Wikipedia:Verzoekpagina voor moderatoren/Artikel verplaatsen/Archief/2015 05

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Inhoud

Schaduwmars naar Schaduwwereld[bewerken]

"Schaduwmars" is een slechte vertaling van "Shadowmarch" (march betekent in deze context "mark", als in grensland). De serie heet "Schaduwwereld", zie ook de links naar bol.com die ik heb gebruikt als bron voor de titels. 95.96.85.125 2 mei 2015 19:14 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - Artikel hernoemd. Mbch331 (Overleg) 2 mei 2015 19:20 (CEST)

Discotheek (uitgaansgelegenheid) naar Discotheek[bewerken]

En Discotheek naar Discotheek (doorverwijspagina). Zie Overleg:Discotheek. Wikiwerner (overleg) 2 mei 2015 17:48 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - RONN (overleg) 2 mei 2015 19:29 (CEST)

Zichzelf waarmakende voorspelling naar Selffulfilling prophecy[bewerken]

Zie Overleg:Zichzelf waarmakende voorspelling: iedereen vindt dat de huidige naam veranderd moet worden, want hij staat niet in de Van Dale. De meesten zijn voor het genoemde alternatief. Wikiwerner (overleg) 3 mei 2015 13:49 (CEST)

Dat ben ik toch niet helemaal met je eens. De Nederlandse wikipedia is geen cursus Engels. Als iets opzoeken in het Engels op wikipedia bezoek ik wel de Engelstalige versie. Met vriendelijke groetenLeonardH (overleg) 3 mei 2015 14:09 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - Er is gelegenheid geweest om te reageren op de overlegpagina van het artikel, ook na een oproep op WP:OG. Het lijkt me niet nodig de discussie nog eens over te doen. De voorkeur gaat uit naar selffulfilling prophecy. Hoewel dit van oorsprong geen Nederlands is, is deze uitdrukking wel geaccepteerd in het Nederlands en opgenomen in Van Dale en het Groene Boekje. RONN (overleg) 3 mei 2015 14:54 (CEST)

Reuzeninktvissen naar Architeuthis[bewerken]

Naar aanleiding van dit overleg in het Biologiecafé. heinGlas z3.pngnlein'' 4 mei 2015 09:32 (CEST)

  • Uitgevoerd Uitgevoerd - Terecht dat dit meteen onder afgehandeld was geplaatst, want zonder het te lezen had ik het verzoek al ingewilligd. WIKIKLAAS overleg 4 mei 2015 10:38 (CEST)

Vertaling naar Vertalen[bewerken]

De titel van het artikel "vertaling" geeft de indruk dat de inhoud gaat over het eindproduct van het vertaalproces, namelijk de "vertaling". Echter, de inhoud van het artikel gaat niet over het eindproduct maar over het proces "vertalen". De titel veranderen in "vertalen" dekt de inhoud. Kort overleg hierover vond al plaats hier: [1]. VanBuren (overleg) 4 mei 2015 22:25 (CEST)

Geen modactie meer noodzakelijk. Wijziging is al doorgevoerd :). Natuur12 (overleg) 4 mei 2015 23:15 (CEST)

Markgraaf naar Markies (titel)[bewerken]

Markies is de gebruikelijk en bij Nederlands adelsrecht officieel vastgestelde adellijke titel (ook voor België). Paul Brussel (overleg) 6 mei 2015 10:59 (CEST)

Dan in ieder geval naar Markies (titel), maar ik vraag me af of dat niet gewoon zonder tussenkomst van een moderator kan. @Paul, heb je dat al geprobeerd? Richard 6 mei 2015 13:46 (CEST)
PS: als reactie op je opmerking zou geen dp moeten zijn - een dp is niet hetzelfde als een doorverwijzing. Het 'moet' hier wel degelijk een dp zijn, want er zijn meer betekenissen van 'markies'. Richard 6 mei 2015 13:58 (CEST)
Dank! Uitgevoerd Uitgevoerd Paul Brussel (overleg) 6 mei 2015 14:36 (CEST)

Tautavel-mens naar Tautavelmens[bewerken]

Overbodig streepje. --MichielDMN 🐘 (overleg) 3 mei 2015 20:04 (CEST)

Rosas Danst Rosas naar Rosas danst Rosas[bewerken]

Graag gewoon klein, zoals het bijvoorbeeld hier staat, hier staat, hier staat, hier staat (hoofd naar rechts kantelen), hier staat, hier staat, hier staat, ook hier staat en zelfs in de gebruikte bron staat. ErikvanB (overleg) 6 mei 2015 03:41 (CEST)

Homomonument (algemeen) naar Homomonument[bewerken]

Zie Overleg:Homomonument (Amsterdam). De laatste is ooit een doorverwijspagina geweest, maar is nu een redirect naar de eerste, na een reeks andere aanpassingen. Wikiwerner (overleg) 6 mei 2015 19:24 (CEST)

Elisabeth van België (2001) naar Elisabeth van België[bewerken]

Er is geen reden om het geboortejaar aan te geven, aangezien Elisabeth in Beieren, het enige lid van de Belgische koninklijke familie waarmee verwarring mogelijk is, aangetrouwd was en dus niet de familienaam "van België" droeg (een familienaam die destijds bovendien niet gebruikt werd). Bovendien spreken alle andere wikitalen simpelweg over Elisabeth van België, ook het Frans. Takk (overleg) 6 mei 2015 20:39 (CEST)

RTL Z (televisieprogramma) naar RTL Z[bewerken]

Opmerking Opmerking Onlangs is het lemma RTL Z (televisiezender) verwijderd, vanwege glazen bol. Binnenkort zal dit lemma er weer komen. Wikiwerner (overleg) 8 mei 2015 19:37 (CEST)
Dat zien we dan wel weer; het kan zo weer aangepast worden. Voor nu is er maar één RTL Z, dus Uitgevoerd Uitgevoerd. Trijnstel (overleg) 8 mei 2015 19:51 (CEST)
De wenselijkheid van afzonderlijke artikels over beide bestaansvormen van RTL Z, waarvan de ene een voortzetting gaat zijn van de andere, is trouwens ook een vraagstuk dat nog niet eerder behandeld werd noch beantwoord werd door de premature aanmaak van het artikel over de toekomstige bestaansvorm. EvilFreD (overleg) 8 mei 2015 20:35 (CEST)

GRU naar GROe[bewerken]

Juiste Nederlandse transliteratie. In 2006 samengevoegd onder verkeerde naam, omdat die versie langer was. --Joostik (overleg) 8 mei 2015 16:21 (CEST)

