Overleg:Û

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 1 jaar geleden door Redav in het onderwerp Uitspraakweergave voor "sükûnet"

Uitspraakweergave voor "sükûnet"[brontekst bewerken]

Uitspraakweergave voor "sükûnet"In het artikel wordt de uitspraak van "sükûnet" weergegeven als "siekoenet". Nu meen ik uit o.a. https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_phonology te begrijpen dat de Turkse met "ü" aangeduide klank(en) niet (volledig) gelijk is/zijn aan die in het Nederlandse "vuur", "buut" of het Duitse "Tür". Maar ik ben verbaasd door de weergave met "ie", temeer gezien wat https://forvo.com/word/s%C3%BCk%C3%BBnet/ daarvan laat horen. Ik pleit voor een weergave met "sukoenet".Redav (overleg) 23 aug 2022 19:28 (CEST)Reageren

En nog beter dunkt mij een aanduiding van de palatalisatie van de met ⟨k^⟩ aangegeven klank. Inmiddels begrijp ik dat de uitspraak met het IPA kan worden weergegeven als /sycuːˈnet/; vgl. https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9B. Met ⟨k^⟩ bedoel ik dat de circumflex boven de klinker na de ⟨k⟩ aangeeft dat die ⟨k⟩ gepalataliseerd wordt uitgesproken, zoals ook de /c/ in de IPA-weergave aangeeft. Overigens bevestigt de /y/ in de IPA-weergave de u(-achtige) klank van de eerste klinker; vgl. https://nl.wikipedia.org/wiki/Geronde_gesloten_voorklinker. De Nederlandse u van ⟨u⟩ en ⟨fuut⟩ wordt met het IPA weergegeven als /y/.
Als niet gekozen wordt voor een IPA-weergave in het artiekel, dunkt mij "sukjoenet" een verbetering t.o.v. de huidige weergave in het artikel.
Heeft er iemand goede tegenargumenten?Redav (overleg) 24 aug 2022 00:33 (CEST)Reageren