Naar inhoud springen

Overleg:Geloofsbelijdenis van Nicea-Constantinopel

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 5 dagen geleden door Vladi1968 in het onderwerp Ontbrekend stukje

Ontbrekend stukje[brontekst bewerken]

In de Griekse tekst van de geloofsbelijdenis ontbreekt nog een stukje (het Latijse Deum de Deo). Ik heb geen idee hoe je daar de Griekse letters in moet krijgen... BraskampLG (overleg) 21 aug 2014 10:18 (CEST)Reageren


De Griekse tekst is correct weergegeven. Net als het Filioque komt de tekst Deum de Deo niet voor in de originele Griekse tekst, vergelijk DH150.Leybodden (overleg) 2 sep 2014 09:43 (CEST)Reageren

De Latijnse tekst van de geloofsbelijdenis is deze die aan gepast is door de Rooms-katholieke kerk, gelieve dit dan ook te vermelden, want deze versie, met het “Filioque” is niet de originele aanvaarde tekst van de geloofsbelijdenis van Nicea-Constantinopel, maar een toevoeging die mede de oorzaak is van het “Groot Schisma” in 1054. Vladi1968 (overleg) 1 jun 2024 21:14 (CEST)Reageren