Overleg:Simpel-Engels-Wikipedia

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Titel: Simpel is simpel te simpel[brontekst bewerken]

De vertaling van het Engelse "Simple" naar het Nederlandse "Simpel" lijkt mij een beetje te simpel. Een betere titel voor dit lemma lijkt mij "Eenvoudig Engelse Wikipedia". Silver Spoon (?) 7 apr 2011 20:41 (CEST)[reageer]

Meer dan een jaar later wil ik hier nog op reageren. Want kan de titel niet beter worden veranderd in "simpele Engelse Wikipedia"? - Kippenvlees (overleg‽) 9 jun 2012 18:24 (CEST)[reageer]
Ik vind "eenvoudig" zelf ook de betere vertaling.. iemand die de wijziging wil uitvoeren? MADe (overleg) 23 sep 2013 12:45 (CEST)[reageer]
Ik heb de pagina hernoemd zonder dit overleg te zien. Het is de Wikipedia geschreven in simpel Engels (Basic English). Eventueel had ook wel Simpel-Engelse Wikipedia gekund, denk ik, maar Simpel-Engels-Wikipedia klinkt toch beter, want Simpel Engels is geen taal. Het is geen simpele Wikipedia, dus "simpele Engelse Wikipedia", wat hierboven staat, kon niet. ErikvanB (overleg) 11 aug 2016 04:28 (CEST)[reageer]


tweede zin aangepast, liep niet en inhoudelijk onjuist. lh