Overleg:Meester in de sport

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
(Doorverwezen vanaf Overleg:Master of Sports)

Engels of Nederlands?[brontekst bewerken]

Waarom zouden we op de Nederlandse wikipedia een Engelse benaming gebruiken voor een Russische onderscheiding? We hebben het toch ook niet over de 'city of Moscow'?--81.247.233.244 1 mrt 2009 18:35 (CET)[reageer]

Als de Engelse naam voor deze prijs ook in Nederland de meest gangbare naam voor deze prijs is, dan gebruiken we die. Weet jij dan of er een (bekende) Nederlandse naam voor de prijs bestaat? Man!agO 2 mrt 2009 16:55 (CET)[reageer]
Master Sporta is Russisch, Mart Smeets gebruikte Master of Sports en Master Sporta beide tijdens Studio Sport uitzendingen. Meester van de Sport heb ik niemand ooit nog horen zeggen. MoiraMoira overleg 2 mrt 2009 18:12 (CET)[reageer]
Waarom nemen we niet de Russische titel over? Edinaja vserossijskaja sportivnaja klassifikatsija! - Kafir 26 nov 2010 17:34 (CET)[reageer]
De titel van het Russische lemma is anders en beschrijft het classificatiesysteem. In het Nederlands is gekozen voor de orde-omschrijving. Master Sporta zou ook kunnen wat mij betreft, dat is de Russische versie hoewel men het in het buitenland meestal buiten Rusland bij de engelse term houdt. MoiraMoira overleg 26 nov 2010 17:45 (CET)[reageer]