in het algemeen is dit mogelijk een geschikte plek. Machaerus (overleg) 26 sep 2018 10:11 (CEST)
Wat is een globale moderator en sinds wanneer kunnen die hier, zonder dat de gemeenschap ze hier als moderator heeft aangesteld, taken uitvoeren die voorbehouden zijn aan moderatoren? Peter b (overleg) 6 okt 2018 22:32 (CEST)

Bombay naar Mumbai[bewerken]

De naam van deze plaats, op zich al geen Nederlandse, is jaren terug al gewijzigd in Mumbai en al bijna net zo lang gangbaar in de media. Tijd dat Wikipedia zich bij deze praktijk aansluit. ♠ Troefkaart (overleg) 29 sep 2018 13:34 (CEST)

Beste Troefkaart kun je deze vete niet uitsmeren. Graag tot rust komen... Dagdeel (overleg) 29 sep 2018 13:39 (CEST)
Tegen - de naam Bombay staat in de Taalunielijst en over een eventuele afwijking bij Bombay van de Taalunierichtlijn zie ik geen recent overleg. Hanhil (overleg) 29 sep 2018 14:34 (CEST)
(bwc) Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd, hoewel ik persoonlijk best sympathiek opbreng voor de voorgestelde wijziging, maken de vandaag gevoerde discussies op deze pagina duidelijk dat er nog geen overeenstemming is tussen "rekkelijken" en "preciezen" in de omgang met de taalunielijst. Het indienen van dit nieuwe, vergelijkbare voorstel wekt eerder de indruk een punt te willen maken dan tot overeenstemming te willen komen. Daarom is het op dit moment niet wenselijk wijzigingen in de naamgeving door te voeren. Ik zou daarom zeggen: laat het even rusten tot de emotie is afgezwakt en heropen daarna de discussie op de overlegpagina (waar overigens sinds in april bovenstaand voorstel hernieuwd naar voren is gebracht, vooral stilte heerst), of anders bij een goed glas thee in het geografiecafé. Machaerus (overleg) 29 sep 2018 14:39 (CEST)
Eigenlijk ongelofelijk dat net Troefkaart dit verzoek deed. Hij doe voortdurend exoniemen wijzigt in endoniemen met als argument Taalunierichtlijn. Richtlijnen moeten consequent toegepast worden en niet enkel als het u uitkomt. __ wɘster 6 okt 2018 01:50 (CEST)
Het voorstel tot verplaatsen was om de inconsequente opvattingen van verschillende gebruikers aan te tonen, zoals jij die ook bij herhaling laat zien. Als een artikel op de lijst wordt geplaatst is er geen discussie om de naam van het artikel te wijzigen. Dat die vlieger de andere kant op ook opgaat is iets dat gebruikers zoals jij niet kunnen accepteren. Als je bij Mumbai roept "staat op de lijst" moet je dat ook doen bij Sulawesi, dat niet meer op de lijst staat. ♠ Troefkaart (overleg) 10 okt 2018 12:43 (CEST)

Gnaly Cornet naar Maxwel Cornet[bewerken]

Hij staat bekend als Maxwel, zie ook de andere Wikipedia's. TimGiesbers (overleg) 25 sep 2018 08:27 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd, vooral eigenlijk op basis van bronnen buíten wikipedia. Machaerus (overleg) 2 okt 2018 15:05 (CEST)

Jörük terug naar Yörük[bewerken]

Gebruiker die een paar honderd bijdragen heeft op andere Wikipedia's doet een bijdrage (titelwijziging) hier. (Op de.wiki is ie OT geblokt.) Vermoedelijk anderstalig. De gebruiker wijzigt de titel naar Jörük met als bewerkingscommentaar "en Nederlands", maar dan wel bronloos. Na een beetje zoeken vind ik Yörük amper en Jörük in die betekenis. Ook paste die het artikel na de titelwijziging niet aan. Dus wilde ik de oude titel terugzetten. Echter zag ik daarna dat de gebruiker na de titelwijziging toch nog dit heeft gedaan. Ik ben geen mod, dus moet het via WP:AV. Bij deze. Een prettige dag verder.Mvg, Flag of Belgium (civil).svg TheDragonhunter | Vragen? 5 okt 2018 00:12 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - RonaldB (overleg) 5 okt 2018 00:24 (CEST)

Moldavië (land) naar Moldavië en Moldavië naar Moldavië (doorverwijspagina)[bewerken]

Waarom moeten we Amsterdamconstructie hier gebruiken? Er is sterk dominante betekenis van woord Moldavië. Een regio in Roemenië is ook soort van land, dus Moldavië (land) heb ook ambiguïteit. Gvinder (overleg) 8 okt 2018 12:49 (CEST)

Lijkt mij niet handig, niet alleen omdat landstreek niet klein is en er groot vorstendom was met die naam maar ook omdat deze doorverwijspagina ook de benaming Moldova omvat. Om daar dan weer een aparte doorverwijspagina van te maken met dubbele gegevens. Dus beter laten zoals het is. Dagdeel (overleg) 8 okt 2018 17:16 (CEST)
Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd Dit is een voorstel om eerst breder te bespreken, bijvoorbeeld op de overlegpagina van het artikel of in het doorverwijscafé. Dit omdat het wijzigen van doorverwijsconstructies steevast voor discussie zorgt en die discussie hoort niet op deze pagina. Machaerus (overleg) 9 okt 2018 11:40 (CEST)

De Fabrique naar DeFabrique Evenementenlocatie & DeFabrique Evenementen naar DeFabrique Evenementenlocatie[bewerken]

Verzoek: De pagina De Fabrique omzetten naar de pagina met de juiste naam: DeFabrique Evenementen locatie. En doorverwijzingen van De Fabrique en DeFabrique Evenementen naar DeFabrqiue Evenementenlocatie. De woorden horen aan elkaar en 'evenementenlocatie' hoort ook bij de benoeming. Ik heb geprobeerd de naam van De Fabrique te wijzigen naar DeFabrique Evenementenlocatie maar aangezien ik nieuw ben heb ik volgens mij wat fout gedaan en daardoor kloppen de Redirects niet meer. Is het mogelijk de naam van de pagina aan te passen en gelijk redirects te verwijderen?

Reden: DeFabrique Evenementenlocatie is de officiele naam van de locatie. Op de website en op sociale media (https://www.facebook.com/defabriqueevenementenlocatie/ & https://www.linkedin.com/company/defabrique-evenementenlocatie/ & https://www.instagram.com/defabrique/ ) wordt ook alleen gesproken van DeFabrique Evenementenlocatie en de afkorting wordt ook veel gebruikt als afbeelding (DFE). De Fabrique klopt niet en het zou DeFabrique Evenementenlocatie moeten zijn. De spatie moet in ieder geval verwijderd worden.

Het artikel toch echt gaat meer over het oude fabrieksterrein dan over de moderne commerciële uitbating. Dat is de reden waarom niet onder commerciële naam staat. Wel zou het eventueel aangepast kunnen worden naar DeFabrique want dat is de naam van het complex volgens het bedrijf zelf. "DeFabrique Evenementenlocatie" is meer de uitbatersmerk. Dagdeel (overleg) 11 okt 2018 16:41 (CEST)
Dat lijkt mij al een hele verbetering! Ik zal het verzoek indienen. bedankt voor je hulp.
Opgelost dus. En graag gedaan! Dagdeel (overleg) 15 okt 2018 19:29 (CEST)