Overleg gebruiker:Jan Arkesteijn/Archief/2009

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 14 jaar geleden door Jan Arkesteijn in het onderwerp Australische Compagnie

archief Deze archiefpagina bevat overleg van december 2011.

Dodo[brontekst bewerken]

Ik vroeg op de overlegpagina[1]: "Hallo GoudenEeuw, waar haal je je informatie vandaan? Ik heb hier en daar twijfels aan je toevoeging. Bijvoorbeeld, dodaars betekent niet vetkont maar een kont met een dot veren (zie het WNT). Ten tweede, waar haal je vandaan dat de Engelsen dodo hebben afgeleid van dodaars? Het lijkt aannemelijk, maar ik heb dat in geen enkele bron met zekerheid kunnen lezen. Het kan net zo goed van het Portugese dodo zijn afgeleid. Dan, waar haal je vandaan dat dodo's een wanstaltige ranzige zoute smaak hadden? Volgens mij is dat een broodje aap, want uit de in het artikel vermelde citaten blijkt niet dat ze zo vies waren. Vervolgens, waarom zeg je dat dodo's moeilijk te vangen waren, ze waren toch juist makkelijk te vangen? Tot slot, de reden van uitsterven is tot op heden niet duidelijk, varkens zouden er mede debet aan hebben kunnen zijn, maar ze zijn waarschijnlijk niet de enige oorzaak. Vermeld aub je bron, zodat we de toevoeging op waarde kunnen schatten.
Er is niet zo heel veel verdwenen, hoor. Ik heb de tekst hier en daar verplaatst, een paar dingetjes stonden er al in, zoals de botjes en de varkens, en een paar tegenstrijdigheden veranderd. Een paar van mijn vragen zijn inmiddels beantwoord, zoals bijv. de naam dodo die is afgeleid van dodaars, Naturalis zegt dat daar geen twijfel meer over bestaat. Groeten, Jan Arkesteijn 3 feb 2009 09:41 (CET)Reageren
  • Ja hoi, zo zie je maar weer, dat veel bronnen verschillend kunnen zijn.

EEN vogel, met wel VIER keer een verschillende uitleg. Groet GoudenEeuw 4 feb 2009 16:18 (CET)Reageren

Pedro Fernandes de Queirós[brontekst bewerken]

Beste Jan Arkesteijn, Ik zag je prachtige verhaal over Pedro Fernandes de Queirós, maar ik heb het toch genomineerd voor verbetering, omdat het in deze vorm eigenlijk geen encyclopedisch artikel is. Ik hoop dat jij en anderen het zullen kunnen aanpassen zodat het artikel kan worden behouden. Met vriendelijke groet, Theobald Tiger 22 mrt 2009 14:47 (CET)Reageren

En terecht. Op dit moment ben ik het aan het wikificeren, en tzt zal ik ook proberen de tekst wat leesbaarder te maken. Jan Arkesteijn 22 mrt 2009 14:49 (CET)Reageren
Heel veel plezier - en het lijkt me wel dat het goed kan worden - Hartelijke groet, Theobald Tiger 22 mrt 2009 14:59 (CET)Reageren

François Caron[brontekst bewerken]

Hallo Arkesteijn, zou je naar dit lemma, François Caron, willen kijken. Je haalt er misschien nog iets meer uit. Ik ben er nog steeds niet aan toegekomen, Balthasar opnieuw te bestuderen. Sinds twee dagen ben ik uitgeweken naar gouverneur-generaals. GroetenTaks 19 jun 2009 16:53 (CEST)Reageren

Ik zal het van het weekend doen. Sorry van de confrontatie, maar als iemand me hard benadert, reageer ik hard. Jan Arkesteijn 19 jun 2009 19:46 (CEST)Reageren

Hallo Arkesteijn, we waren gistermiddag tegelijk bezig, dus ik heb uiteindelijk mijn versie over de jouwe heengeschreven. Zo zie je maar weer dat het lastig is met z'n tweeën te werken aan hetzelfde stuk. Ik was moe en het was mooi weer, dus had ik geen zin om nog eens de wijzigingen door te voeren. Ik zal je aanpassingen nu doorvoeren, maar niet de tekst over het geloof want dat is naar mijn smaak hier van toepassing, tenzij of totdat ik een ander en beter lemma vind waar het van pas komt.Taks 24 jun 2009 09:08 (CEST)Reageren

Ok. Jan Arkesteijn 24 jun 2009 09:12 (CEST)Reageren

Nieuwe homeopathie[brontekst bewerken]

