Overleg:Kanaat

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Ik heb deze tekst grondig herzien, vooral omdat de definitie niet klopte. Mijn bron is vooral de Duitse pagina, waar zoals bij de meeste Wikipedia's niet het kanaat maar de kan centraal staat. Wat doen we met de Perzen? Die heb ik er weer afgehaald, omdat ik vermoed dat de Perzen (net als de Russen) vooral tegen allerlei kanaten streden, en omdat ik bij de Duitsers lees dat kan bij de Perzen alleen maar een titel was, en dus geen hoofd van een kanaat. De Perzen kunnen natuurlijk weer terugkomen als er alsnog voorbeelden op tafel komen. Fransvannes 22 okt 2004 11:34 (CEST)[reageer]

Hee, de oorspronkelijke tekst blijkt op een dag zomaar naar Kanaat (vorstendom) te zijn gekopieerd. Niet comme il faut! Fransvannes 2 jun 2005 14:19 (CEST)[reageer]
Wat mij betreft blijft kanaat geen dp, maar wordt de inhoud van het artikel kanaat (vorstendom) teruggeplaatst naar deze dp. Immers er is geen sprake van verwarring hier, daar we te maken hebben met qanaat en kanaat. Dat de Gouden Horde de bekendste was lijkt me niet voldoende voorwaarde voor een dp, waarbij deze als 'alternatief' wordt gegeven. --hardscarf 9 jun 2006 00:13 (CEST)[reageer]

De spelling "Kanaat" ben ik nog nooit ergens tegen gekomen, is ongebruikelijk, verwarrend, niet consistent en komt niet overeen met de uitspraak. Gaan we nu ook Dzjengis Khan omdopen tot Dzjengis Kan? Chanaat zou misschien beter Nederlands zijn, Khanaat is veruit het meest gebruikelijk. Kanaat is hooguit hypercorrect, en zelfs dat betwijfel ik.--Joostik 7 jun 2009 10:42 (CEST)[reageer]

Zie hier. Ik ben er ook niet gelukkig mee, maar het Groene Boekje geeft kanaat en kan en die spelwijze wordt hier gevolgd. De huidige vandale heeft het ook over kanaat (alleen in grote woordenboek; niet online - misschien eens kijken wat er daar over staat vermeld), hoewel in oudere versies wel gewoon 'khan' en 'khanaat' wordt gebruikt (mijn Van Dale uit 1950 vermeld ze althans wel). Encarta/Winkler Prins heeft het wel gewoon over chan of khan) en chanaat. De vraag is: wat is nu gangbaar en hoe ontwikkelt het woord zich in de toekomst. Ik vermoed in elk geval dat de naam Dzjengis Khan niet naar Dzjengis Kan zal veranderen ongeacht het feit dat het waarschijnlijk om een Engelse transliteratie gaat (х => Engelse kh i.p.v. Nederlandse ch); het feit dat de Nederlandse wiki de naam Dzjengis Khan gebruikt zal die onveranderlijkheid waarschijnlijk alleen maar bevestigen. Overigens is de discussie over de schrijfwijze hier ook al eens gevoerd. --hardscarf 7 jun 2009 19:16 (CEST)[reageer]
Zie ook Overleg:Kan (titel). De beroemdste kan heet in de laatste Van Dale Djenghis Khan. Fransvannes 7 jun 2009 20:55 (CEST)[reageer]