Waarom een kleine e? Ik vind het vooral verwarrend op die manier. Mij lijkt het beter te wijzigen in Hoofdinlichtendienst/Hoofdinlichtingendienst (Rusland). Zo weet iedereen ook meteen waar het over gaat.Takk (overleg) 9 mei 2015 13:37 (CEST)
Het is tamelijk gebruikelijk om een hoofdletter 'У' als 'Oe' weer te geven. Dat voorkomt bij acroniemen juist verwarring, want dan is duidelijk dat het een 'oe' is, en niet een 'e' en een 'o'. Dat doet men ook bij GPOe. Die naam vertalen we trouwens voor de naam van het artikel (m.i. terecht) ook niet naar 'Politieke Staatsadministratie' of 'Politiek Staatsdirectoraat' of iets dergelijks, en ook mijn encyclopedie doet dat niet. 'Hoofdinlichtingendienst' is volgens mij tamelijk ongebruikelijk, en er is een hele rist aan andere mogelijke vertalingen (ook 'Hoofddirectoraat Inlichtingen' komt voor, en 'hoofdinlichtingendirectoraat'). Paul B (overleg) 9 mei 2015 13:56 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd. Trijnstel (overleg) 9 mei 2015 17:25 (CEST)

Ping An (doorverwijspagina) naar Ping An[bewerken]

Zodat men direct op de doorverwijspagina terecht komt, is nu een redirect. Neanderen (overleg) 10 mei 2015 21:31 (CEST)

Raatakkers naar Raatakker[bewerken]

Titel enkelvoud (zoals bijvoorbeeld bij akker en hennepakker). hardscarf (overleg) 10 mei 2015 21:48 (CEST)

Ndebele (volk) naar Noord-Ndebele (volk)[bewerken]

Zie Overleg gebruiker:Oranjesam#Opsplitsen. Oranjesam (overleg) 4 mei 2015 12:29 (CEST)

José Herrada López naar José Herrada en Jesús Herrada López naar Jesús Herrada[bewerken]

Zie Wikipedia:Benoemen van een pagina#Spaans-, Portugees- en Catalaanstalige namen. Yannick1 (overleg) 10 mei 2015 12:54 (CEST)

Uit diezelfde richtlijn: "Bij sommige personen is het gebruikelijk om wel de naam van de moeder te gebruiken, meestal als de achternaam van de vader een veelvoorkomende naam (zoals Sánchez, González, López of García) is.". Bovenstaande toelichting is dus onvoldoende. Het gaat er dus vooral om wat gebruikelijk is, met andere woorden hoe worden deze personen doorgaans in de media genoemd. WIKIKLAAS overleg 10 mei 2015 16:39 (CEST)
Daar heb je gelijk in. Zie hier, hier en bijvoorbeeld hier. Ook de interwiki's (m.u.v. de Catalaanse) noemen alleen Herrada. Yannick1 (overleg) 10 mei 2015 23:14 (CEST)
  • Uitgevoerd Uitgevoerd - Inderdaad voldoende toegelicht zo. WIKIKLAAS overleg 13 mei 2015 09:36 (CEST)

Intolerance (film) naar Intolerance (en de dp dus weg)[bewerken]

...nu de aflevering van Law & Order is verwijderd (zie de Law & Order-nominaties hier). ErikvanB (overleg) 12 mei 2015 06:08 (CEST)

Die verwijderingen zijn mi niet in orde. In feite is het een soort samenvoeging. Na samenvoeging dient er niet verwijderd te worden (ivm de licentie) en redirects en doorverwijsconstructies blijven gewenst. Doorverwijsconstructies moeten dus gehandhaafd blijven. — Zanaq (?) 12 mei 2015 06:57 (CEST)
Ik zou het met je eens zijn als die afzonderlijke artikelen gebruikt zouden zijn als bron Zanaq, maar daar zie ik nergens bewijs voor? Ciell 12 mei 2015 21:46 (CEST)
Ik kan deze niet meer inzien, maar de tekst van een willekeurig ander artikel is op het seizoensoverzicht terug te vinden. Wel van dezelfde auteur overigens, dus in dat geval is er geen sprake van schending van de licentie. — Zanaq (?) 12 mei 2015 22:16 (CEST)
Volgens mij geldt voor alle artikelen over afleveringen van Law & Order die nu samengevoegd worden tot overzichtsartikelen, dat er slechts één auteur is en dat er hooguit wat kleine edits gedaan zijn door anderen die geen naamsvermelding behoeven. Wat je ook vindt van de wijze waarop dit gebeurd, de licentie staat het niet in de weg. EvilFreD (overleg) 12 mei 2015 22:27 (CEST)
In geen van de verwijderde gevallen waren er bewerkingen van derden die naamsvermelding behoefte. Natuur12 (overleg) 13 mei 2015 10:54 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd - RONN (overleg) 13 mei 2015 11:36 (CEST)
Op een of andere manier werd dit niet automatisch doorgevoerd op Wikidata. De pagina van de film was nu gekoppeld aan de doorverwijspagina's op andere projecten. Door de commonscat kwam dit onder mijn radar en heb ik vervolgens de problemen verholpen. Sjoerd de Bruin (overleg) 14 mei 2015 10:15 (CEST)

Endocriene disruptor naar Hormoonverstorende stof[bewerken]

Ik wil binnenkort aan dit artikel gaan werken. Het is een zeer actueel thema, er is voldoende literatuur en de Engelstalige wiki kan als inspiratie dienen. Alleen voor ik dat ga doen lijkt het me eigenlijk beter de inhoud te verplaatsen naar een titel waar de Nederlandstalige spreker op zou kunnen zoeken. Endocriene disruptor is echt vertaald Engels. Dwergenpaartje (overleg) 13 mei 2015 11:25 (CEST)

  • Staat dit verzoek hier omdat je goedkeuring voor de nieuwe titel vraagt? Dan is dit niet de juiste pagina. Zoek dan beter overleg in het medisch café. De doeltitel die je nu op het oog hebt, is een rode link en dus nog vrij. Een naamsverandering kun je in zo'n geval zelf uitvoeren met behulp van de tab "titel wijzigen", bovenaan je pagina (eventueel verscholen achter de tab met het sterretje). WIKIKLAAS overleg 13 mei 2015 11:34 (CEST)

OK, dank! Dwergenpaartje (overleg) 13 mei 2015 11:38 (CEST)

Naar afgehandeld, geen moderatoractie nodig. RONN (overleg) 14 mei 2015 11:12 (CEST)

Hollandia Victoria Combinatie naar HVC[bewerken]

Dit is de gebruikelijke naam. De vergezochte dp die nu de naam HVC bezet houdt kan wel weg. Tekstman (overleg) 15 mei 2015 22:10 (CEST)

  • Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd - Hoe goed bedoeld ook, ik zie nu een dp met drie artikelen, en bovendien is het volgens mij gebruikelijk om een club onder de volledige naam een artikel te geven, tenzij de afkorting gemeengoed is (zoals bij PSV). WIKIKLAAS overleg 15 mei 2015 23:15 (CEST)
    • Precies, tenzij de afkorting gemeengoed is, en dat is hier het geval. Overigens is het criterium "meest gangbaar" volgens mij wikipediabreed gedragen, niet alleen voor voetbalclubs. Hier nog een lijstje van voetbalclubnamen waarin het wemelt van de afkortingen in titels: [2]. Tekstman (overleg) 16 mei 2015 13:40 (CEST)

