Overleg:Joodse gemeenschap in Alexandrië

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 8 jaar geleden door Machaerus in het onderwerp Judese of joodse gemeenschap

Judese of joodse gemeenschap[brontekst bewerken]

De mensen in deze groep kwamen uit het toenmalige Koninkrijk Juda vanwege o.a. de verovering door Alexander de Grote. Het is correcter om deze groep dus als Judeeërs te benoemen, hoewel wellicht een aantal ervan de joodse godsdienst aanhing. Vergelijk bijv. Nederlandse gemeenschappen in het buitenland, zoals in Canada. Op grond hiervan zal de tekst aangepast moeten worden waarbij het gaat over deze Judeeërs en niet specifiek over aanhangers van de joodse godsdienst. Kronkelwilg (overleg) 26 mrt 2016 17:37 (CET)Reageren

Op welke literatuur is deze gedachte gebaseerd? Natuurlijk kan er best een discussie gevoerd worden over het gebruik van de benamingen "Joods" en "Judees" (en in andere contexten wordt die soms ook gevoerd), maar in de bronnen die onder het artikel worden genoemd, wordt uitsluitend de benaming "Joods" gebruikt en de voorgestelde aanpassing is dan ook in strijd met WP:GOO zolang er geen gedegen literatuur wordt aangevoerd waarin die benaming gebruikt wordt. Bovendien: het koninkrijk Juda bestond t.t.v. Alexander de Grote als zo'n 150 jaar niet meer. Het gebied "Juda" was voordat Alexander het innam een (deel van een) satrapie binnen het Perzische rijk. En verder, de gedachte "hoewel wellicht een aantal ervan de joodse godsdienst aanhing" veronderstelt wel heel erg de 20e/21e eeuwse opvattingen over religie, waarbij religie een "vrije keuze" en iets persoonlijks is. Ik kan me eerlijk gezegd niet aan de indruk onttrekken dat de voorgestelde aanpassing eerder voortkomt uit het terugprojecteren van hedendaagse gevoeligheden op het verleden dan uit historisch onderzoek. Machaerus (overleg) 30 mrt 2016 10:42 (CEST)Reageren
Bedankt voor de verklaring. Ik had mijn vraag hier wel wat stellig gesteld, maar twijfelde zelf ook, maar meer nog m.b.t. de -J- of -j-. In het Engels wordt altijd een J geschreven, in de Van Dale niet. Van een gemeenschap wordt meest in religieuze zin gesproken, waar mensen een spirituele of innerlijke band hebben. Vermoedelijk was dit een (religieus) joodse gemeenschap, aangezien ze synagogen bouwden. Hun tradities waren gebaseerd op de godsdienst. En uit de zin ... overigens zonder de Joodse geloofsovertuiging en levenswijze los te laten (godsdienstige wetten en regels) en De Joden legden dit uit als ingrijpen van God. Blijft de vraag: met een J of een j ? MVG -Kronkelwilg (overleg) 31 mrt 2016 00:52 (CEST)Reageren
Het onderscheid tussen etnisch en religieus is in de context van de Oudheid heel moeilijk te maken - in het overgrote deel van de gevallen viel het samen, ook als men verschillende opvattingen had over of en hoe de halacha moest worden nageleefd. Voor wat we weten over religie in deze periode van de geschiedenis, zou het maken van onderscheid tussen etniciteit en religie ook dwaasheid zijn - ondanks onze hedendaagse opvattingen hierover; veel Macedoniërs (de sociale bovenlaag in het hellenistisch/vroeg Romeins Egypte) en overigens ook Egyptenaren zullen de Joden hebben gezien als "volk met een eigen godsdienst", zoals er in die tijd veel meer volken waren met een eigen godsdienst (met dat verschil dat het monotheïsme assimilatie uitsluit, terwijl die assimilatie met veel andere godsdiensten wel op gang kwam - in elk geval in grotere steden). Dat de gemeenschap als etnische gemeenschap gezien werd, blijkt ook uit de discussies over de rechten van Joodse burgers in Alexandrië; daar gaat het - naast sociaal aanzien - eenvoudigweg over de vraag hoeveel belasting men moet betalen, daar is niets godsdienstigs aan. Ook in de spanningen in de tijd van Euergetes II wordt de gemeenschap door de Egyptische overheid op politieke - niet religieuze - keuzes afgerekend ([hoge]priester was in die tijd - niet allen bij Joden maar ook in veel andere culturen/godsdiensten - geen louter religieuze rol). Naar mijn indruk doet het gebruik van hoofdletters het meest recht aan de situatie, en dit sluit ook aan bij het advies van Onze taal, maar - zoals gezegd - het etnische en het godsdienstige aspect zijn in de context van de Oudheid niet goed te scheiden, althans in verreweg de meeste gevallen (uitzondering) Machaerus (overleg) 31 mrt 2016 10:23 (CEST)Reageren