Sytske Sötemann

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Sytske Sötemann (Amsterdam, 14 juni 1947) is een Nederlands vertaalster.

Biografie[bewerken | brontekst bewerken]

Sötemann is een dochter van hoogleraar Nederlandse letterkunde Guus Sötemann (1920-2002) en Ida van Pesch (1922-2004). Ze studeerde cultureel werk aan de Sociale Academie en was werkzaam in de sociale sector. In 1986 begon zij aan de studie MO-B Turks, daarna Turks bij de Vakgroep Talen en Culturen van het Islamitische Midden-Oosten van de Universiteit Leiden, waar zij in 1997 haar doctoraalstudie afrondde. In september 2004 promoveerde zij op Yahya Kemal Beyatlı - Turkse poëzie in de vroege twintigste eeuw. Vanaf 1994 vertaalt zij Turkse poëzie.

Bibliografie[bewerken | brontekst bewerken]

Eigen werk[bewerken | brontekst bewerken]

Vertalingen[bewerken | brontekst bewerken]

  • Reisgenoten & wijnschenkers. Osmaanse poëzie. Samengesteld door Sytske Sötemann, Jan Schmidt en Sander de Groot. Amsterdam, Uitgeverij Jurgen Maas, 2014. ISBN 978-94-91921-02-5
  • Moderne Turkse poëzie. Mehmet Emin Yıldırım, Sytske Sötemann en Mehmet Çetin (samenst.). Amsterdam, Atlas, 2010. ISBN 978-90-450-0222-4
  • Nâzim Hikmet, Het epos van sjeik Bedreddin, zoon van de kadi te Simavne. Rotterdam, [2005]. ISBN 90-808804-7-7