Sint Andries MC’s naar Sint Andries MC's[bewerken]

Typo (apostrof). ErikvanB (overleg) 17 mei 2015 04:14 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd Metzujan 17 mei 2015 16:33 (CEST)

Sariwon naar Sariwŏn[bewerken]

Sariwŏn is de officiële spelling van de stad in Noord-Korea, Sariwon zou goed dienen als dwp, maar niet als hoofdartikel. Σ078Puttershoek wapen.svg(?) 15 mei 2015 21:40 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd, wel graag nog artikel en verwijzingen nalopen. Metzujan 17 mei 2015 16:36 (CEST)
Bedankt, ook Uitgevoerd Uitgevoerd! Σ078Puttershoek wapen.svg(?) 17 mei 2015 19:06 (CEST)

Raul Aguas naar Raul Águas[bewerken]

Ook op internet en op de interwiki's wordt zijn naam zo geschreven. Wikiwerner (overleg) 14 mei 2015 17:47 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd Graag artikel nalopen (zie bv infobox), Metzujan 17 mei 2015 16:49 (CEST)
Bedankt. Ik heb het artikel nagelopen. Wikiwerner (overleg) 17 mei 2015 17:29 (CEST)

Geluidsmedium naar Geluidsdrager[bewerken]

Geluidsdrager is het normale, gangbare woord (zie ook Van Dale en de Woordenlijst). Duits Tonträger. De pagina is ooit (in 2003) als 'Geluidsmedium' gestart, misschien onder invloed van het Engels (sound-recording medium), en sindsdien nauwelijks bewerkt. Bovendien, 40.000 Google-hits voor "geluidsdrager", 700 voor "geluidsmedium". ErikvanB (overleg) 17 mei 2015 16:40 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd, Metzujan 17 mei 2015 16:49 (CEST)

Alternatieve geneeswijze naar Alternatieve behandeling[bewerken]

Deze hernoeming is in lijn met de op 7 mei uitgevoerde wijziging van Categorie:Alternatieve geneeswijze naar Categorie:Alternatieve behandeling. Er is namelijk geen enkel bewijs dit een alternatieve behandeling tot genezing leidt. Door het gebruik van de term "geneeswijze" wordt echter wel de suggestie gewekt dat alternatieve behandelingen effectief zijn. Op 7 mei had Aiko deze hernoeming gedaan, maar dat is toen teruggedraaid met een verwijzing naar een discussie op de overlegpagina. Deze discussie is slechts door een kleine groep -bij het onderwerp betrokken- gebruikers gevoerd. Zelfs de klachtencommissie van de beroepsgroep van alternatieve behandelaars (Klachtencommissie Alternatieve Behandelwijzen) gebruikt de term geneeswijze niet. De Geo (overleg) 17 mei 2015 20:39 (CEST)

Over deze zaak zijn discussies gevoerd. Deze hernoeming moet niet plaatsvinden zonder alle betrokkenen te horen en de eerder aangevoerde argumenten te bezien. Het moge een kleine groep zijn geweest die deze discussie voerde, dat is niet een voldoende argument om deze heikele hernoeming door te drukken. --VanBuren (overleg) 17 mei 2015 21:24 (CEST)
Links naar de gevoerde discussies? WIKIKLAAS overleg 17 mei 2015 21:32 (CEST)
Uitvoerig besproken op [3]. Uitslag: geheel geen consensus voor enige titelwijiging van geneeswijze naar behandeling.... groet, Tjako Piano 3 pedals.jpg (overleg) 17 mei 2015 21:37 (CEST)
Het is beter om de term op te splitsen naar 1) de term zoals die in "volksmond" gebruikt wordt en 2) waarbij er gekeken wordt naar de letterlijke betekenis van de gebruikte termen. Die discussie is nog niet afgerond in de zin dat er consensus is bereikt; bij peilingen spreekt men van "uitslag", bij discussies van "uitkomst". Deze bijdrage is geplaatst na notdone-beslissing. BlueKnight 17 mei 2015 22:17 (CEST)
  • Voor nu Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd: er is inderdaad veel overleg geweest en geen consensus voor de verandering van AG naar AB. Mocht uit nieuw overleg toch consensus (of uit een stemming/peiling toch een meerderheid) komen, kan een nieuw verzoek komen. Dat de categorie en de pagina nu verschillende namen hebben, is vervelend maar niet onoverkomelijk. NB: mocht de paginatitel ooit hernoemd worden, dan ook de pagina-inhoud: daar staat steevast AG. CaAl (overleg) 17 mei 2015 21:40 (CEST)
Volgens Blueknight is de discussie is niet afgerond in de zin dat er consensus is bereikt. Ik denk dat we wel onder ogen moeten zien dat er een klein aantal gebruikers is die op dit lemma en aanverwante onderwerpen al jaren actief is en die moeite hebben om wijzigingen, waarin alternatieve behandelingen niet altijd positief worden bejegend, te accepteren. De reactie van Tjako hierboven en ook de reacties hier (onderaan pagina) illustreren dit. Ik geef toe dat veel van deze artikelen de afgelopen jaren al zijn verbeterd. Maar als zelfs de klachtencommissie van de beroepsgroep al behandeling gebruikt, dan is het vreemd dat Wikipedia zich door een aantal mensen laat gijzelen en nog steeds van een geneeswijze spreekt. Er is geen wetenschappelijk bewijs dat een alternatieve behandeling tot genezing leidt, dus de term geneeswijze is misleidend. De Geo (overleg) 18 mei 2015 10:47 (CEST)
Van Dale omschrijft 'geneeswijze' als volgt: de handelwijze die men toepast ter genezing van een ziekte of kwaal. Daarin ligt het accent op de intentie, niet op het resultaat. Volgens jouw definitie zou een reguliere behandeling ter genezing van een ziekte die niet het gewenste resultaat oplevert ook geen geneeswijze mogen worden genoemd. Zie je het probleem? Marrakech (overleg) 18 mei 2015 12:09 (CEST)
    • BWC
  • Wikipedia is geen trendzetter maar trendvolger. We gebruiken hier in WPNL bij fenomenen de algemeen gebruikelijke NL namen. Het is niet aan Wikipedia om inhoudelijk te toetsen.
  • De Klachtencommissie Alternatieve Behandelwijzen behandelt klachten van artsen die aangesloten zijn bij de bewuste beroepsverenigingen. Hieronder vallen behandelingen die bv in een ziekenhuis plaatsvinden.
  • Alternatieve behandelingen liggen veel ruimer dan wat men onder alternatieve geneeswijze verstaat. (Ik zie hopeloze discussies in het verschiet.)

