Overleg:Eigendomsrecht

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 6 jaar geleden door BoH in het onderwerp Eigendom en eigendomsrecht

Terminologie[brontekst bewerken]

Ik zat dit artikel met verbazing te lezen ("zo definieer je eigendomsrecht toch niet?") en wilde het aanpassen, tot ik me realiseerde dat hier waarschijnlijk het (rechts)economische begrip property rights wordt bedoeld. Property right kun je echter niet een-op-een vertalen met 'eigendomsrecht', al was het maar omdat je geen eigendomsrechten kunt hebben op rechten en ideeën (maar wel property rights). Het verschil in terminologie in common law-landen en civil law-landen maakt dat het naar mijn mening beter is het begrip 'property right' onvertaald te laten. Woody|(?) 19 feb 2014 13:44 (CET)Reageren

Ik denk dat je op moet passen met het gebruik van een rechtsdefinitie in een encyclopedisch artikel. Zo kun je schip op vele manieren definiëren, net afhankelijk van welke wet of welk verdrag je voor je hebt liggen. De encyclopedische definitie hoeft dan niet te lijken op een van die rechtsdefinities, die tenslotte vooral zijn toegespitst om te voldoen aan wat voor die wet vereist. BoH (overleg) 26 feb 2014 16:54 (CET)Reageren
Volgens mij gaat het hier juist over een rechtseconomisch begrip. Gebruikt uw bron het woord 'eigendomsrechten' of 'property rights'? Ik heb geleerd dat het Nederlandse woord 'eigendomsrecht' namelijk niet geschikt is om 'property rights' mee aan te duiden. In ieder geval dient hier duidelijk te worden aangegeven dat het hier niet om het juridische begrip gaat, ofwel dus door 'property right' te gebruiken, ofwel door de titel te wijzigen in bijvoorbeeld 'eigendomsrecht (economie)' of 'eigendomsrecht (rechtseconomie)'. Ik heb het hier niet over een definitie in een of andere wet of verdrag. Woody|(?) 26 feb 2014 17:02 (CET)Reageren
Het is inderdaad gebaseerd op een Engelstalig werk. Een titelwijziging is mogelijk, zoals ook op wp:en, waarbij mijn voorkeur dan uitgaat naar je eerste voorstel. Een andere mogelijkheid is het artikel aanvullen met de juridische definitie. BoH (overleg) 27 feb 2014 12:34 (CET)Reageren

Eigendom en eigendomsrecht[brontekst bewerken]

Wat is het verschil tussen Eigendom en Eigendomsrecht? Eigendom is een recht, en ik kan niet inzien wat het lemma eigendomsrecht daaraan kan toevoegen. Gaarne uw reactie. Desnoods hernoemen. Binnenkort ga ik dit lemma voordragen op de verwijderlijst. – Maiella (overleg) 1 mrt 2014 14:55 (CET)Reageren

Dat verschil is er niet, behalve dat in het dagelijks taalgebruik vaak zaken waarop iemand het eigendomsrecht heeft worden aangeduid als 'eigendommen', zoals wanneer de conducteur u vraagt uw persoonlijke eigendommen mee te nemen. Zoals hierboven al besproken wordt, wordt hier niet het juridische begrip 'eigendomsrecht' besproken, maar het rechtseconomische begrip 'property rights', wat nog het best te vertalen is als 'subjectieve rechten'. Hernoeming is op zijn plaats, verwijdering is niet nodig. Woody|(?) 1 mrt 2014 15:05 (CET)Reageren
Nou dan is de vraag wat de juiste titel gaat worden. [Subjectieve rechten] is wel heel algemeen. Ik houd het voorlopig op: [Property rights]. In ieder geval is zo'n titelwijziging intussen wel urgent. – Maiella (overleg) 1 mrt 2014 15:13 (CET)Reageren
Liever 'property rights'. Woody|(?) 1 mrt 2014 15:13 (CET)Reageren
Ik zie hier liever niet de Engelse term, terwijl er gewoon een goede Nederlandse term voor is. BoH (overleg) 2 mrt 2014 14:00 (CET)Reageren
Het is ook wel verwarrend dat het woord 'eigendom' nergens voorkomt in het artikel. De huidige naam is ook verwarrend omdat je deze ook kunt opvatten als 'het recht [als in: de verzameling wetten en jurisprudentie] rondom eigendom'.
Als dit artikel over hetzelfde gaat als over eigendom, kan het beter samengevoegd worden met dat artikel. Woody geeft echter aan dat 'property rights' meer omvat dan alleen eigendom. Zijn voorstel is 'subjectieve rechten'; er is overigens al een artikel subjectief recht.
Aan de andere kant heeft dit artikel meer een economische dan een juridische benadering. Op de Engelse Wikipedia heeft men zowel en:Property rights (economics) als en:Property rights (doorschakeling naar en:Right to property. Beide gaan in feite over het recht op eigendom als iets wat wel of niet erkend wordt door de maatschappij. De tweedeling tussen die beide Engelse artikelen lijkt mij overigens weinig zinnig. Voor het artikel hier is misschien, als alternatief voor samenvoeging met een van de beide eerdergenoemde artikelen, hernoeming tot recht op eigendom een optie.
Overigens vind ik sommige delen van het huidige artikel meer geschreven als een essay (betoog) dan als een neutraal artikel. Het legt wel erg sterk de nadruk op het belang van recht op eigendom. Zo kan men de tragedie van de meent ook andersom opvatten (nl. als een waarschuwing tegen de overwaardering van particuliere eigendom tegenover gemeenschappelijke eigendom en samenwerking). Bever (overleg) 16 jul 2017 22:38 (CEST)Reageren
Ik begrijp de verwarring niet, wat is er niet duidelijk?
Ook begrijp ik je omdraaiing van de uitleg van de tragedie van de meent niet. Hoe volgt daar een waarschuwing uit tegen particulier eigendom?
Overigens kunnen natuurlijk altijd ook de nadelen van particulier eigendom worden toegevoegd. Elk instrument heeft zowel zijn voor- als zijn nadelen. Maar vanuit een oogpunt van economische groei is de versterking van eigendomsrecht een belangrijke stimulans geweest. Het is nog steeds een probleem in ontwikkelingslanden waarbij de groei van een middenklasse geremd wordt doordat onderlinge verhoudingen binnen het patrimonialisme belangrijker zijn dan welvaartsstijging voor het hele land. BoH (overleg) 17 jul 2017 09:57 (CEST)Reageren