Overleg:Een Midzomernachtdroom

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 8 jaar geleden door J.G.G. in het onderwerp Ter info

dubbel artikel[brontekst bewerken]

Mooi verhaal, maar waarom is deze pagina begonnen (18 aug. 2006)? Sinds 17 januari 2005 bestond er al iets over A Midsummer Night's Dream. (Maar een onbekend karakter aan het eind van die titel maakt dat ik de link niet aan de praat krijg.) Ivory 30 sep 2006 08:21 (CEST)Reageren

Ter info[brontekst bewerken]

Om de naamgeving consequent te houden zijn de Nederlandse titels van Shakespeares toneelstukken overgenomen van de enige bestaande moderne integrale vertaling, deze van Willy Courteaux. Dus, in dit geval niet 'Middernachtsdroom' met een tussen-s, maar zonder. Andere voorbeelden: niet "Twee vrienden uit Verona", maar "De twee Veronezen"; niet "Komedie van misverstanden", maar "Een klucht vol verwarring"; niet "Hoop gedoe om niks", maar " Veel drukte om niets", enz. Met de vele losse vertalingen die er bestaan is het anders moeilijk om te kiezen. Ik hoop dat de meesten zich hierin kunnen vinden, mvg, J.G.G. (overleg) 2 dec 2015 16:05 (CET)Reageren