Deze discussie kan beter gekopieerd worden naar het overleg van de bewuste pagina. Lidewij (overleg) 18 mei 2015 12:11 (CEST)

Van Dale heeft het juist. Een geneeswijze heeft genezing tot doel. Een niet-reguliere behandelwijze (de KNMG gebruikt ook het woord alternatief niet meer) leidt niet tot genezing. Een eventuele genezing zal in dat geval niets te maken hebben met de behandeling en daarom is hier het gebruik van het woord geneeswijze onjuist.
Beste Lidewij. Natuurlijk is Wikipedia geen trendsetter. We beschrijven slechts zaken op een zakelijke en correcte wijze. Het verkeerd gebruik van woorden, waardoor er iets wordt gesuggereerd dat er niet is, dient daarom te worden gecorrigeerd. Hopeloze discussies zijn helemaal niet nodig als we op basis van argumenten en niet op basis van gevoel handelen. De Geo (overleg) 18 mei 2015 13:52 (CEST)
De Geo, je gaat voorbij aan de essentie van mijn redenering. Nogmaals: in de definitie van Van Dale ligt het accent op de intentie, niet op het resultaat. Of genezing optreedt of zelfs maar mogelijk is doet dus niet ter zake – het gaat om de bedoeling. En hoewel ik geen geloof hecht aan alternatieve geneeswijzen, denk ik wel dat veel beoefenaars ervan oprecht uit zijn op genezing van ziekten en kwalen. Marrakech (overleg) 18 mei 2015 14:11 (CEST)
De Geo, ik ben het met Marrakech eens.
Een alternatieve behandeling kreeg ik van een andere arts in het zelfde ziekenhuis, de artsen hadden verschillende meningen naar een oplossing. Uiteindelijk kreeg ik geen operatie en zijn de problemen toch opgelost.
Wikipedia schrijven we in bewoordingen zoals algemeen aanvaard is, wanneer we daarin afwijken worden we trendsetter. Een zwaluw maakt nog geen zomer. Ik weet ook wel dat de grens tussen alternatief en regulier naar elkaar toeschuift en de grens niet zo scherp meer is. --Lidewij (overleg) 18 mei 2015 14:19 (CEST)

Opmerking Opmerking Ik heb een kopie van dit gesprek geplaatst op de overlegpagina (waar dit overleg thuishoort). Gaarne, daar het gesprek daar te vervolgen. Mvg, Timelezz (overleg) 18 mei 2015 14:53 (CEST)

Opleiding Communicatie & Multimedia Design naar Opleiding Communication & Multimedia Design[bewerken]

Dat is de werkelijke door NVAO geaccrediteerde opleidingsnaam. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Remko de Ligt (overleg · bijdragen) 7 mei 2015 18:25‎

Maar dit is de Nederlandstalige Wikipedia en er bestaat een perfect werkende Nederlandse naam voor. EvilFreD (overleg) 7 mei 2015 20:18 (CEST)
Zie ook mijn overlegpagina. Ik weet er te weinig vanaf om een oordeel te kunnen vormen over de juiste naamgeving. Trijnstel (overleg) 7 mei 2015 20:27 (CEST)
Mijn vakgroep heeft ook een Engelstalige naam. En die naam zou heel goed in het Nederlands vertaald kunnen worden maar zo heet de vakgroep niet. WIKIKLAAS overleg 7 mei 2015 20:44 (CEST)
De studie heet nu eenmaal zo, dat kan dan toch niet verkeerd op de Nederlandse Wikipedia worden vermeld? François Boulangé wordt toch ook niet Frans Bakker genoemd? – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Remko de Ligt (overleg · bijdragen) 10 mei 2015 23:02‎ (CEST)
  • Uitgevoerd Uitgevoerd - Omdat we eigennamen niet vertalen, tenzij er een gangbare Nederlandstalige naam voor de entiteit met die eigennaam bestaat, zoals Berlijn voor Berlin. WIKIKLAAS overleg 11 mei 2015 15:27 (CEST)

Grote verwachtingen naar Great Expectations (boek)[bewerken]

Originele titel van het boek. heinGlas z3.pngnlein'' 16 mei 2015 14:19 (CEST)

De titels van Dickens' overige boeken zijn ook niet vertaald, net zo min als de titels van de meeste andere Engelstalige werken. heinGlas z3.pngnlein'' 17 mei 2015 21:13 (CEST)
  • Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd Conform de richtlijn Wikipedia:Nederlandstalige titels worden anderstalige boeken (doorgaans) onder hun vertaalde titel op Wikipedia geplaatst. CaAl (overleg) 17 mei 2015 21:37 (CEST)
    Ah, weer wat geleerd... maar dan moeten er artikelen over enkele honderden boeken worden hernoemd; Great Expectations bijvoorbeeld is het enige werk van Dickens dat een artikel met Nederlandstalig artikel heeft. Verrast heinGlas z3.pngnlein'' 17 mei 2015 21:42 (CEST)
    Bedankt, Heinonlein en CaAl. Vreemd dat er staat "Van oorspronkelijk anderstalige boeken, films, toneelstukken e.d. wordt over het algemeen de titel van de Nederlandse vertaling gebruikt", maar daaronder bij uitzonderingen: "Filmtitels. Deze worden enkel bij hoge uitzondering in het Nederlands vertaald en iedereen kent de Engelse titel." Hoe kan een richtlijn die een contradictio in terminis is een richtlijn zijn? En waarom de eventuele uitzondering voor films? Kent niemand de Engelse titel van een boek maar wel van een film? Is dit misschien de persoonlijke beleving van een collega geweest, of is daarover overlegd? Ook met de richtlijn voor wiskundige termen ben ik het nog steeds oneens, namelijk dat de titel moet luiden: Lichaam (Ned) / Veld (Be). We maken toch ook geen titels als Oom (Ned) / Nonkel (Be) of Vluchtstrook (Ned) / Pechstrook (Be) of Vrachtwagen (Ned) / Camion (Be) of Technicus (Ned) / Technieker (Be) of Sinaasappelsap (Ned) / Appelsiensap (Be), maar gewoon Oom, Vluchtstrook, Vrachtwagen, Technicus en Sinaasappelsap met daarbij de nodige redirects? ErikvanB (overleg) 25 mei 2015 03:03 (CEST)
    Dat staat er inderdaad op z'n minst ongelukkig. Ik hou me altijd verre van discussies over de naamgeving van artikelen, omdat deze discussies gekaapt zijn door enkele gebruikers met zeer sterke opinies en zeer lange tenen. Ik heb enkele keren geprobeerd om de lelijkste lemmatitel van Wikipedia - Lichaam (Ned) / Veld (Be) - aangepast te krijgen (waarom, als het al zo moet, Nederlands afkorten met drie letters en Vlaams met twee letters die niet in het woord Vlaams voorkomen? De idioterie spat er van af) maar heb de hoop opgegeven. Als jij die energie nog wel hebt: graag. CaAl (overleg) 25 mei 2015 09:08 (CEST)
    Haha. ErikvanB (overleg) 25 mei 2015 18:39 (CEST)

A Single Life (film) naar A Single Life[bewerken]

Omdat de NE aflevering van Law & Order is verwijderd in het kader van de grote schoonmaak. En ik denk niet dat deze tv-film wat gaat worden. (Als u niet wilt verwijderen, dan maar de tv-film erbij.) ErikvanB (overleg) 20 mei 2015 03:19 (CEST)

