Overleg:Chris Morgan

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 4 jaar geleden door Robertster

Is er geen Nederlandse vertaling voor first-look deal? Ik heb geen idee wat het betekent. Kattenkruid (overleg) 8 aug 2019 00:43 (CEST)Reageren

Er is volgens mijn geen echte Nederlandse benaming voor. Wat first-look deal in de filmwereld betekent is zoiets als een exclusieve overeenkomst. Zie hier: First-Look Deals: What They Are and Why Every A-List Hollywood Star Has One wat het allemaal betekent. Robertsteroverleg 8 aug 2019 14:55 (CEST)Reageren
Misschien is het een idee om de Engelstalige pagina en:First look deal te vertalen en daarnaartoe te linken. Kattenkruid (overleg) 8 aug 2019 23:14 (CEST)Reageren
Ik heb voor zover bij het artikel van Chris Morgan het Engelse woord first look deal door gelinkt naar voorkeursrecht, het meest voor de hand liggend Nederlandse woord (dat ook is aangemaakt) om door te verwijzen naar een vergelijkbare omschrijving. Robertsteroverleg 10 aug 2019 23:29 (CEST)Reageren