Bestand:Entrance to the village of Llandyfrïog - geograph.org.uk - 991655.jpg

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Entrance_to_the_village_of_Llandyfrïog_-_geograph.org.uk_-_991655.jpg(640 × 471 pixels, bestandsgrootte: 168 kB, MIME-type: image/jpeg)


Beschrijving

Beschrijving
English: Entrance to the village of Llandyfrïog The use of two dots over the "i" is a curiosity. This diacritical mark is called in English a diaeresis, but we Welsh call it a "didolnod". People of German extraction call it an "umlaut". In Welsh, it is used, rarely but systematically, to show that an "i" is not consonantal (i.e pronounced like "y"), but is a full vowel, is separate from the adjacent vowel, and is emphasised. In the correct pronunciation of Llandyfrïog, the emphasis is on the "ï". Other parish names using it spring to mind: Rhostïe near Llanilar, Llandybïe near Ammanford, and Llandegaï near Bangor. The Ordnance Survey rarely renders it correctly.
Datum
Bron From geograph.org.uk
Auteur Dylan Moore
Naamsvermelding
(required by the license)
InfoField
Dylan Moore / Entrance to the village of Llandyfrïog / 
Dylan Moore / Entrance to the village of Llandyfrïog
Cameralocatie52° 02′ 42,9″ NB, 4° 26′ 45″ WL  Heading=90° Kartographer map based on OpenStreetMap.Deze en andere afbeeldingen in: OpenStreetMapinfo
Objectlocatie52° 02′ 43″ NB, 4° 26′ 42″ WL  Heading=90° Kartographer map based on OpenStreetMap.Deze en andere afbeeldingen in: OpenStreetMapinfo

Licentie

w:nl:Creative Commons
naamsvermelding Gelijk delen
Dit bestand is gelicenseerd onder de Creative Commons-licentie Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Unported
Naamsvermelding: Dylan Moore
De gebruiker mag:
  • Delen – het werk kopiëren, verspreiden en doorgeven
  • Remixen – afgeleide werken maken
Onder de volgende voorwaarden:
  • naamsvermelding – U moet op een gepaste manier aan naamsvermelding doen, een link naar de licentie geven, en aangeven of er wijzigingen in het werk zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet zodanig dat de indruk wordt gewekt dat de licentiegever instemt met uw werk of uw gebruik van zijn werk.
  • Gelijk delen – Als u het werk heeft geremixt, veranderd, of erop heeft voortgebouwd, moet u het gewijzigde materiaal verspreiden onder dezelfde licentie als het oorspronkelijke werk, of een daarmee compatibele licentie.



Bijschriften

Beschrijf in één regel wat dit bestand voorstelt

Items getoond in dit bestand

beeldt af

52°2'42.94"N, 4°26'44.88"W

kijkrichting: 90 booggraad

52°2'43.01"N, 4°26'42.36"W

kijkrichting: 90 booggraad

Bestandsgeschiedenis

Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.

Datum/tijdMiniatuurAfmetingenGebruikerOpmerking
huidige versie23 feb 2011 05:55Miniatuurafbeelding voor de versie van 23 feb 2011 05:55640 × 471 (168 kB)GeographBot== {{int:filedesc}} == {{Information |description={{en|1=Entrance to the village of Llandyfrïog The use of two dots over the "i" is a curiosity. This diacritical mark is called in English a diaeresis, but we Welsh call it a "didolnod". People of German

Dit bestand wordt op de volgende pagina gebruikt:

Globaal bestandsgebruik

De volgende andere wiki's gebruiken dit bestand:

Metadata