Dit gaat te snel. Even geduld aub. – Maiella (overleg) 20 mei 2015 04:03 (CEST)
Is "even" al voorbij? ErikvanB (overleg) 20 mei 2015 12:51 (CEST)
Uw tijd is om. ErikvanB (overleg) 21 mei 2015 03:36 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd - Genoeg tijd geweest voor andere visies; geen enkele reden tegen hernoemen genoemd. WIKIKLAAS overleg 25 mei 2015 20:21 (CEST)

KC & the Sunshine Band naar KC and the Sunshine Band KC and The Sunshine Band[bewerken]

Officiële naam volgens hun website en interwiki's. Een anoniem probeerde het met knip- en plakwerk; dat heb ik ongedaan gemaakt. Wikiwerner (overleg) 23 mei 2015 14:59 (CEST)

  • In lijn brengen met de andere wiki's lijkt me wel goed, maar hoewel op de eigen website onder andere KC and the Sunshine Band staat, staat onderaan © KC & The Sunshine Band, en bovenaan op het contactformulier KC and The Sunshine Band. Een hoofdletter T dus. ErikvanB (overleg) 23 mei 2015 16:14 (CEST)
    • Uitgevoerd Uitgevoerd - Donorprincipe, gebaseerd op logo (geen ampersand) en schrijfwijze op eigen website (hoofdletter T waar onderscheid tussen kapitalen en onderkast wordt gemaakt). WIKIKLAAS overleg 25 mei 2015 20:29 (CEST)

Laissez passer naar Laissez-passer Laissez-passer (document)[bewerken]

Groene Boekje. --ErikvanB (overleg) 22 mei 2015 21:58 (CEST)

Oud-Nederlands vestingstelsel naar Oud Nederlands Vestingstelsel[bewerken]

Overwegingen:

  1. Het gaat om het oude Nederlandse stelsel versus het door Menno van Coehoorn bedachte nieuwe stelsel. Oud-Nederlands met koppelteken zou taaltechnisch kunnen, omdat daarmee de vroege geschiedenis van Nederland bedoeld wordt (zoals in oud-Nederlandse liedjes), maar we hebben ook de pagina Nieuw Nederlands Vestingstelsel, en "Nieuw-Nederlands" met koppelteken kan verwarring geven met Nieuw-Nederland, een voormalig Nederlands gebied.
  2. Bovendien, "oud" verwijst niet zozeer naar het vroege Nederland, maar eerder naar het oude vestingstelsel versus het nieuwe. We noemen het tegenwoordig dus "oud" omdat er een ander vestingstelsel voor in de plaats is gekomen.
  3. Oud(-)Nederlands vestingstelsel is overigens geen term die door Coehoorn bedacht is; de term komt in zijn geschrift niet voor.
  4. Wat zeker niet kan is Oudnederlands aan elkaar geschreven, omdat Oudnederlands verwijst naar een taal en daarmee heeft het stelsel niets te maken. (Vandaar deze hernoeming van mij eerder vandaag, maar ik geef nu dus de voorkeur aan een variant zonder koppelteken.)
  5. Wat betreft de hoofdletter V (Vestingstelsel), die komt vaak voor (zie bijvoorbeeld hier en hier Nieuw Nederlands Vestingstelsel) en lijkt me ook handiger in lopende tekst, want anders moet we voortdurend schrijven "het oude Nederlandse vestingstelsel" en daar een ingewikkelde link van maken om hem niet via een redirect te laten lopen. In ieder geval moeten beide lemma's wat betreft de v hetzelfde zijn.

Moet ik nog verder babbelen, of is het zo voldoende? ErikvanB (overleg) 22 mei 2015 23:17 (CEST)

Waar ik het in Google Books vind, wordt het steevast met koppelteken geschreven, en zo er onderscheid is tussen hoofdletters en kleine letters, krijgt 'vestingstelsel' geen hoofdletter: [4]. Voor de tegenhanger vindt men, inderdaad inconsequent, ook wel een hoofdletter in 'vestingstelsel', maar wel steeds een koppelteken: [5]. Maar wat eigenlijk vooral opvalt is de enorme schaarste aan bronnen voor deze beide termen, ongeacht de schrijfwijze. Meer 'geluk' hebben we wanneer we eenvoudig 'stelsel' gebruiken in plaats van 'vestingstelsel': "nieuw nederlands stelsel" en "oud nederlands stelsel". En wat zien we dan? Een boek dat schrijft "De modernisering van het Oud-Nederlands stelsel leidde tot het Nieuw-Nederlands Stelsel". Ziedaar opnieuw inconsequent hoofdlettergebruik, en koppeltekens. Ik zie daarmee eigenlijk weinig reden om nu op stel en sprong hier van alles te gaan wijzigen, tenzij het is dat we 'Oud-Nederlands stelsel' en 'Nieuw-Nederlands stelsel' gaan schrijven (zoals ook de Stichting Menno van Coehoorn doet) of op zijn minst Nieuw-Nederlands vestingstelsel gaan schrijven. Paul B (overleg) 22 mei 2015 23:46 (CEST)
Wat betreft de hoofdletter: daarvoor moet (op zijn minst) vaststaan dat de term de kenmerken heeft van een eigennaam heeft. Dat zal eerst aannemelijk gemaakt moeten worden. Redactioneel gemak lijkt me sowieso slechts een geldig argument wanneer beide vormen juist zijn, maar in dat geval staat BTNI in de weg (want het betreft dan een verbetering van wat "niet duidelijk fout is"). EvilFreD (overleg) 23 mei 2015 08:50 (CEST)
BTNI staat alleen in de weg wanneer er 'twijfel' is. Als we 'met zijn allen' beslissen dat we de ene vorm beter vinden dan de andere, is er geen enkel probleem. Laten we dan dus eerst kijken of we consensus kunnen bereiken over wat de voorkeur heeft. Paul B (overleg) 25 mei 2015 15:26 (CEST)
Tegen overdadig Kkapitalisme, zoals de Duitstaligen altijd en tegenwoordig de Engelstaligen (en anglofielen) met zelfstandige naamwoorden doen. Inderdaad is hier consensus broodnodig. Tegen streepwissing tussen Oud en Nederlands geen bezwaar. Integendeel: roerend eens.  Klaas `Z4␟` V:  28 mei 2015 10:23 (CEST)
Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd - zoeken naar consensus is een prima idee, maar dan niet op deze pagina. Het verzoek kan eventueel t.z.t. (met link naar gevoerd overleg) opnieuw worden ingediend. RONN (overleg) 29 mei 2015 14:17 (CEST)

Stedelijk Museum (Amsterdam) naar Stedelijk Museum Amsterdam[bewerken]

Ik heb dit hier als eens eerder gevraagd, maar toen was er twijfel. Het Stedelijk heeft sinds kort een 'nieuw' logo. Zie http://selectoo.nl/nieuw-logo-stedelijk-museum-amsterdam.html. En ook op de website van het stedelijk wordt een driedelige naam gebruikt. Zie http://www.stedelijk.nl/. Ik hoop dat het nu duidelijker is. Vincent Steenberg-Overleg 24 mei 2015 19:58 (CEST)