Jan,

Een paar weken geleden ben ik begonnen met de ontwikkeling van een inhoudelijk beter gestructureerde variatie op het artikel Homeopathie, namelijk dit. Zou je daar eens een blik op willen werpen en mij je kritiek niet willen besparen? Alvast bedankt... KoenB 7 nov 2009 15:50 (CET)Reageren

Bedankt voor je uitgebreide kritiek! Heel nuttig. KoenB 8 nov 2009 16:27 (CET)Reageren

Australische Compagnie[brontekst bewerken]

Hallo Jan, ik doe vandaag effe niks, maar voeg svp niet te veel "objectieve beoordelingen" toe, dat lijkt me niet verstandig en ongewenst. Blijf zakelijk. Bovendien ben ik nu wel nieuwsgierig hoe dat zit met 1619 of 1621 toen Le Maire eerherstel kreeg, voeg referenties toe. Het is mogelijk geen uitgemaakte zaak of er was in het verleden veel onduidelijkheid. Volgens Van Spilbergen werd Le Maire begroet door Reynst, maar dat lijkt bijna onmogelijk. Weet jij meer?Taks 10 nov 2009 12:39 (CET)Reageren

Hoi, wat bedoel je met "objectieve beoordelingen"? Jan Arkesteijn 10 nov 2009 14:23 (CET)Reageren

Hallo Jan, je hebt wel heel veel details waardoor de lezer m.i. al gauw het overzicht kwijt raakt. Ik hoop aub niet dat het stuk net zolang wordt als Jacob le Maire want dat schiet het zijn doel voorbij. Ik ben een paar keer het woord objectief in jouw artikelen tegengekomen, ik vond het niet erg overtuigend en zelfs een beetje vreemd. Uit de inhoud moet duidelijk worden wat er is gebeurd. Niet te veel bespiegelingen. (Je zou zo moeten schrijven dat een jongen van 14 jaar het begrijpt en niet afhaakt.) Taks 10 nov 2009 19:08 (CET)Reageren

Taks, het stuk is wat mijn bijdrage betreft af. Eigenlijk was mijn eigen opzetje korter omdat ik voor wat betreft de reis zelf naar artikel Jacob le Maire had verwezen. Het enige wat ik daar had staan was Deze eerste reis werd in Hoorn voorbereid. Een vloot van twee schepen met schipper Willem Cornelisz Schouten stond onder leiding Isaac’s zoon Jacob le Maire. De reis is uitvoerig beschreven in het artikel over Jacob le Maire. Op 14 juni 1615 vertrokken de schepen Hoorn en Eendracht van Texel. De reis zou een succes worden, in die zin dat er inderdaad een nieuwe doorvaart ten zuiden van Straat Magellaan werd gevonden, Straat Le Maire, vernoemd naar Jacob le Maire. Kaap Hoorn werd vernoemd naar de stad Hoorn. De reis werd echter ook een mislukking, want nadat de twee schepen waren vertrokken had de VOC lucht gekregen van het doel van de reis. De compagnie stuurde daarom een opdracht naar Indië om, indien de expeditie daar zou arriveren, de schepen met inhoud te in beslag te nemen, omdat zij het octrooi van de VOC zouden hebben geschonden. Zo geschiedde. Ik probeer artikelen leesbaar te houden, en ook voor jeugdigen, hoewel dat niet altijd mogelijk is. Ik begin daarom met een inleiding waarin, in een paar zinnen staat wat er is gebeurd. Daarna deel ik een artikel op een paar elementen. Hier de aanloop, de reis en de afloop. Ik probeer de verhaallijn, cq de leeslijn, vast te houden, en verschuif details of weetjes liever naar noten. Dat het artikel van Jacob le Maire zo lang is, komt omdat ik de moeite heb genomen ook een samenvatting van het journaal te maken. Voor de genen die meer willen weten. Geef eens een voorbeeld van artikelen met het woord objectief? Ik weet nog steeds niet wat je bedoelt. Overigens, nog een antwoord op je eerdere vraag over Reynst. Le Maire werd niet door Reynst begroet, maar door Reaal. Reynst was overleden. Het is niet de enige fout in het verslag door Spilbergen. Op een gegeven moment is hij een hele maand kwijt. Het is dan ook niet voor niets een hertaling van een hertaling van het journaal van le Maire. Eigenlijk moet je dat niet als bron gebruiken. Alleen het journaal van Schouten en het journaal van le Maire, tegenover elkaar gelegen geven een indruk van wat er gebeurd is. Maar helemaal duidelijk zal het op bepaalde details wel niet worden. Daarvoor was de ruzie te groot. Jan Arkesteijn 10 nov 2009 20:38 (CET)Reageren