Overleg:Psilopterus colzecus

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 9 jaar geleden door Magere Hein in het onderwerp Mandibulaire symphysis

Mandibulaire symphysis[brontekst bewerken]

De term mandibulaire symphysis is gewoon gangbaar, zie bijv. Rijnberk en vd Sluijs, 2005. Ik heb deze wijziging daarom teruggedraaid, volgens mij is er geen enkele reden om dit te vervangen door een meer gelatiniseerde term. De Wikischim (overleg) 14 okt 2014 12:25 (CEST)Reageren

Aanvullend: na nog wat zoeken geloof ik nu dat symfyse eigenlijk het beste Nederlandse woord is,. Alleen symfyse staat ook in van Dale. Ik zie inmiddels dat op heel veel artikelen de gelatiniseerde termen zijn gebruikt. De Wikischim (overleg) 14 okt 2014 12:43 (CEST)Reageren

Van Dale lijkt me niet de beste bron voor anatomische termen. Daarvoor hebben we anatomische atlassen en standaardlijsten. Wat zich hier vooral laat zien is dat er uit het Engels vertaald is, en dat "mandibular" dan klakkeloos als "mandibulair" wordt vertaald, alsof het daarmee correct Nederlands geworden is. Dat is het niet. Het is een anglicisme. WIKIKLAAS overleg 15 okt 2014 03:31 (CEST)Reageren
Mandibulair staat gewoon in van Dale en er staat niet bij dat het een Engels leenwoord is. Maar volgens Wikiklaas is het dus, hoewel het in Van Dale staat, geen correct Nederlands en een anglicisme. Het lijkt mij eerlijk gezegd eerder - mogelijk via het Frans - aan het Latijn ontleend. Of anders moet je de redactie van Van Dale maar contacteren dat ze het woord eruit halen omdat jij denkt dat het geen correct Nederlands is of erbij zetten dat het een anglicisme is. De Wikischim (overleg) 15 okt 2014 09:57 (CEST)Reageren
Als de Vandaal het meldt lijkt me dat voldoende reden om mandibulair te accepteren als een Nederlands woord. Daaruit volgt niet dat we het ook moeten gebruiken. In een algemeen artikel (dus niet een technische anatomische verhandeling, of een citaat) zou ik het meer gangbare (van de) onderkaak gebruiken. Ik denk dat een aanzienlijk deel van de lezers van nl:wp het laatste woord eerder herkent dan het eerste. Uiteindelijk gebruiken we voor botten in menselijke ledematen zelden de formeel anatomische termen als ulna, radix en femur in plaats van ellepijp, spaakbeen of dijbeen. In dat opzicht is het wat raar dat het artikel over de onderkaak als titel Mandibula (gewervelden) heeft. Magere Hein (overleg) 15 okt 2014 19:45 (CEST)Reageren