  • Nu was ik juist zo blij dat we hier vanaf waren, en nu moet het toch weer... De toevoeging van een plaatsnaam door musea heeft een commerciële reden, en iedereen die er geweest is, zegt natuurlijk gewoon "Ik ben naar het Stedelijk Museum geweest". Maar formeel valt er voor Vincents argumenten (helaas Glimlach) misschien wel wat te zeggen: de Kvk-inschrijving is "Stichting Stedelijk Museum Amsterdam", het logo bevat "Amsterdam" en er is een brochure getiteld SMA. Dat neemt overigens niet weg dat het museum zelf ook dikwijls over "het Stedelijk Museum" spreekt, zoals hier in het postadres. Enwiki gebruikt Stedelijk Museum Amsterdam en dewiki Stedelijk Museum, maar daar hebben we niet zoveel mee te maken. We hebben al Stadsschouwburg Amsterdam en Rijksmuseum Amsterdam, en het wachten is op Koninklijk Concertgebouw Amsterdam. ErikvanB (overleg) 25 mei 2015 15:30 (CEST)
Nou, als je goed kijkt dan zie je dat mijn verzoek destijds niet in behandeling is genomen. Vandaar dat ik er opnieuw aan herinner. Je bent dus pas van me af als mijn verzoek is goed- of afgekeurd. Punt komma haakje sluiten. Vincent Steenberg-Overleg 25 mei 2015 19:07 (CEST)
Goed gezegd. Uitroepteken. ;) ErikvanB (overleg) 26 mei 2015 05:37 (CEST)
Volgens het donorprincipe zou aanvrager best gelijk kunnen gaan krijgen, maar dat zal gezien de overhand die enkele conservatieven hier lijken te hebben niet zonder slag of stoot gaan gebeuren, vrees ik.  Klaas `Z4␟` V:  28 mei 2015 10:31 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd - omdat ze het zelf zo doen, omdat haakjes niet per se nodig zijn voor disambidinges (zie ook Stedelijk Museum), omdat het gaat om de vindbaarheid van het onderwerp en die met de wijziging niet in gevaar komt. RONN (overleg) 29 mei 2015 14:17 (CEST)

Abraham Icek Tuschinski naar Abraham Tuschinski[bewerken]

Onze titelconventie luidt: gebruik eenvoudige titels en de persoon in kwestie staat bekend als Abraham Tuschinski. Muijz (overleg) 30 mei 2015 14:40 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - RONN (overleg) 30 mei 2015 15:02 (CEST)
Je moest eens weten hoeveel Amerikaanse politici en andere knarren hier op Wikipedia met al hun voornamen in de titel staan, Muijz. Knipoog ErikvanB (overleg) 31 mei 2015 01:18 (CEST)

Douaumont (Meuse) naar Douaumont[bewerken]

De laatste is een doorverwijspagina met slechts één betekenis. Een tweede betekenis is verwijderd als NE. Wikiwerner (overleg) 31 mei 2015 17:08 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - RONN (overleg) 31 mei 2015 17:53 (CEST)

Julio Médem naar Julio Medem[bewerken]

Donorprincipe. Heer van Robaais (overleg) 31 mei 2015 17:24 (CEST)

Uitgevoerd Uitgevoerd - Niet alle interwiki's zijn het ermee eens, zijn website wel. RONN (overleg) 31 mei 2015 17:53 (CEST)

Cis-Element naar Cis-element[bewerken]

Niet geheel begrijpelijke hoofdletter E. 'Element' staat in de lopende tekst al met kleine e geschreven, en we maken toch ook geen titels als Cis-trans-Selectiviteit of cis-3-Hexenol. --ErikvanB (overleg) 31 mei 2015 01:12 (CEST)

Er is wel een verklaring: kijkend naar de interwiki's lijkt het erop dat het prefix cis in dit verband standaard met een kleine letter wordt geschreven, op plekken waar wel een hoofdletter wordt verwacht kiest men voor de E. Bij ons en de Engelse versie wordt een sjabloon gebruikt om de artikeltitel met kleine letter weer te geven. Dus, zeg het maar.. aanpassen of niet? RONN (overleg) 31 mei 2015 12:30 (CEST)
Eens met ErikvanB. Cis is Latijn voor 'aan dezelfde kant', zie Cis-trans-isomerie. Het is dus niet een afkorting zoals in 's-Hertogenbosch of 't Hemeltje. Wikiwerner (overleg) 31 mei 2015 13:07 (CEST)
Ook omwille van de consistentie in onze naamgeving zou ik er een kleine e van maken, Ronn. ErikvanB (overleg) 31 mei 2015 14:22 (CEST)
Logischerwijs zou dan ook het sjabloon {{Kleine letter}} verwijderd kunnen worden, toch? Even kijken hoe Rasbak hier tegenaan kijkt. RONN (overleg) 31 mei 2015 15:51 (CEST)
Prima hoor om er geen hoofdletter e van te maken.Rasbak (overleg) 31 mei 2015 18:55 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd - naamswijziging afgehandeld. Ik laat het wel of geen sjabloon maar aan de kenners over. RONN (overleg) 31 mei 2015 20:54 (CEST)

Noor van Jordanië[bewerken]

Graag hernoemen naar de redirect Lisa Najeeb Halaby. Conform het gebruik bij aangetrouwde vorstinnen om de meisjesnaam te gebruiken als artikelnaam. De huidige naam wekt immers de indruk dat Noor regerend vorst van Jordanië (geweest) is, wat natuurlijk niet het geval is - Skuipers (overleg) 30 mei 2015 11:26 (CEST)

Formeel heb je gelijk, maar wie kent Lisa Najeeb Halaby onder deze naam? Muijz (overleg) 30 mei 2015 14:40 (CEST)
Daarom staat er dan ook een redirect vanaf Noor van Jordanië. Het artikel blijft zeker vindbaar. Consequente naamgeving is ook een principe - Skuipers (overleg) 4 jun 2015 07:35 (CEST)
Consequentie kan zijn dat we nu Máxima Zorreguieta dienen te hernoemen naar Máxima der Nederlanden en vast nog meer prins(es)-gemal(inn)en die evt. aanspraak maken op de titel koning(in).  Klaas `Z4␟` V:  6 jun 2015 11:03 (CEST)
Het gebruik is om de meest bekende naam te gebruiken. Dat is ook consequent. — Zanaq (?) 6 jun 2015 11:57 (CEST)
Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd Per Muijz en Zanaq, de richtlijn heeft het ook over de "meest gangbare naam". RONN (overleg) 6 jun 2015 17:05 (CEST)

Anton I van Croÿ naar Anton van Croÿ[bewerken]

Is onterecht hernoemd: er bestaat namelijk geen "Anton II van Croÿ". Henxter (overleg) 17 mei 2015 14:51 (CEST)

Bij alle interwiki's staat Anton I aangegeven en niet Anton? Metzujan 17 mei 2015 16:30 (CEST)
Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd - Verzoek is onvoldoende (in het geheel niet) van referenties voorzien. Ook in het artikel zelf geen bron voor de juiste naam. Hier wordt alleen een op een eigen redenering gebaseerde naam voorgesteld: er is nooit een tweede geweest, dus moet het volgnummer eruit. Zo werkt het niet. We geven de namen hier zoals ze in de literatuur voorkomen. De vier interwiki's die wél een volgnummer geven, zijn voldoende reden voor gegronde twijfel aan de juistheid van de voorgestelde naam. Dan wordt er niet veranderd. Dat betekent niet dat de huidige naam per definitie de juiste is, maar veranderen gebeurt slechts op goede gronden, niet op basis van eigen redeneringen. WIKIKLAAS overleg 25 mei 2015 20:17 (CEST)
Ik zou willen verzoeken dit verzoek te heroverwegen. Ik heb de bronnen die in de diverse wiki's vermeld worden bekeken voor zover ze via internet raadpleegbaar zijn, en vond maar in één geval (een royalty-genealogie website, dus niet echt een gezaghebbende bron) een vermelding van het volgnummer. Ik vermoed dat dit er ooit is ingeslopen in 1 van de 5 wiki's en dat de rest het braaf overgenomen heeft. Michiel (overleg) 29 mei 2015 19:34 (CEST)
Voor wat de geschiedenis op Wikipedia betreft: De oudste versie is die op de Engelstalige Wikipedia. Die begon op 25 april 2006 als doorverwijzing naar House of Croÿ en werd op 19 maart 2009 omgebouwd tot een artikel. De enige bron was www.genealogieonline.nl (werkt in die vorm niet meer). De naam is nog wel in die database terug te vinden: hier, nu zonder volgnummer. Maar zoals gezegd zijn dit soort door iedereen te bewerken websites ongeschikt als bron. Het Franstalige artikel dateert van 22 juli 2010, en is beslist geen vertaling van het Engelstalige artikel op dat monent. Ook de eerste versie van het Duitstalige artikel kwam, op 30 november 2010, zelfstandig tot stand. Daarmee gaat de bewering dat die "I" er ergens in is geslopen en vervolgens gecopieerd in elk geval niet op. Alvorens opnieuw tot een besluit te komen, is het nog steeds nodig om te laten zien hoe de naam in de gezaghebbende literatuur voorkomt. Dat kan geen al te groot probleem zijn: de man heeft een belangrijke rol gespeeld in de Lage Landen, en de naam moet in veel werken over de geschiedenis van dit gebied te vinden zijn. Steek je licht eens op bij iemand als BoH, zou ik zeggen. Die is in die literatuur wel thuis. WIKIKLAAS overleg 7 jun 2015 12:05 (CEST)
Beter ook met Evil berry opnemen, want deze collega heeft de hernoeming - terecht of onterecht - doorgevoerd.  Klaas `Z4␟` V:  11 jun 2015 09:51 (CEST)

Ik ben gevraagd hier naar te kijken. Helaas kan ik de komende maand tot anderhalve maand niet bij mijn eigen boeken. Google Books suggereert ondertussen dat het volgnummer niet wordt gebruikt. Als ik weer thuis ben, zal ik kijken of ik Anton terug kan vinden. BoH (overleg) 11 jun 2015 15:39 (CEST)

Beste BoH, als je zoekt op "Antoine Ier de Croÿ" en "Antoine I de Croÿ" vind je wel elke werken die het volgnummer gebruiken. Aan de andere kant moet ik toegeven dat ik me voornamelijk op de anderstalige Wikipedia's heb gebaseerd om de titelwijziging door te voeren. Een mogelijke reden waarom men spreekt van "Anton I van Cröy" is omdat er ook een Anton van Croÿ-Chimay is. Hopelijk verduidelijkt dit de zaak wat. Mvg., Evil berry (overleg) 11 jun 2015 22:32 (CEST)

@Evil berry, Henxter en Wikiklaas: In mijn boeken kan ik hem niet terugvinden. Ondertussen denk ik wel dat we op basis van Google Books kunnen vaststellen dat en geen II is en dat het weglaten van het volgnummer dus geoorloofd is. BoH (overleg) 5 aug 2015 19:17 (CEST)

Ik sluit me bij BoH aan dat we inderdaad het volgnummer kunnen laten vallen. Er kan eventueel wel op de pagina van Anton van Cröy worden verwezen naar het bestaan van Anton van Cröy-Chimay. Mvg., Evil berry (overleg) 10 aug 2015 14:21 (CEST)

Samson en Gert (televisieserie) naar Samson en Gert[bewerken]

En Samson en Gert naar Samson en Gert (doorverwijspagina). Zie Wikipedia:Doorverwijscafé#Structuur_Samson_en_Gert-pagina's. Wikiwerner (overleg) 17 mei 2015 16:12 (CEST)

Ik ben geneigd dit verzoek af te wijzen. Er wordt verwezen naar een discussie waarin zeer valide tegenargumenten worden genoemd. Er moet een heel goede reden zijn om een pagina met de haakjestoevoeging (doorverwijspagina) te maken, en die reden zie ik niet. WIKIKLAAS overleg 17 mei 2015 19:45 (CEST)
Tot nu toe hebben we niet de situatie meegemaakt dat een artikel waar 98.75% van de bezoekers naartoe gaat desondanks door tussenkomst van een moderator niet als hoofdbetekenis wordt behandeld. Het zou dus op zijn zachtst gezegd vreemd zijn als dit verplaatsingsverzoek zou worden afgewezen. De discussie waarnaar wordt verwezen gaat voor een groot deel over de algemene voor- en nadelen van een hbc. Dat dit specifieke verplaatsingsverzoek legitiem is, wordt (tot nu toe) door niemand ontkend. Bob.v.R (overleg) 17 mei 2015 20:59 (CEST)
Zanaq gaf daar aan dat de dp (Samson en Gert) minder dan 1000 keer bezocht was in de afgelopen drie maanden, en dat in diezelfde tijd kennelijk zo'n 8500 lezers zonder dp de weg naar het juiste artikel hadden weten te vinden. Met dat commentaar is door de andere discussianten niets gedaan. Een merkt zelfs op dat Zanaq elke keer dezelfde vraag stelt. De vraag die ik dan stel is waarom het kennelijk nodig is dat Zanaq elke keer diezelfde vraag moet stellen. Kennelijk is de terechte kritiek van Zanaq niet als kritiek herkend. Zou het kunnen dat hij niet begrepen wordt, en dat er gebruikers over doorverwijsconstructies praten die niet goed weten wat daarover de afspraken zijn en wat voor de lezer handig is en wat niet? Als je, zoals Zanaq, uitgaat van het minimaal aantal klikken dat nodig is om een artikel te bereiken, dan staat alles goed zoals het nu staat. De enige reden om het te veranderen is dan omdat sommige gebruikers kennelijk vinden dat een onderwerp dat een hoofdbetekenis heeft, dan ook recht heeft op een artikel zonder haakjestoevoeging. Maar zo gaan we niet met doorverwijsconstructies om. Ik zie dus nog steeds geen reden om dit verzoek in te willigen. WIKIKLAAS overleg 17 mei 2015 21:20 (CEST)
Zanaq geeft aan dat de doorverwijspagina 1000 keer bezocht is. Ik heb laten zien dat de kleine betekenissen samen 121 keer bezocht zijn. Als we aannemen dat die 121 allemaal eerst op de dp geweest zijn, dan trekt de dp dus 879 bezoekers die naar de hoofdbetekenis willen. Als we een hbc maken, dan moeten de maximaal 121 bezoekers die niet gelijk op de kleine betekenissen komen, twee keer klikken i.p.v. één keer. Hierop heeft Zanaq niet meer gereageerd.
Ook heb ik laten zien dat de hoofdbetekenis 9539 keer bezocht is. Zoals gezegd zijn er 121 bezoekers voor de kleine betekenissen, dit is iets meer dan 1% en niet 10%. Wat wel waar is, is dat 10% van de mensen die naar de hoofdbetekenis willen, eerst op de DP komen.
De reden dat Zanaq tegen het voorstel is, is dat hij überhaupt tegen hbc's is. Dit omdat sommige mensen een {{Ziedp}}-sjabloon zien dat niet voor hem bedoeld is en omdat het linkonderhoud moeilijker is. Dit zijn argumenten die gelden voor elke hbc en zijn daarom m.i. geen reden om hier geen hbc te creëren. Wikiwerner (overleg) 17 mei 2015 21:43 (CEST)
Het zijn inderdaad argumenten die gelden voor elke hbc en zijn daarom een reden om ook hier geen hbc te creëren. Zanaq had overigens niet gereageerd omdat hij moet toegeven dat dat argument helaas wel erg sterk was. — Zanaq (?) 19 mei 2015 18:19 (CEST)
We hebben het hier niet over de vraag waarom we het niet moeten doen. Aan de orde is de vraag waarom dit een hbc-constructie zou moeten worden. Wat is daaraan, met name vanuit het oogpunt van de lezer, beter dan de huidige constructie? WIKIKLAAS overleg 20 mei 2015 12:52 (CEST)
Er zijn 121 bezoekers voor de nevenbetekenissen. Voor zover die via de dp komen, moeten die één keer extra klikken. De overige 879 dp-bezoekers die naar de hoofdbetekenis willen, komen gelijk waar ze willen zijn. De meeste lezers hebben dus voordeel van een hbc. Wikiwerner (overleg) 20 mei 2015 19:07 (CEST)
Als ik het goed begrijp, dan heeft de moderator twijfels of er in het doorverwijscafé wel voldoende consensus bereikt is. Ik probeer daar alsnog meer helderheid over te krijgen, althans explicieter dan de consensus die impliciet reeds tot stand was gekomen. Ik neem aan dat niet de bedoeling is dat we op deze pagina een parallelle inhoudelijke discussie gaan voeren. Bob.v.R (overleg) 21 mei 2015 19:05 (CEST)
Welke discussie moeten we nog voeren? De vraag welk nut een hbc heeft voor de lezer, is beantwoord. Wikiwerner (overleg) 28 mei 2015 16:16 (CEST)

Vermits er geen tegenreactie meer komt, stel ik voor dat dit wordt uitgevoerd. Het verzoek staat hier immers al lang genoeg, nietwaar? ;-) Vriendelijke groet, Rickie97 (overleg) 5 jun 2015 20:32 (CEST)

Ook ondergetekende is net als Zanaq notoir tegenstander van meer Amsterdamgedrochten (hbc's in nieuw wikijargon). Bestaande laat ik oogluikend en conform WP:BTNI graag {nou ja, graag ;-)} ongemoeid.  Klaas `Z4␟` V:  6 jun 2015 10:58 (CEST)
In het Doorverwijscafé heeft Rickie97 op 28 mei 2015 de vraag gesteld of er nog iets in de weg staat om deze hbc in te voeren. Gezien de reactie(s) aldaar (geen), lijkt me dat de discussie over deze specifieke hbc is afgerond, en dat de aangevraagde verplaatsing kan worden uitgevoerd. (Daarnaast is het een goed idee om de reeds begonnen algemene discussie, eveneens in het Doorverwijscafé, voort te zetten.) Bob.v.R (overleg) 7 jun 2015 04:41 (CEST)
Inmiddels is er in het overleg in het doorverwijscafé een nieuw inzicht opgekomen. Hierdoor is wel de eerstgenoemde verplaatsing nog steeds noodzakelijk, en deze kan alleen door een moderator worden uitgevoerd. De als tweede genoemde verplaatsing is niet meer nodig omdat er geen aparte dp hoeft te zijn. Bob.v.R (overleg) 11 jun 2015 12:54 (CEST)
Ik ben even weg en heb het druk. Wél trek ik mijn bezwaar in, dus als een andere moderator zin heeft dit af te handelen (als helemaal duidelijk is wat de nieuwe bedoeling is....): voel je vrij. WIKIKLAAS overleg 11 jun 2015 21:54 (CEST)

Na overleg en bijstelling van de opzet is de nieuwe bedoeling als volgt: verplaatsen Samson en Gert (televisieserie) naar Samson en Gert. Met vriendelijke groet, Bob.v.R (overleg) 15 jun 2015 15:56 (CEST)

Het is niet mijn bedoeling het feestje van de bereikte consensus te bederven, maar op de DP staat nu ook nog Samson en Gert (stripreeks). Ik kan het artikel over het duo of over de televisieserie (in het artikel zelf wordt nog gezegd dat het een televisieserie betreft) niet hernoemen naar Samson en Gert zolang er nog een ander artikel met die haakjestoevoeging is. WIKIKLAAS overleg 17 jun 2015 18:46 (CEST)
Er bestaat (bijvoorbeeld) een artikel Amsterdam en een artikel Amsterdam (gemeente). Een dergelijke situatie is juist vrij gebruikelijk in het geval van een hbc. Maar ik stel inmiddels voor om nog even te wachten met de verplaatsing, omdat er (vermoedelijk) een nieuwe wijziging in aantocht is. Bob.v.R (overleg) 18 jun 2015 04:21 (CEST)
In dat geval: voor nu Niet uitgevoerd Niet uitgevoerd en verzoek naar "afgehandeld" verplaatst. Het verzoek staat er een maand en de discussie is duidelijk nog aan de gang. Zodra er duidelijke consensus is over wat er met alle S&G-lemma's dient te gebeuren, kan een nieuw verzoek ingediend. CaAl (overleg) 18 jun 2015 08:54 (CEST)
Zoals je op mijn overlegpagina kan lezen, was ik net van plan om dit verzoek af te melden. Er is beslist om de pagina's niet te verplaatsen, en om de huidige dp om te vormen naar een artikel over het duo. Vriendelijke groet, Rickie97 (overleg) 18 jun 2015 13:40 (CEST)